Born in 1995, Mexican telenovela star and pop singer Danna Paola Rivera Munguia (aka Danna Paola) has been working since she was four years old when she and her sister were taken by her mother to audition for Mexico City's television production of Sesame Street. They appeared in several episodes, but Paola proved talented enough for producers and agents to see her captivating charm exploding from the screen. In 2000, she won a high-profile role in the childhood telenovela Rayito de Luz. A year later, she was cast the lead role in María Belén, which she played for a whopping 95 episodes, going to school on set. Though she made guest and single-episode appearances in other television shows and films, Paola also continued to sing. In 2001, age six, the same year she won the lead in María Belén, Paola issued her debut album, Mi Globo Azul, singing children's songs with slick pop arrangements. Though the record didn't chart, it raised her profile nationally. There was no time to tour, but the singer promoted the album with appearances on television variety shows.
Over the next three years, Paola continued with María Belén, as well as select theater appearances. In 2004, at age nine, she issued her sophomore long-player, Océano, and won the lead role in the series Amy, La Niña de la Mochila Azul -- she played it for 115 episodes. The success of the series and the album fed one another; the long-player registered well inside the radio airplay charts Top 40. For the next five years, Paola's acting and musical careers intersected. In 2005, she took on another (additional) weekly role: that of Andrea Saavedra in the telenovela Pablo y Andrea, yet managed to issue her third studio outing, Chiquita Pero Picosa, and undertake a short tour. Given the intensity of her acting career --including making her film debut in 2008's Tear This Heart Out -- Paola continued to record but could not tour. In 2009, her twin careers fused when she signed on to a role in the teen telenovela Atrévete a Soñar, and cut her first true pop record (with the same title) that purposely emerged out of her character's role. Though the album only charted marginally, the series was a smash, and Paola appeared in 261 episodes of Atrévete a Soñar. She would go on to many other television and film roles, and was featured in a Spanish version of Winnie the Pooh released in 2011.
The following year, Paola's career, as if not active enough already, went into overdrive. While the filming schedule for Atrévete a Soñar was grueling, she also took on voice-over roles in several films. However, Paola was also seriously considering music. With her vocal range still expanding, she released a self-titled outing during the late summer of 2012. Its first single, ''Ruleta," went to number 20 on the radio charts, while the second, "Todo Fue un Show," peaked at number six, pushing the album well into the Mexican Top 40. That same year, she auditioned to play the role of Elphaba in a Spanish-language stage production of the musical Wicked. Paola won the role. She issued a Top 20 single, "No Es Cierto," with Noel Schajris before going on the road with the musical for the next two years. She released only one more single for the next several years, a 2014 cover of "Take a Chance on Me" for the Universal compilation Dancing Queens: Un Tributo Para ABBA.
In 2015, Paola took on a main role of Paloma Hernández in the telenovela ¿Quién Es Quién?, playing it for 115 episodes, and later that year, claimed the lead role in the musical Hoy No Me Puedo Levantar thru 2016, when she secured a key role in the first season of the Telemundo series La Doña. After the first season, she played a recurring guest-starring role over the next four years. Paola appeared in 115 episodes yet still managed to appear in films and in the first 11 episodes of the dramatic series José José, El Príncipe de la Canción in 2018; she also signed on to play Lucrecia "Lu" Montesinos Hendrich in the ongoing Spanish-speaking Netflix series Elite.
Paola chose 2018 as the year to return to recording as well. She issued the provocative modern salsa single "So Good," followed by the Latin pop ballad "Lo Que No Sabes" and the steamy electro-Cumbia track "Final Feliz." While the singles reached only the bottom rungs of the charts, between Paola's television appearances and interviews, they created anticipation. In 2019, she issued the video single for "La Fama"; it registered some 250 million views and marked the first of five singles to appear that year. The others included "Know Me Too Well" with New Hope Club and the gold- and platinum-certified "Oye Pablo." She also issued a "Siento Amor," a disco-fied salsa cover of Donna Summer's "I Feel Love." At year's end, Paolo released the seven-track EP SIE7E, which featured HRVY's remix of "So Good" and "Mala Fama."
In February 2020, Paola was as active musically as she was onscreen. She released SIE7E+, an expanded edition of the previous year's EP that included its seven tracks appended by an additional five. It peaked at 16 on the Latin Pop Albums Chart. She subsequently released four singles including the chart-topping cuarentena hit "Sodio," and "TQ Y YA" and "Contigo." The latter two were chosen as unofficial anthems of Brazil's annual LGBTQ+ Pride Parade. In late July, Paola issued "No Bailes Sola," a duet with Sebastian Yatra, and it entered the Latin singles chart at 16. ~ Thom Jurek & Chris True
Friend De Semana
Danna Paola Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mmm (oh oh)
(Hey)
Tal vez no sea el momento ni el lugar indicado (No, no)
Para llamarte, para llamarte
Y decirte que desde esa noche yo no he parado
De pensarte, de pensarte
Ya perdí la cuenta de los lunes que he pensado en ti
Ya caí en tu juego y lo perdí
Y hoy te quiero para mi
Quiero bailar contigo este fin de semana
I just gotta see you pa matar las ganas
Ya sabes que te toca entrar por la ventana
Tú no te aguantas, tú no te aguantas
Amanecer contigo y que no pase el tiempo
Que aprovechemos toditico los momentos
Qué te parece si esta ves nos vamos lento
Que a ti te encanta, a ti te encanta, ah ah
No sabrás, no sabrás (no) cómo olvidarme
Llegarás, llegarás (no) para buscarme
Si amanece, y no estoy
Volverás, volverás para encontrarme
De lunes a martes te busqué
Pero el miércoles no te llamé
Ni el jueves y mi teléfono sonó hasta el viernes
(Y mi teléfono sonó)
Ya perdí la cuenta de los lunes que he pensado en ti
Ya caí en tu juego y lo perdí
Y hoy te quiero para mi
Quiero bailar contigo este fin de semana
I just wanna see you pa matar la gana
Ya sabes que te toca entrar por la ventana
Tú no te aguantas, tú no te aguantas
Amanecer contigo y que no pase el tiempo
Que aprovechemos toditico los momentos
Que te parece si esta ves nos vamos lento
Que a ti te encanta, que a ti te encanta (ah-ay)
Isso é fácil, muito fácil
Tengo borracho seu coração
Soy de Brasil, yo quiero acción
Quiero bailar cumbia y reggaetón (el fin de semana)
Sem pressa
Quero adrenalina, vem fazer de porta aberta
Hoje o prédio todo vai saber da nossa festa
Só eu e você e nada mais me interessa, ai, ai, ai
One, two, three, burn it up
Quiero bailar contigo este fin de semana
I just wanna see you pa' matar la' gana'
Ya sabes que te toca entrar por la ventana
Que a ti te encanta, que a ti te encanta
Amanecer contigo y que no pase el tiempo
Que aprovechemos toditico los momentos
Que te parece si esta ve' nos vamos lento
Que a ti te encanta, que a ti te encanta
(Y dice)
Tell me, tell me, tell me que me quiere' ya
Pero give me, give me, give me just a night
Friend de semana
Que a ti te encanta, que a ti te encanta, ay
The lyrics of "Friend De Semana" are about a person who cannot stop thinking about someone they met one night. They call and try to connect with this person to tell them how they feel, and they express their desire to spend the weekend with them. The singer talks about how they have lost track of how many Mondays they have spent thinking about this person, and how they fell right into the person's game. They express their desire to dance with this person, spend the whole weekend together, and make the most of every moment with them. The song is about the excitement and flirtation of a new relationship, and the strong desire to be with someone.
The song itself is a collaboration between Mexican singer Danna Paola, Brazilian singer-songwriter Luísa Sonza, and Spanish singer Aitana. "Friend De Semana" was released in February 2021 as a part of Danna Paola's album K.O. The song became a viral hit on social media, particularly on TikTok, where people made videos dancing and lip-syncing to the song. The success of the song and its catchy chorus earned it the title of the "song of the summer" in Latin America.
Line by Line Meaning
Tal vez no sea el momento ni el lugar indicado (No, no)
Perhaps this might not be the appropriate time or place to call you
Para llamarte, para llamarte
To tell you that since that night, I haven't been able to stop thinking about you
Y decirte que desde esa noche yo no he parado
And to confess to you that since that night, I have been constantly thinking about you
De pensarte, de pensarte
Reflecting about you, non-stop
Ya perdí la cuenta de los lunes que he pensado en ti
I lost track of the amount of Mondays that I've spent contemplating about you
Ya caí en tu juego y lo perdí
I fell into your trap and lost
Y hoy te quiero para mi
And now I want you to be mine
Quiero bailar contigo este fin de semana
I want to dance with you this weekend
I just gotta see you pa matar las ganas
I just need to see you to satisfy my cravings
Ya sabes que te toca entrar por la ventana
You know it's your turn to enter through the window
Tú no te aguantas, tú no te aguantas
You can't hold back, you can't resist
Amanecer contigo y que no pase el tiempo
Wake up with you and not let the time pass
Que aprovechemos toditico los momentos
Let's take advantage of every moment
Qué te parece si esta ves nos vamos lento
What do you think about going slow this time?
Que a ti te encanta, a ti te encanta, ah ah
Because you love it, you love it
No sabrás, no sabrás (no) cómo olvidarme
You won't know how to forget me
Llegarás, llegarás (no) para buscarme
You'll arrive to look for me
Si amanece, y no estoy
If it dawns and I'm not there
Volverás, volverás para encontrarme
You'll come back to find me
De lunes a martes te busqué
I looked for you from Monday to Tuesday
Pero el miércoles no te llamé
But I didn't call you on Wednesday
Ni el jueves y mi teléfono sonó hasta el viernes
Nor on Thursday, and my phone rang until Friday
(Y mi teléfono sonó)
(And my phone rang)
Isso é fácil, muito fácil
This is easy, very easy
Tengo borracho seu coração
I have your heart drunk
Soy de Brasil, yo quiero acción
I'm from Brazil, I want action
Quiero bailar cumbia y reggaetón (el fin de semana)
I want to dance cumbia and reggaeton (this weekend)
Sem pressa
Without hurry
Quero adrenalina, vem fazer de porta aberta
I want adrenaline, come with the door open
Hoje o prédio todo vai saber da nossa festa
Today the whole building will know about our party
Só eu e você e nada mais me interessa, ai, ai, ai
Just you and me, nothing else interests me
One, two, three, burn it up
One, two, three, burn it up
Tell me, tell me, tell me que me quiere' ya
Tell me, tell me, tell me that you already love me
Pero give me, give me, give me just a night
But give me, give me, give me just one night
Friend de semana
Friend for the weekend
Que a ti te encanta, que a ti te encanta, ay
Because you love it, you love it
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Aitana Ocana, Arthur Marques, Danna Paola Rivera Munguia, Luisa Gerloff Sonza, Felipe Gonzalez Abad, Pedro Malaver Turbay, German Duque Molano
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@fio6784
LETRA
Tal vez no sea el momento ni el lugar indicado
Para llamarte, para llamarte
Y decirte que desde esa noche yo no he parado
De pensarte, de pensarte
Ya perdí la cuenta de los lunes que he pensado en ti
Ya caí en tu juego y lo perdí
Y hoy te quiero para mí
Quiero bailar contigo este fin de semana
I just wanna see you pa' matar las ganas
Ya sabes que te toca entrar por la ventana
Tú no te aguantas, tú no te aguantas
Amanecer contigo y que no pase el tiempo
Que aprovechemos toditicos los momentos
¿Qué te parece si esta vez nos vamos lento?
Que a ti te encanta, que a ti te encanta
No sabrás, no sabrás
Como olvidarme
Llegarás, llegarás
Para buscarme
Si amanece y no estoy
Volverás, volverás
Para encontrarme
De lunes a martes te busqué
Pero miércoles no te llamé
Ni el jueves
Y mi teléfono sonó hasta el viernes (Y mi teléfono sonó)
Ya perdí la cuenta de los lunes que he pensado en ti
Ya caí en tu juego y lo perdí
Y hoy te quiero para mí
Quiero bailar contigo este fin de semana
I just wanna see you pa' matar las ganas
Tú sabes que te toca entrar por la ventana
Tú no te aguantas, tú no te aguantas
Amanecer contigo y que no pase el tiempo
Que aprovechemos toditicos los momentos
¿Qué te parece si esta vez nos vamos lento?
Que a ti te encanta, que a ti te encanta, ay
Isso é fácil, muito fácil
Tengo borracho seu coração
Soy de Brasil, yo quiero acción
Quiero bailar cumbia y reggaetón
Sem pressa
Quero adrenalina, vem fazer de porta aberta
Hoje o prédio todo vai saber da nossa festa
Só eu e você e nada mais me interessa, ai, ai, ai
One, two, three, burn it up
Quiero bailar contigo este fin de semana
I just wanna see you pa' matar la' gana'
Ya sabes que te toca entrar por la ventana
Que a ti te encanta, que a ti te encanta
Amanecer contigo y que no pase el tiempo
Que aprovechemos toditico los momentos
Que te parece si esta ve' nos vamo' lento
Que a ti te encanta, que a ti te encanta
Aaaaaaah
Tell me, tell me, tell me que me quiere' ya
Pero give me, give me, give me just a night
Friend de semana
Que a ti te encanta, que a ti te encanta, ay
@curiosidades5577
¡MÉXICO, BRASIL y ESPAÑA! ¡Se juntaron y resultó en un himno!
@grazyy3999
BR aquiii
@pensandomelhor6522
É nós
@yourbnr207
Quien es de España?
@araceli5147
@RUBEN BURGOS NEYRA Aitana
@yourbnr207
@Araceli A. es mexicana
@juanantoniomendezcamacho1330
Todos los Duetos de danna paola son lo máximo por que me gustan mucho dentro de lo que se pueda dar 😇
@ProfessorRai
Amo essa música e principalmente quando a Luísa canta em português.
@samantadelacruz3346
e um plagio ferrado kkk
@carlosbarross
Não tem combinação mais perfeita que o Espanhol com o Português do Brasil! ❤️❤️