Fin 2006, le groupe voit la composition puis l’enregistrement d’un premier maxi 5 titres intitulé Propagandia.
Fin 2010, DATUNE est plus que jamais sur la route alors qu’un 2ème album est en cours…
Policeman
Datune Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
More and more pressure, daily oppression
Policeman never become dem informer
Can't stop trouble as they can't stop us
Dans les rues de ma ville je suis une cible potentielle
Policière est la pression que tous les jours ils me mettent
Je vois ces keufs, si jeunes et déjà si bêtes
Je vous le dis ce gars là n'a pas l'air net
Il a des locks, c'est un dealer faut qu'on l'arrête
Ça fait longtemps qu'on n'a pas humilié un mec
Nous sommes assermentés mettez les mains derrière la tête
Pendant qu'on vous fait les poches on vérifie les fichiers
Il est connu de nos services il va falloir l'embarquer
En plus c'est de la zeb qu'on a trouvé sous son pied
C'est une raison de plus pour l'emmener au QG
Bravo les jeunes, vous avez bien travaillé
Même si c'est pas Jacques Mesrine c'est une jeune brebis égarée
Faut que tu comprennes qu'ici c'est nous l'autorité
Y'a pas de place pour toi dans notre Etat policier
Policeman waiting on every corner
More and more pressure, daily oppression
Policeman never become dem informer
Can't stop trouble as they can't stop us
Trop zélé, tu te sens pousser des ailes et
Tu ne peux plus démêler le vrai de la télé
Les bons et les fêlés, ceux qui se sont rebellé
Leur destin est scellé quand tu rentres dans la mêlée
Mais tu te trompes de libellé quand tu viens m'interpeller
Maintenant arrête de gueuler oui toi jeune écervelé
Tu n'as rien descellé, tu n'as rien révélé
Pour me faire perdre du temps c'est sûr que t'as excellé
Mais ces foutus flics se trompent de cible encore une fois
Maintenant ils veulent éradiquer les parias
Mais les Ganjamens ne sont pas tous des Gangstas
Et Rasta man n'est pas synonyme de ganja
Policeman oppression yeah
Dans les manifestations à grands coups de flashballs
Policeman oppression yeah
Bien trop d'acharnement sur les citoyens de seconde zone
Policeman waiting on every corner
More and more pressure, daily oppression
Policeman never become dem informer
Can't stop trouble as they can't stop us
J'ai du mal à la fermer quand je me sens agressé
Du mal à comprendre ce qu'ils veulent de nos vies
Du mal à me soumettre quand je vois tous ces abus
Marre de voir ces cowboys à chaque coin de nos rues
J'ai du mal à digérer cette violence délibérée
Du mal à admettre qu'ils me jugent au faciès
J'ai du mal à comprendre la toute puissance de la police
Quand je vois tant de bavures de corruption et de vice
Policeman waiting on every corner
More and more pressure, daily oppression
Policeman never become dem informer
Can't stop trouble as they can't stop us
Policeman waiting on every corner
More and more pressure, daily oppression
Policeman never become dem informer
Can't stop trouble as they can't stop us
The song "Policeman" by Datune deals with the theme of police brutality and oppression. The lyrics discuss the constant presence of police officers on the streets and the pressure they exert on citizens, particularly those who are considered to be members of marginalized groups. The singer describes being targeted by the police and subjected to unfair treatment, including being stopped and searched, harassed and falsely accused of being involved in criminal activities.
These experiences are presented as part of a larger pattern of systemic oppression, where the police are described as being part of an authoritarian state that denies citizens their basic rights. The singer expresses frustration and anger at the way in which the police operate, and calls for change and greater accountability.
Overall, the lyrics suggest that the prevalence of police brutality and oppression has a detrimental impact on society as a whole, and that it is a problem that must be addressed.
Line by Line Meaning
Policeman waiting on every corner
Police officers can be found on every street corner, watching and waiting for potential criminals.
More and more pressure, daily oppression
The pressure and oppression from the police seem to be increasing day by day.
Policeman never become dem informer
The police will not become an informant for anyone, they remain loyal to their duties.
Can't stop trouble as they can't stop us
The police cannot stop trouble from happening, just as they cannot stop the people from standing up for themselves.
Dans les rues de ma ville je suis une cible potentielle
In the streets of my city, I am a potential target for the police.
Policière est la pression que tous les jours ils me mettent
The pressure from the police is something that I feel every day.
Je vois ces keufs, si jeunes et déjà si bêtes
I see these young and foolish cops.
Mon commandant venez voir regardez donc un peu sa tête
Commander, come and see this guy's face.
Je vous le dis ce gars là n'a pas l'air net
I'm telling you, this guy does not seem trustworthy.
Il a des locks, c'est un dealer faut qu'on l'arrête
He has dreadlocks, he must be a drug dealer, we need to arrest him.
Ça fait longtemps qu'on n'a pas humilié un mec
It's been a long time since we've humiliated someone.
Nous sommes assermentés mettez les mains derrière la tête
We are sworn to uphold the law, put your hands behind your head.
Pendant qu'on vous fait les poches on vérifie les fichiers
While we search your pockets, we will also check our files.
Il est connu de nos services il va falloir l'embarquer
He is someone our department knows, we will have to take him in.
En plus c'est de la zeb qu'on a trouvé sous son pied
Plus, we found marijuana under his foot.
C'est une raison de plus pour l'emmener au QG
That's one more reason to take him to headquarters.
Bravo les jeunes, vous avez bien travaillé
Well done, young officers, you did a good job.
Même si c'est pas Jacques Mesrine c'est une jeune brebis égarée
Even though he's not Jacques Mesrine, he's still a young lost sheep.
Faut que tu comprennes qu'ici c'est nous l'autorité
You need to understand that we are the authority here.
Y'a pas de place pour toi dans notre Etat policier
There is no place for you in our police state.
Trop zélé, tu te sens pousser des ailes et
You're too eager, you feel like you're flying.
Tu ne peux plus démêler le vrai de la télé
You can't tell the difference between reality and what you see on TV.
Les bons et les fêlés, ceux qui se sont rebellé
There are good people and the flawed, the ones who have rebelled.
Leur destin est scellé quand tu rentres dans la mêlée
Their fate is sealed when you get involved.
Mais tu te trompes de libellé quand tu viens m'interpeller
But you have the wrong information when you come to question me.
Maintenant arrête de gueuler oui toi jeune écervelé
Now stop yelling, you young fool.
Tu n'as rien descellé, tu n'as rien révélé
You haven't uncovered anything, you haven't revealed anything.
Pour me faire perdre du temps c'est sûr que t'as excellé
You've definitely succeeded in wasting my time.
Mais ces foutus flics se trompent de cible encore une fois
But these damn cops are targeting the wrong person again.
Maintenant ils veulent éradiquer les parias
Now they want to eradicate outcasts.
Mais les Ganjamens ne sont pas tous des Gangstas
But not all Rastafarians are gangsters.
Et Rasta man n'est pas synonyme de ganja
And being a Rastafarian doesn't mean you use marijuana.
Dans les manifestations à grands coups de flashballs
In the protests, they use flashballs to disperse crowds.
Bien trop d'acharnement sur les citoyens de seconde zone
There is too much animosity towards citizens of lower classes.
J'ai du mal à la fermer quand je me sens agressé
I have trouble staying quiet when I feel attacked.
Du mal à comprendre ce qu'ils veulent de nos vies
I have trouble understanding what they want from our lives.
Du mal à me soumettre quand je vois tous ces abus
I have trouble submitting when I see all this abuse of power.
Marre de voir ces cowboys à chaque coin de nos rues
I'm tired of seeing these cowboys on every street corner.
J'ai du mal à digérer cette violence délibérée
I have trouble digesting this deliberate violence.
Du mal à admettre qu'ils me jugent au faciès
I have trouble admitting that they judge me based on my appearance.
J'ai du mal à comprendre la toute puissance de la police
I have trouble understanding the all-powerful nature of the police.
Quand je vois tant de bavures de corruption et de vice
Especially when I see so many cases of misconduct and corruption.
Contributed by Gabriel G. Suggest a correction in the comments below.
Camille Pédrono
Du pure son Datune vous déchirez !!
Maèl Veyrent
Du lourd datune !! big up
Sa rah
Sa c'est du vrai son.des tueurs.faites tourner ce son le plus possible.Datune merite qu'on fasse de la pub pour eux a fond les ballons.
c69b96
j’adore !
terminandor1987
Nagyon jó!
alphabuleu
Can't stop DATUNE ! Can't stop US !
Da Gwenn
Pull up dès le premier refrain . BIG TUNE
Philomene Vey
Sa sais de la musique 😉
damien Caddeo
trop trop bien
floflo5716
quoi qu'ils disent sainté est la
et votre morceau avec dub inc était génial
chacun ses convictions