After a brief career as a fashion designer and several trips to India (1980), she found her way into singing. She met producer Jean-Michel Rivat in 1984 and they begin to work together. In 1985, Claudie met François Tabah, a popular French songwriter. They will live together 18 years. In 1986, she released her most famous single "Voyage Voyage," which made it to number one in many European single charts and sold over five million copies.
In 1989, after the release of a first single "Chercher l'Amour Fou" and "Qui Peut Savoir" as "Air" (not to be confused with the later Electro act "Air"), the release of "Voyage, Voyage" as Desireless is determinant. The song reached high positions on European charts (even in Russia) and was an instant club hit. In 1990, Desireless releases her first album, "François", based upon the name of her lover. The birth of Claudie's daughter the same year forced her to leave show business for a while. Her second album "I Love You" was released in 1992. This time, Claudie wrote many of the tracks and many styles are explored.
Since then, she came back to a much personal approach of music and got out of the big business circuit. She still performs and sings along with many collaborators, her styles ranging from Electronica to Bossa Nova and acoustic.
Les commencements
Desireless Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que les jouets du temps
Quelques va-et-vients
Et tout le monde descend
Apres quelques jours eblouissants
L'amour, c'est la riviere aux caimans
REFRAIN:
Il n'y a de beau
Que les commencements
Ouh il n'y a de beau
Que les commencements
Oh le temps, le temps
C'est l'ennemi, le temps
Le temps c'est la hache qui separe
Les inseparables amants
Apres quelques mois de bonheur fou
L'amour, c'est vol au-d'ssus d'un nid d'coucou
REFRAIN
The lyrics of "Les commencements" by Desireless reflect on the fleeting nature of love and life. The first verse describes how we are nothing but mere toys of time, who come and go with the passing of time. The line "Et tout le monde descend" translates to "And everyone descends" which could be seen as a reference to death or the end of a relationship. However, after a few dazzling days, love is compared to a river full of dangers and obstacles, likening it to a river of crocodiles ("L'amour, c'est la riviere aux caimans") which suggests that love is both beautiful and dangerous.
The chorus of the song emphasizes on the idea that there is nothing as warm or beautiful as beginnings ("Il n'y a de chaud, Il n'y a de beau, Que les commencements"). It indicates that as time passes, the magic of a new beginning fades away and the relationship or experience eventually loses its luster. The second verse of the song speaks about how time is the enemy and how it separates even inseparable lovers. In this verse, the line "L'amour, c'est vol au-d'ssus d'un nid d'coucou" translates to "Love is a flight over a cuckoo's nest" evoking feelings of madness, chaos, and delusion.
Line by Line Meaning
On est rien de rien
We are nothing at all
Que les jouets du temps
Just mere toys of time
Quelques va-et-vients
Some comings and goings
Et tout le monde descend
And everyone falls down
Apres quelques jours eblouissants
After some dazzling days
L'amour, c'est la riviere aux caimans
Love is a river of caimans
REFRAIN:
REFRAIN:
Ouh il n'y a de chaud
There's nothing warm
Il n'y a de beau
There's nothing beautiful
Que les commencements
Only the beginnings
Ouh il n'y a de beau
There's nothing beautiful
Que les commencements
Only the beginnings
Oh le temps, le temps
Oh, time, time
C'est l'ennemi, le temps
Time is the enemy
Le temps c'est la hache qui separe
Time is the ax that separates
Les inseparables amants
The inseparable lovers
Apres quelques mois de bonheur fou
After a few months of crazy happiness
L'amour, c'est vol au-d'ssus d'un nid d'coucou
Love is flying over a cuckoo's nest
REFRAIN
REFRAIN
Contributed by Olivia I. Suggest a correction in the comments below.
CraftLand-Netzwerk
BRAVO ;)