Tati A Garota
Dori Caymmi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Era uma criança tão singela
Só que Deus pôs dentro dela
Um mistério da tristeza

Era inocente
Sem saber que a dor que sente
É uma herança de uma dor maior
Com esse olhar tão só
Caminha essa criança tão sozinha
Numa estrada que não volta nunca mais

Ah, se eu pudesse fazer
Você jamais crescer
Eu ia cuidar de você

Qual nada
É uma criança já marcada
À mercê de triste herança




Solidão, dor e distância
A viver a infância como nunca mais

Overall Meaning

The lyrics of Dori Caymmi's song "Tati, A Garota" convey a sense of vulnerability and sadness surrounding a young girl who has been burdened with an unexplainable sorrow. The lines "Só que Deus pôs dentro dela/ Um mistério da tristeza" suggests that this sadness may be something that was given to her divinely or that it is a mysterious force that she cannot understand. The girl's innocent and helpless nature is further emphasized in the line "Era inocente/ Sem saber que a dor que sente/ É uma herança de uma dor maior," which suggests that she is unknowingly carrying a burden that is beyond her comprehension.


The song describes her as walking alone on a road "que não volta nunca mais" which creates a sense of finality and loss. The chorus, "Ah, se eu pudesse fazer/ Você jamais crescer/ Eu ia cuidar de você/ Qual nada" expresses the artist's desire to protect the girl, but ultimately acknowledges that it is impossible to shelter her from the sadness and loneliness she must face. The final line "A viver a infância como nunca mais" crystallizes the sense of finality implied earlier, that this girl's youth and innocence cannot be recovered.


Overall, the song captures a feeling of helplessness in the face of a tragedy that is beyond our control, evoking empathy for those who are forced to endure pain in spite of their youth and innocence.


Line by Line Meaning

Era uma criança tão singela
She was a simple child


Só que Deus pôs dentro dela
But God put something inside her


Um mistério da tristeza
A mystery of sadness


Era inocente
She was innocent


Sem saber que a dor que sente
Without knowing the pain she feels


É uma herança de uma dor maior
Is an inheritance of a bigger pain


Com esse olhar tão só
With such a lonely gaze


Caminha essa criança tão sozinha
This child walks so alone


Numa estrada que não volta nunca mais
On a road that never comes back


Ah, se eu pudesse fazer
Oh, if I could make


Você jamais crescer
You never grow up


Eu ia cuidar de você
I would take care of you


Qual nada
However


É uma criança já marcada
She is already marked as a child


À mercê de triste herança
At the mercy of a sad inheritance


Solidão, dor e distância
Loneliness, pain and distance


A viver a infância como nunca mais
Living childhood like never again




Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Dorival Tostes Caymmi

Contributed by Julian J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions