In 2005, Estopa signed a global music publishing deal with BMG Music Publishing.
The name of the group, "Estopa" (tow, in english) refers to when both brothers worked together at a SEAT automobile factory and, in their own words, a boss kept on screaming at them, "¡Dale estopa!" which means something like "Work hard!".
A Ninguna Parte
Estopa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y es que no me pasa nada
Ningún vaso roto
Ninguna mano por mi espalda.
Esta noche es de esas noches
En que andas por andar
En que bailas solo
Y me cojo un taxi
Sólo son las dos y diez
En la radio suena
Solamente
Música en inglés
No resulta fácil
Decir no quiero volver
Arranque, no pregunte
Usted sólo.
Llévame a ninguna parte
A ninguna parte
A ninguna parte
A ninguna parte.
Ahora estoy perdiendo el juicio
Ahora sangro por los ojos
Apesta a cerveza
Y me estoy volviendo loco.
Sólo quiero marcharme
Tengo que decidirme
Y aún no sé si ninguna parte
Existe.
Y me cojo un taxi
Sólo son las dos y diez
En la radio suena
Solamente
Música en inglés
No resulta fácil
Decir no quiero volver
Arranque, no pregunte
Usted sólo
Llévame a ninguna par...
Tengo poco dinero
Y no llevo equipaje
La luz de una farola
Ya empiezo a marearme
La carretera quema
Y no quiero enfriarme
Que me hierven las venas
Que el corazón me arde.
Que esta vez es la buena
No voy a rajarme
Como un barco fantasma
Con el rumbo
A ninguna parte
A ninguna parte.
Y me cojo un taxi
Sólo son las dos y diez
En la radio suena
Solamente
Música en inglés
No resulta fácil
Decir no quiero volver
Arranque, no pregunte
Usted sólo.
In "Nínguna Parte," Estopa paints a picture of a restless and frustrated protagonist who seeks to escape from the monotony of his life. The first stanza depicts his current state of ennui, where he's not experiencing any excitement or thrills. He's tired and bored with his life, looking for a way to escape, yet the 'nada' ('nothingness') encapsulates his despondency. In the second verse, he's intoxicated and distressed, and there's a sense of desperation and madness as he longs for an escape to a place he's not sure exists - 'ninguna parte' ('nowhere'). The entire song expresses a desire for a journey without a destination.
The singer is so depleted by his mundane existence that he needs to leave, and he chooses to board a taxi. The taxi driver turns on the radio, but the radio only plays English music, an indication of the desperate search for something new and exciting. The taxi ride encapsulates the repetitive nature of his life, with the journey being akin to a hamster running continuously in a wheel. The chorus is a plea to the taxi driver to drive him 'a ninguna parte' ('to nowhere'). The third stanza is an eruption of his emotions, where he's now lost his mind by contemplating his futile existence.
Overall, the lyrics of "Nínguna Parte" are the conflicted thoughts and emotions of someone who's lost and unhappy where they are. It's a sad reminder that sometimes the only way to find happiness is by creating your destination instead of hoping for it to appear magically.
Line by Line Meaning
Ahora estoy algo cansado
I'm feeling tired at the moment
Y es que no me pasa nada
And the fact is, there's nothing really happening to me
Ningún vaso roto
No broken glasses
Ninguna mano por mi espalda.
No hand on my back
Esta noche es de esas noches
Tonight is one of those nights
En que andas por andar
Where you walk just for the sake of walking
En que bailas solo
Where you dance alone
En que ríes por no llorar.
Where you laugh to keep from crying
Y me cojo un taxi
And I take a taxi
Sólo son las dos y diez
It's only two ten
En la radio suena
The radio is playing
Solamente Música en inglés
Only music in English
No resulta fácil
It's not easy
Decir no quiero volver
To say that I don't want to go back
Arranque, no pregunte
Just drive, don't ask
Usted sólo.
You just do it.
Llévame a ninguna parte
Take me nowhere
A ninguna parte
Nowhere
A ninguna parte
Nowhere
A ninguna parte.
Nowhere.
Ahora estoy perdiendo el juicio
Now I'm losing my mind
Ahora sangro por los ojos
Now my eyes are bleeding
Apesta a cerveza
It smells like beer
Y me estoy volviendo loco.
And I'm going crazy.
Sólo quiero marcharme
I just want to leave
Tengo que decidirme
I have to make up my mind
Y aún no sé si ninguna parte
And I still don't know if there's nowhere
Existe.
That exists.
Tengo poco dinero
I have little money
Y no llevo equipaje
And I'm not carrying luggage
La luz de una farola
The light of a streetlamp
Ya empiezo a marearme
I'm starting to get dizzy
La carretera quema
The road is burning
Y no quiero enfriarme
And I don't want to cool down
Que me hierven las venas
That my veins are boiling
Que el corazón me arde.
That my heart is burning.
Que esta vez es la buena
That this time is the good one
No voy a rajarme
I'm not going to give up
Como un barco fantasma
Like a ghost ship
Con el rumbo
With the course
A ninguna parte
To nowhere
A ninguna parte.
To nowhere.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: DAVID MU�OZ CALVO, JOSE MANUEL MU�OZ CALVO, DAVID MUNOZ CALVO, JOSE MANUEL MUNOZ CALVO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind