In 2005, Estopa signed a global music publishing deal with BMG Music Publishing.
The name of the group, "Estopa" (tow, in english) refers to when both brothers worked together at a SEAT automobile factory and, in their own words, a boss kept on screaming at them, "¡Dale estopa!" which means something like "Work hard!".
Apagon
Estopa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pensando en ella yo me emborracho
Saco provecho, soy un muchacho
Muy decidido y satisfecho
No pensaría que no la quiero, que paso de ella
Que nunca es para mí lo primero
No pensaría que es la más bella
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
Un apagón
No sé qué tiene en la cara
Que se me borra hasta la mirada
No sé qué tiene en la boca
Cuando me besa el alma me roza con el corazón
¿Qué tiene en los ojos?
Cuando me mira me vuelvo loco (se vuelve loco)
Que si contara ella las mañanas que salgo a buscarla
No pensaría que soy un don nadie
Cuando me cruzo con su mirada
Es que a mí se me cruzan los cables
Que la alegría es como una bolsa de golosinas
Que no es eterna, que se termina
Pero mi amor es que es de otro planeta
Que nunca se le acaban las pilas
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
Un apagón
No sé qué tiene en la cara
Que se me borra hasta la mirada
No sé qué tiene en la boca
Cuando me besa el alma me roza con el corazón
¿Qué tiene en los ojos?
Cuando me mira me vuelvo loco
Y por la tarde me pongo a su sombra, me quito el sombrero
Lo que no quiero es que el sol se ponga
Entonces yo me duermo tranquilo
Si le robo un beso de su boca
Y si hace buen tiempo, que si hace buen tiempo me doy un garbeo
Que hace mucho tiempo que ya no la veo
Me encuentro cruzando las puertas del cielo
No me cuesta nada, no me corto un pelo
Quiero torear (ole)
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
Un apagón
¿Qué ha pasao'?
Jose, Jose
Que se ha ido el plomo, eh
The song "Apagón," by Estopa, tells the story of a man who is clearly in love with a woman. He spends a lot of time thinking about her, and often fantasizes about being near her. He talks about how he would climb over a fence just to be near her and how seeing her makes all the other stars in the sky fade away.
The lyrics are very expressive and emotional, displaying the man's intense feelings for the woman. He talks about the way she makes him feel, how he loses himself in her just by looking at her, and how he wants nothing more than to be close to her.
Overall, "Apagón" is a beautiful love song that speaks to the power of love and the way it can transform our lives.
Line by Line Meaning
Que si contara el tiempo que paso mirando al techo
If I count the hours I've spent staring at the ceiling
Pensando en ella yo me emborracho
Thinking of her makes me feel intoxicated
Saco provecho, soy un muchacho
I take advantage, I'm a determined young man
Muy decidido y satisfecho
Very decisive and satisfied
No pensaría que no la quiero, que paso de ella
Don't think that I don't love her, that I don't care
Que nunca es para mí lo primero
That she's never my top priority
No pensaría que es la más bella
Don't think that she's the most beautiful
Del mundo y parte del extranjero
In the world and abroad
Y si me encuentro con ganas de verla
And if I feel the urge to see her
Trepo por los alambres que tiene en la verja
I climb the wires on her fence
Salto volando hasta tenerla cerca
I jump until I'm close to her
Y si me cruzo de cara con ella
And if I come face to face with her
Parece que se apaguen todas las estrellas
It seems like all the stars go out
Un apagón
A blackout
No sé qué tiene en la cara
I don't know what she has on her face
Que se me borra hasta la mirada
That even my gaze disappears
No sé qué tiene en la boca
I don't know what she has in her mouth
Cuando me besa el alma me roza con el corazón
When she kisses me, my soul brushes against my heart
¿Qué tiene en los ojos?
What does she have in her eyes?
Cuando me mira me vuelvo loco (se vuelve loco)
When she looks at me, I go crazy (he goes crazy)
Que si contara ella las mañanas que salgo a buscarla
If she counted the mornings I go out to find her
No pensaría que soy un don nadie
She wouldn't think I'm a nobody
Es que a mí se me cruzan los cables
It's just that my wires get crossed
Que la alegría es como una bolsa de golosinas
That happiness is like a bag of candy
Que no es eterna, que se termina
That it's not eternal, it comes to an end
Pero mi amor es que es de otro planeta
But my love is from another planet
Que nunca se le acaban las pilas
That its batteries never run out
Y por la tarde me pongo a su sombra, me quito el sombrero
In the afternoon, I stand in her shadow, I take off my hat
Lo que no quiero es que el sol se ponga
I don't want the sun to set
Entonces yo me duermo tranquilo
So I can sleep peacefully
Si le robo un beso de su boca
If I steal a kiss from her lips
Y si hace buen tiempo, que si hace buen tiempo me doy un garbeo
And if it's nice out, I take a walk
Que hace mucho tiempo que ya no la veo
Because it's been a long time since I've seen her
Me encuentro cruzando las puertas del cielo
I find myself crossing the gates of heaven
No me cuesta nada, no me corto un pelo
It doesn't cost me anything, I don't hesitate
Quiero torear (ole)
I want to bullfight (ole)
¿Qué ha pasao'?
What happened?
Jose, Jose
Jose, Jose
Que se ha ido el plomo, eh
The lead has gone, huh
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: David Munoz Calvo, Jose Manuel Munoz Calvo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind