Le départ
Feu! Chatterton Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'arrive même pas à croire que tu pars vraiment
Difficile dans ce cas de te dire "au revoir"
Tu vas sacrément me manquer
C'est un effort et un luxe, cette aventure qui se forme devant toi
Comme un paysage approchant et presque vierge mais avec son air de déjà-vu
Comme un paysage approchant et presque vierge mais avec son air de déjà-vu
Tant de conquête devant
Tant de soi joyeusement risqué
Tant d'autre à goûter
Et cette primeur si rare
Quand tu seras gaiement perdue dedans
Ce paysage et la vitesse
Peut-être en un moment penseras-tu
Effleuré par une odeur, une couleur, une température
Ou une émotion semblable à celle de ce matin du départ
Délesté mais plein de promesses
Peut-être penseras-tu, ampli d'une gaie mélancolie
À ce poème d'Éluard qui fixe l'instant que tu es en train de connaître
Juste avant que tout commence

Prend garde, c'est l'instant où se rompent les digues
C'est l'instant d'échapper aux processions du temps
Où l'on joue une aurore contre une naissance
Bat la campagne comme un éclaire
Répands tes mains sur le visage sans raison
Connais ce qui n'est pas à ton image
Doute de toi, connais la terre de ton cœur
Que germe le feu qui te brûle que fleurisse ton œil

Lumière

Peut-être penseras-tu à ce matin du départ
Délesté mais plein de promesses
Peut-être penseras-tu à ce poème d'Éluard
Qui fixe l'instant que tu es en train de connaître
Juste avant que tout commence
Prend garde à cet instant
Où l'on joue l'aurore contre la naissance
Où l'on joue l'aurore

L'année est bonne, la terre enfle, le ciel déborde dans les champs
Sur l'herbe courbe comme un ventre, la rosée brûle de feu, oui
Ce soleil qui gémit dans mon passé n'a pas franchi le seuil de ma main, de tes mains
Campagne où renaissait toujours l'herbe, les fleurs des promenades
Les yeux tout à leurs heures on s'est promis des paradis et des tempêtes
Notre image a gardé un songe
Ce soleil qui supporte la jeunesse ancienne ne vieillit pas
Il est intolérable
Il me masque l'azur au fond comme un tombeau
Qu'il me faut inventer passionnément avec des mots

Qui joue de l'aurore et de la naissance?
Qui joue de l'aurore et de la naissance?
Qui joue de l'aurore?





De toute façon tu n'étais rien que l'ornement d'une lys
Jolie perle au fond des océans

Overall Meaning

The song Le départ by Feu! Chatterton is a melancholic yet uplifting tribute to someone who is leaving for a new adventure. The singer cannot believe that the person is really leaving, making it difficult for them to say goodbye. The person will be deeply missed, but the adventure ahead is an effort and a luxury. It is like approaching a landscape that is almost virgin, but with a sense of déjà vu. The journey promises so much conquest, so much joyfully risky self-discovery, so many new experiences to taste, and such rare and precious discoveries. The person may even remember the moment of departure as they become lost in the landscape and speed ahead, recalling an odor, color, temperature, or emotion that feels similar to what they experienced on the morning of departure, full of promises and unburdened. The song then becomes an exhortation to take care at that special moment of departure, to break through the constraints of time and play dawn against birth, to leave behind one thing to gain something new, and to know oneself and the heart’s earth while nurturing the fire that burns and the eye that blossoms as one sets out on the journey, full of light.


Line by Line Meaning

J'arrive même pas à croire que tu pars vraiment
I can't believe that you're really leaving


Difficile dans ce cas de te dire "au revoir"
It's difficult to say goodbye in this case


Tu vas sacrément me manquer
I'm going to miss you terribly


C'est un effort et un luxe, cette aventure qui se forme devant toi
This adventure that lies ahead of you is both a challenge and a privilege


Comme un paysage approchant et presque vierge mais avec son air de déjà-vu
It's like an almost untouched landscape that feels somewhat familiar


Tant de conquête devant
There are so many conquests ahead


Tant de soi joyeusement risqué
So much joyously risky self-discovery


Tant d'autre à goûter
So much more to taste


Et cette primeur si rare
And that rare freshness


Quand tu seras gaiement perdue dedans
When you'll be happily lost in it


Ce paysage et la vitesse
This landscape and the speed


Peut-être en un moment penseras-tu
Maybe at some point you'll think


Effleuré par une odeur, une couleur, une température
Touched by a smell, a color, a temperature


Ou une émotion semblable à celle de ce matin du départ
Or an emotion similar to that of the morning you left


Délesté mais plein de promesses
Unburdened but full of promises


Peut-être penseras-tu, ampli d'une gaie mélancolie
Maybe you'll think, filled with happy melancholy


À ce poème d'Éluard qui fixe l'instant que tu es en train de connaître
Of this Eluard poem which captures the moment you're experiencing


Juste avant que tout commence
Right before everything begins


Prend garde, c'est l'instant où se rompent les digues
Be careful, it's the moment when the dikes break


C'est l'instant d'échapper aux processions du temps
It's the moment to escape the processions of time


Où l'on joue une aurore contre une naissance
Where we play a dawn against a birth


Bat la campagne comme un éclaire
Beat the countryside like lightning


Répands tes mains sur le visage sans raison
Spread your hands on your face for no reason


Connais ce qui n'est pas à ton image
Get to know what's not in your image


Doute de toi, connais la terre de ton cœur
Doubt yourself, know the land of your heart


Que germe le feu qui te brûle que fleurisse ton œil
Let the fire that burns you germinate, let your eye flourish


Lumière
Light


Peut-être penseras-tu à ce matin du départ
Maybe you'll think of that morning you left


Délesté mais plein de promesses
Unburdened but full of promises


Peut-être penseras-tu à ce poème d'Éluard
Maybe you'll think of this Eluard poem


Qui fixe l'instant que tu es en train de connaître
Which captures the moment you're experiencing


Juste avant que tout commence
Right before everything begins


Prend garde à cet instant
Be careful of this moment


Où l'on joue l'aurore contre la naissance
Where we play a dawn against a birth


L'année est bonne, la terre enfle, le ciel déborde dans les champs
The year is good, the earth swells, the sky overflows into the fields


Sur l'herbe courbe comme un ventre, la rosée brûle de feu, oui
On the grass curved like a belly, the dew burns like fire, yes


Ce soleil qui gémit dans mon passé n'a pas franchi le seuil de ma main, de tes mains
This sun that moans in my past has not crossed the threshold of my hand, of your hands


Campagne où renaissait toujours l'herbe, les fleurs des promenades
Countryside where the grass, the flowers of the walks always revived


Les yeux tout à leurs heures on s'est promis des paradis et des tempêtes
Our eyes promised each other paradises and storms at all hours


Notre image a gardé un songe
Our image kept a dream


Ce soleil qui supporte la jeunesse ancienne ne vieillit pas
This sun that supports the ancient youth does not age


Il est intolérable
It is unbearable


Il me masque l'azur au fond comme un tombeau
It masks the azure background like a tomb to me


Qu'il me faut inventer passionnément avec des mots
That I must passionately invent with words


Qui joue de l'aurore et de la naissance?
Who plays with the dawn and the birth?


Qui joue de l'aurore et de la naissance?
Who plays with the dawn and the birth?


Qui joue de l'aurore?
Who plays with the dawn?


De toute façon tu n'étais rien que l'ornement d'une lys
Anyway, you were nothing but the ornament of a lily


Jolie perle au fond des océans
Pretty pearl at the bottom of the oceans




Lyrics © GALLIMARD ED SA, Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: Arthur Teboul, Sebastien Wolf, Clement Doumic, Antoine Wilson, Raphael de Pressigny

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found