George Wassouf started singing very young at the age of 10 years old in his hometown Kafroun that consequent to Mashta Al Helou in Tartous, Syria on different occasions such as marriages, parties, hotels, etc. Shortly thereafter he moved to Lebanon where he started singing and his popularity grew. It was at the age of 16 years old when he became known as "Sultan El-Tarab" as called by the famous international Actor Omar Sharif, Arabic for "The Sultan of Singing", with his classic song "el-Hawa Sultan".
People at that time thought of him as being the only one who could provide tarab with his magical and crystal voice that was very sharp and high-pitched when he was young and matured into the deep, commanding voice that he is now known for. A few of his first songs include "Hawa Sultan", "Rohi ya Nesmah", "Helif el-Amar", "Law Naweit" are the ones that really brought him up to fame.
The family name "Wassouf" is first of all the name of a statue God that was worshipped in the middle ages (around 1500 b.c.). Wassouf's magical voice was discovered by his first manager and producer "George Al-Khouri". This happened when Wassouf was 12 years old - he was singing at a wedding party. George Wassouf also got married very young at the age of 21 to Shalimar, who is originally from Sierra Leone. They have three children: Wadee', Hatem, and George Jr. His oldest son's name is Wadee', which is why he is known as Abu Wadee'.
George Wassouf has produced more than 30 albums and has performed concerts all around the world. Started from the famous Lebanese show which fired the fame of many Lebanese singers "Studio El Fan" 1980 when he was only 16 years old, surprisingly he was called at this time "Sultan of Tarab". The Song "Hilef il Amar" made a massive hit in the Arab world, although Wassouf was quite young at that time. However Wassouf was able to rise to the rank of "king" of Arab Tarab. Many Singers are jealous of wassouf , and that's why they try to copy his unique style and performance. Some of the younger singers who attempt to copy his style are George al-Rassi and Wael Jassar. Wassouf is one of the few singers that were able to attract millions of fans in a short period of time. In addition, Wassouf is not only famous in the Arab World but is also known in Europe and the States as one of the Best Arabian Singers.
According to his life and his fame he should have been called also "The King of Rumors" as he lived a life that was filled with rumors about his love life, his health and so on that it was told once earlier in 2001 that he died of an overdose.
He doesn't like to shoot his songs into video clips although he had some successful hits in the early 1990s, he used to say about this: "I don't feel I can act ... I really can't... I only find myself when I'm on the stage ... singing, but the video clip forces me to act".
On June 2002 , Sultan Al Tarab Released his new album "Salaf Wi Dein", which made a huge success in both the Arab world and abroad.
Ismaini BiKilmat
George Wassouf Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ذوقيني النعمة، أهديكي محبتي
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
ذوقيني النعمة، أهديكي محبتي
وإنسي يوم الحيرة، ولا نار الغيرة
حبك أحلى سيرة قالتها غنوتي
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
ذوقيني النعمة، النعمة أهديكي محبتي يا روحي
أما إن كان عن حبي أنا
فيه أشواق وغرام وهناء
وأنا في الدنيا ماليش غنى
عن حب ينسيني العناء
أما إن كان عن حبي أنا
فيه أشواق وغرام وهناء
وأنا في الدنيا ماليش غنى
عن حب ينسيني العناء
حاولي تجربي، وبلاش تهربي
فكري واحسبي، يمكن تكسبي
وإنسي يوم الحيرة، ولا نار الغيرة
حبك أحلى سيرة قالتها غنوتي
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
ذوقيني النعمة، النعمة أهديكي محبتي يا روحي
لو عارفة إيه معنى الهوى
إنه الحب لوحده دواء
إنت وأنا والحب سوى
وقلوبنا يعيش فيها الهوى
لو عارفة إيه معنى الهوى
إنه الحب لوحده دواء
إنت وأنا والحب سوى
وقلوبنا يعيش فيها الهوى
ده إنت معزتي، وحبي وجنتي
لقاكي فرحتي، حياتي ودنيتي
وإنسي يوم الحيرة، ولا نار الغيرة
حبك أحلى سيرة قالتها غنوتي
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
ذوقيني النعمة، النعمة أهديكي محبتي يا روحي
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
ذوقيني النعمة، أهديكي محبتي
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
ذوقيني النعمة، أهديكي محبتي
وإنسي يوم الحيرة، ولا نار الغيرة
حبك أحلى سيرة قالتها غنوتي
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
ذوقيني النعمة، النعمة أهديكي محبتي يا روحي
The song "Ismaini BiKilmat" ("Listen to My Words") by George Wassouf is a love song that expresses the depth of the singer's emotions towards his beloved. The lyrics highlight the importance of communication and happiness in a relationship. The singer pleads with his beloved to listen to his words and bring him joy with her smile. He asks her to taste the sweetness of love and he gifts her his affection.
The lyrics also emphasize the power of love in overcoming hardships and jealousy. The singer encourages his beloved to forget the doubts and insecurities of the past and focus on the beauty and serenity of their love story. He reassures her that his love for her is the most cherished aspect of his life.
The second part of the song continues to emphasize the importance of love and its ability to bring happiness and fulfillment. The singer urges his beloved not to run away from love but to embrace it, think about it, and cherish it. He portrays love as a cure for their souls and an essential part of their existence.
Overall, "Ismaini BiKilmat" is a heartfelt love song that emphasizes the importance of communication, happiness, and the power of love to overcome obstacles and bring joy to life.
Line by Line Meaning
إسمعيني في كلمة، إسعديني في بسمة
Listen to me with a word, make me happy with a smile
ذوقيني النعمة، أهديكي محبتي
Make me taste the blessing, I give you my love
وإنسي يوم الحيرة، ولا نار الغيرة
Forget the day of confusion, and the fire of jealousy
حبك أحلى سيرة قالتها غنوتي
Your love is the most beautiful story my song has told
أما إن كان عن حبي أنا
But if it's about my love
فيه أشواق وغرام وهناء
There are longing, passion, and joy
وأنا في الدنيا ماليش غنى
And I have no wealth in this world
عن حب ينسيني العناء
That can make me forget the hardship
حاولي تجربي، وبلاش تهربي
Try and don't run away
فكري واحسبي، يمكن تكسبي
Think and calculate, maybe you will gain
لو عارفة إيه معنى الهوى
If you know the meaning of love
إنه الحب لوحده دواء
It is love alone that is the remedy
إنت وأنا والحب سوى
You and I and love together
وقلوبنا يعيش فيها الهوى
And in our hearts, love lives
ده إنت معزتي، وحبي وجنتي
You are my preciousness, my love and my paradise
لقاكي فرحتي، حياتي ودنيتي
Meeting you is my joy, my life, and my whole world
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Shaker El Mogy
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Al Ghassan
من العراق اعشق صوت جورج وسوف
Vgggh Gb vhhj
بالعند.فيكو.هو.حبيبى.الحب.الشريف.عمرة.ما.كان.حرام
Vgggh Gb vhhj
هوالناس.لى.بتفهم.بعضها.غلط
Vgggh Gb vhhj
يا.ال.بعت.الاعمال.بالنيات.ولكل.امرى.ما.نوى.انا.بقول.لحبيبى.على.ينه.اللة.ورسولة.افهمو.
Vgggh Gb vhhj
بردو.بتمسحو.الرد