Chanson
Georges Chelon Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le petit garcon écoutait l'orchestre
Jouait du piano
Comme un écolier écoute à la fenetre
Le vol des oiseaux

Il avait le cœur qui battait la musique
Au fond de ses yeux
Son visage n'était qu'un sourire magnifique
Il était heureux

Amoureux de la musique
Pour la première fois
Il découvrait l'Amérique
Le reste n'existait pas

Adieu jouets mécaniques
Adieu les soldats de bois
Il découvrait la musique
Elle le prenait dans ses bras

Le petit garcon dirigeait l'orchestre
Assis au piano

Il n'était qu'un élève, mais un coup de baguette
Le fit maestro

Il se peut qu'un jour tu sois la fille
Qu'il découvrira
Et qu'il regardera comme une musique
Qu'il ne connait pas

Amoureux de la musique
Pour la première fois
Il découvrait l'Amérique
Le reste n'existait pas

Adieu jouets mécaniques
Adieu les soldats de bois
Il découvrait la musique
Elle le prenait dans ses bras

Adieu jouets mécaniques
Adieu les soldats de bois




Il découvrait la musique
Elle le prenait dans ses bras

Overall Meaning

These lyrics describe the story of a young boy who is captivated by music. The first verse sets the scene by introducing the boy listening to an orchestra and playing the piano like a schoolboy watching birds fly outside the window. The imagery suggests that he is completely absorbed in the music, with his heart beating in rhythm and a magnificent smile on his face. He is filled with joy and happiness, experiencing the power and beauty of music for the first time. The lyrics convey the idea that the boy has fallen in love with music - it becomes his entire world, overshadowing everything else.


In the chorus, the lyrics express the transformative effect that music has on the boy's life. It is compared to discovering America, suggesting a sense of wonder, exploration, and new horizons being opened up for him. The toys and soldiers of his childhood are left behind as he embraces this new passion. Music embraces him in return, symbolized by it taking him into its arms. This implies a deep connection and emotional bond that he feels with music.


The second verse introduces the idea that the boy could someday find a girl who will have a similar effect on him as music. He will view her as something mysterious and unknown, just like a piece of music he hasn't heard yet. The lyrics suggest that the boy's love for music has opened him up to the possibility of falling in love with a girl in the same profound way. The term "maestro" is used to describe the boy after he starts conducting the orchestra, highlighting his rapid evolution and potential in the world of music.


The chorus repeats, emphasizing the boy's discovery of music as a life-changing experience that transcends everything else. Toys and soldiers are once again bid farewell as he fully immerses himself in the world of music. The concluding lines reinforce the idea that music embraces and envelops him, providing comfort and solace like a loving embrace.


Overall, these lyrics depict the transformative power of music for a young boy, showing how it brings immense joy and opens up new possibilities in his life. It creates a sense of awe and wonder, making him forget about the mundane aspects of his world. The lyrics also hint at the potential for music to inspire and shape his future relationships, suggesting that music will always be a guiding force in his life.


Line by Line Meaning

Le petit garcon écoutait l'orchestre
The young boy was listening to the orchestra


Jouait du piano
Playing the piano


Comme un écolier écoute à la fenetre
Like a schoolboy listening at the window


Le vol des oiseaux
To the flight of birds


Il avait le cœur qui battait la musique
He had a heart that was beating to the music


Au fond de ses yeux
In the depths of his eyes


Son visage n'était qu'un sourire magnifique
His face was nothing but a beautiful smile


Il était heureux
He was happy


Amoureux de la musique
In love with music


Pour la première fois
For the first time


Il découvrait l'Amérique
He discovered America


Le reste n'existait pas
The rest didn't exist


Adieu jouets mécaniques
Goodbye mechanical toys


Adieu les soldats de bois
Goodbye wooden soldiers


Il découvrait la musique
He discovered music


Elle le prenait dans ses bras
It embraced him


Le petit garcon dirigeait l'orchestre
The young boy was conducting the orchestra


Assis au piano
Sitting at the piano


Il n'était qu'un élève, mais un coup de baguette
He was just a student, but a wave of a baton


Le fit maestro
Made him a maestro


Il se peut qu'un jour tu sois la fille
It may be that one day you'll be the girl


Qu'il découvrira
That he discovers


Et qu'il regardera comme une musique
And that he'll look at like a piece of music


Qu'il ne connait pas
That he doesn't know


Adieu jouets mécaniques
Goodbye mechanical toys


Adieu les soldats de bois
Goodbye wooden soldiers


Il découvrait la musique
He discovered music


Elle le prenait dans ses bras
It embraced him


Adieu jouets mécaniques
Goodbye mechanical toys


Adieu les soldats de bois
Goodbye wooden soldiers


Il découvrait la musique
He discovered music


Elle le prenait dans ses bras
It embraced him




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Georges CHELON

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Christine Henri


Ah! te voilà, toi 
J'peux pas bien dire que je te r'connaisse 
J'étais vraiment à fleur d'jeunesse 
Quand tu nous as laissé tomber 
Laissé tomber

Mais pour le peu que j'm'rappelle 
De la tête que tu avais 
Ça t'aurait plutôt profité 
Ce p'tit séjour à l'étranger 
Ce p'tit séjour à l'étranger 

Mais j'ai changé moi 
Sûr tu dois m'trouver bien grandi 
J't'ai pas donné beaucoup de soucis 
Mais cependant faudrait pas croire 
Que j'ai pu pousser sans histoire
Que j'ai pu pousser sans histoire

 Ah! te voilà toi
 Serait bien temps que tu reviennes
Serait bien temps que tu t'souviennes
De ceux qu't'as laissés derrière toi
derrière toi

D'celle qui fit feu d'toute sa tendresse
Qui toujours d'l'amour et de Reste
Afin qu'ton retour de passion
Ne tombe sur aussi sur notre front
Ne tombe sur aussi sur notre front

Mais j'peux  bien l'dire, va
Toi qui ne m'as ne même pas donné
Juste c'qu'il faut d'temps pour t'aimer
Parfois j'ai eu besoin de toi
Une mère c'est trop doux quelquefois
Une mère c'est trop doux quelquefois 

Ah! te voilà toi
Mais n'te prends pas pour l'père prodigue
Pour ton retour la table est vide
On n'a pas tué le veau gras
pas de veau gras

Ce serait beaucoup trop facile
De revenir d'un pas tranquille
Dans ce qui n'est  plus un chez toi
Dans ce qui n'est  plus un chez toi

Tu peux regarder, va
Tu n'verras rien qui t'appartienne
Pas un objet qui te retienne
On t'a effacé de nos joies
Comme toi tu nous effaças
Comme toi tu nous effaças 

Tu peux fouiller va
Tu n'trouvera rien qui t'appartienne
Pas un objet qui te retienne
Ni ne te retiennent nos bras
Ta place n'est pas sous notre toit
Ta place n'est plus sous notre toit



All comments from YouTube:

Philippe Cabourdin

Un grand chanteur à textes intelligents ! qui n'a pas eu la carrière qu'il méritait

mrbigceoglee

qui chante juste aussi, ce qui n'est pas donné à tous

Henri Martini

Un grand auteur et compositeur
Une chanson de toute beauté ac des paroles pleines de sens et de vérité

Tino ahaona Madagacar

émotions toujours aussi fortes en ré-écoutant cette chanson !!! du vécu !!!

stehlin margot

j'ai écouté mille et une fois cette chanson je ne m'en lasse pas !!!!

colette tafani

Moi aussi

a p

Une des grandes chansons de George chelon 😢😴😍

Philip HENRY

Elle serre le cœur, cette chanson, elle est tellement vraie...

France Peroteau

c'est vrai ,beaucoup de tristesse,et de ressentiment

Otto Kar

cette xchanson est un véritable chef-d'oeuvre, je l'avais déjà ressenti comme tel en 1965 lorsque j'avais 15 ans.

More Comments

More Versions