Drao
Gil Gilberto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
O amor da gente é como um grão
Uma semente de ilusão
Tem que morrer pra germinar
Plantar nalgum lugar
Ressuscitar no chão
Nossa semeadura
Quem poderá fazer
Nossa caminhadura
Dura caminhada
Pela noite escura
Drão
Não pense na separação
Não despedace o coração
O verdadeiro amor é vão
Estende-se, infinito
Imenso monolito
Nossa arquitetura
Quem poderá fazer
Aquele amor morrer
Nossa caminha dura
Cama de tatame
Pela vida afora
Drão
Os meninos são todos sãos
Os pecados são todos meus
Deus sabe a minha confissão
Não há o que perdoar
Por isso mesmo é que há
De haver mais compaixão
Quem poderá fazer
Aquele amor morrer
Se o amor é como um grão
Morre e nasce, trigo
Vive morre, pão
Drão, drão
The song "Drão" by Gilberto Gil speaks about the nature of love and the journey of a relationship. Love is compared to a seed that must die in order to germinate and grow. The seed is planted somewhere, but it resurfaces in the soil. Similarly, a relationship must face difficulties and challenges in order to strengthen. The lyrics then urge the listener to not focus on separation or breaking their heart, as true love is infinite and eternal.
The song then moves into a confession of sin and the need for compassion. The singer admits that the sins were their own, but asks for understanding and compassion. This is because love cannot be destroyed, it is just transformed and renewed. The cycle of life and death, symbolized in the wheat that grows from the seed, is echoed in the cycle of love, where love can die but also be reborn and transformed into a new kind of love.
Overall, the song "Drão" is a philosophical reflection on love and its infinite nature. It speaks to the resilience of relationships and the importance of compassion and forgiveness in our personal lives.
Line by Line Meaning
O amor da gente é como um grão
Our love is like a seed
Uma semente de ilusão
A seed of illusion
Tem que morrer pra germinar
It must die to grow
Plantar nalgum lugar
Plant it somewhere
Ressuscitar no chão
It rebirths from the ground
Nossa semeadura
Our sowing
Quem poderá fazer
Who could make
Aquele amor morrer!
That love die!
Nossa caminhadura
Our journey
Dura caminhada
A hard walk
Pela estrada escura
Down the dark road
Não pense na separação
Do not think of separation
Não despedace o coração
Do not break your heart
O verdadeiro amor é vão
True love is vain
Estende-se, infinito
It extends infinitely
Imenso monolito
An immense monolith
Nossa arquitetura
Our architecture
Quem poderá fazer
Who could make
Aquele amor morrer!
That love die!
Nossa caminha dura
Our tough walk
Cama de tatame
A tatami bed
Pela vida afora
Throughout life
Os meninos são todos sãos
The boys are all healthy
Os pecados são todos meus
The sins are all mine
Deus sabe a minha confissão
God knows my confession
Não há o que perdoar
There is nothing to forgive
Por isso mesmo é que há
That is why there is
De haver mais compaixão
To have more compassion
Se o amor é como um grão!
If love is like a grain!
Morrenasce, trigo
Dies and rebirths, wheat
Vivemorre, pão
Lives and dies, bread
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Gilberto Passos Gil Moreira
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind