Following a 21-year performing ban imposed by the conservative government of Iran (where she continued to live following the 1979 Islamic revolution), Googoosh finally left the country in 2000 to undertake a world tour, re-establishing her status as the most successful Iranian artist of all time.
The phenomenal success of these concerts was testament not only to her lasting quality as an artist, but a tribute to generations of Iranians who, despite over two decades of silence, demonstrated their continuing love and loyalty to an enduring star of a bygone era. In turn she rewarded their devotion with proof that she continues to remain relevant to today's audiences, showing that she is a star not only of the past, but of the present and the future.
Adam O Havah
Googoosh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ما هر دو از یک خاک و هواییم
وقتی که ما رو از گل سرشتن
با جوهر عشق ما رو نوشتن
تو سیب سرخو از شاخه چیدی
تو روح عشقو در من دمیدی
ما راندگان باغ خداییم
ما هر دو از یک خاک و هواییم
همراه ما بود از آفرینش
وسوسه های این قلب سرکش
عشق و محبت با ما عجین شد
از اولین روز قسمت همین شد
ما راندگان باغ خداییم
ما هر دو از یک خاک و هواییم
The lyrics to Googoosh's song "Adam O Havah" depict a deep and eternal love between two individuals who are united by the divine hand of destiny. The opening lines, "We are wanderers in God's garden / We are both made from the same earth and air," suggest that their love is not just rooted in physical attraction, but in a spiritual connection that transcends the boundaries of time and space.
The second verse describes how their love was written in the stars from the very beginning, as if they were fated to be together. The imagery of the "red apple plucked from the tree" and "the soul of love breathed into me" highlights the idea that their love is a product of nature, something that cannot be forced, but rather something that arises organically when the right conditions are present.
Overall, the song Adam O Havah is a celebration of the power of love to overcome all obstacles and to bring two people together in a way that is beyond human understanding. It speaks to the idea that our lives are interconnected, and that we are all part of a larger, divine plan.
Line by Line Meaning
ما راندگان باغ خداییم
We are the wanderers of God's garden
ما هر دو از یک خاک و هواییم
We both are made of the same earth and air
وقتی که ما رو از گل سرشتن
When we were created from the flower
با جوهر عشق ما رو نوشتن
Inscribed us with the essence of love
تو سیب سرخو از شاخه چیدی
You plucked the red apple from the branch
تو روح عشقو در من دمیدی
You breathed the soul of love into me
همراه ما بود از آفرینش
It was with us since creation
وسوسه های این قلب سرکش
The stubborn temptations of this heart
عشق و محبت با ما عجین شد
Love and affection were mixed with us
از اولین روز قسمت همین شد
And from the first day, it was our fate
Contributed by Jacob E. Suggest a correction in the comments below.