Les ampolles
Gossos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eren dues ampolles
Que un bon dia van començar
Un viatge sense límits
Amb un missatge dins del mar

Ningú sap que hi van escriure
Ningú sap qui les va botar
I ara n'han trobada una
Encallada en un corall

Ah ah ah ah (x4)

Tots els homes van confosus
Corren rumors d'un desenllaç
Què qui junti els dos missatges
Tindrà la clau per poder entrar

I ara mig món cerca l'ampolla
I l'altre mig va atabalat
Què hi haurà rera la porta
I a quina porta han de trucar

Ah ah ah ah (x2)

No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar

No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar

He sentit que al sud hi ha vides
D'altre fer d'altre pensar
I crec que ens ha arribat l'hora
L'hora bruixa per parlar
Per parlar dels nostres somnis
Dels somnis de tots els humans
Tots som fills de la mateixa mare
La mare terra que ens ha criat

No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar

Eren dues ampolles juntes
Que un bon dia van començar
Un viatge sense límits
Amb un missatge dins del mar

No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar

No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar





Ah ah ah ah (x7)

Overall Meaning

The song "Les ampolles" by Gossos tells the story of two bottles that were cast into the sea and began an endless journey with an important message inside. No one knows who cast them or what message is inside, but now one has been found trapped in a coral reef. Rumors among the people begin to circulate and everyone is trying to find the other bottle to piece together the message. The song speaks about the confusion and the desire to understand the message and how the search for the other bottle sends half of the world in a frenzy. The lyrics suggest that this message could change everything, and therefore we must search for it and find the one responsible for writing it, as we're running out of time to do so.


The second part of the song is an affirmation of the human connection to one another and with the earth itself. The song suggests that rather than squabbling over messages in bottles, we must remember our connection to each other and look to our shared dreams and goals for guidance. The ending repeats the search for the second bottle, but also reiterates the importance of taking care of the earth which unites us all.


Line by Line Meaning

Eren dues ampolles
Two bottles, once together


Que un bon dia van començar
That one fine day started


Un viatge sense límits
A limitless journey


Amb un missatge dins del mar
With a message inside the ocean


Ningú sap que hi van escriure
No one knows what was written inside


Ningú sap qui les va botar
No one knows who threw them away


I ara n'han trobada una
And now, they found one


Encallada en un corall
Stuck on a coral reef


Tots els homes van confosus
All the men are confused


Corren rumors d'un desenllaç
Rumors circulate of an outcome


Què qui junti els dos missatges
That whoever joins the two messages


Tindrà la clau per poder entrar
Will hold the key to enter


I ara mig món cerca l'ampolla
And now half the world searches for the bottle


I l'altre mig va atabalat
And the other half is troubled


Què hi haurà rera la porta
What will be behind the door


I a quina porta han de trucar
And to which door should they knock


No tinc temps per perdre anem
Don't have time to lose, let's go


Potser hem de fugir
Perhaps we should flee


Potser hem de marxar
Maybe we should leave


Cercarem el qui ho va escriure
We will look for whoever wrote it


Que ara es deu fer un far de riure
Who must be laughing now


Amb dues ampolles més per llençar
With two more bottles to throw into the sea


He sentit que al sud hi ha vides
I heard that there are lives to the south


D'altre fer d'altre pensar
Different from one another, making one think


I crec que ens ha arribat l'hora
And I believe that our time has come


L'hora bruixa per parlar
The witching hour to talk


Per parlar dels nostres somnis
To talk about our dreams


Dels somnis de tots els humans
Of the dreams of all humans


Tots som fills de la mateixa mare
We are all children of the same mother


La mare terra que ens ha criat
Mother Earth who raised us


Ah ah ah ah
Ah ah ah ah




Contributed by Jack V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions