In summer 1993, Oriol Farré, Juanjo Muñoz, Natxo Tarrés and Roger Farré from Manresa, joined together to start a new band. They won an award with their first record "Gossos" (1994). After a few tours in Catalonia they edited their 2nd record "En privat" in 1996. Followed by "Mandala" (1997) and "Directament" (1998, recorded in the "Teatre Conservatori" of Manresa) with the collaboration of other consolidated members of the Catalan Rock like Cris Juanico, Gerard Quintana and Pemi Fortuny. In 2000 they recorded "De viaje", their only album in Castillian so far, followed by "Cares" (2001).
In 2002 they move away from their acoustical style to start using electric guitars and drums. Their latest albums recorded are "El Jardí del Temps" (2003), "8" (2005) and Oxygen (2007).
Members
Natxo Tarrés - vocals & guitar
Roger Farré - vocals & bass
Juanjo Muñoz - vocals & guitar
Oriol Farré - vocals & guitar
Santi Serratosa - drums (from 2002 on)
Discography
Gossos - (1994)
En privat - (1996)
Mandala - (1997)
Directament - (1998)
De viaje - (2000)
Cares - (2001)
El jardí del temps - (2003)
8 - (2005)
Oxigen - (2007)
Quan Cau el Sol
Gossos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Milers de núvols es dissolen pel camí
Ja s'en va
Molt lluny de mi
Les gotes d'aigua taquen totes les parets
La terra humida abraça a tot alló que és sec
Ara tot respira
En el silenci puc sentir els meus batecs
Profunda calma connexió amb l'univers
S'obre de seguida
La connexió adormida
Si tenco el ulls, sento un profund
Sentiment de pau
Sento la mort, i l'aixopluc
Dels que ja no són aquí, dels que fan un nou camí
Aporta l'aire de claror els meus pensaments
Espurnes vives que transformen el meu pensament
Inmensa obertura, aquí tot s'atura
Polssim de vida que articula aquest moment
Belles imatges i el matí en moviment
Està definida, és la flor de la vida
Si tenco el ulls, sento un profund
Sentiment de pau
Sento la mort, i l'aixopluc
Dels que ja no són aquí, dels que fan un nou camí
(Missing part)
Cau el sol sobre una excletxa a l'horitzó
Milers de núvols es dissolen pel camí
Ja s'en va
Molt lluny de mi
The song "Quan Cau el Sol" by Gossos paints a vivid image of a sunset and the peace that comes with it. The first verse describes the sun setting on the horizon and the clouds dissolving along its path, indicating the end of the day. The focus is on the distance of the sunset from the singer, creating a visual of separation and loneliness. The second verse details the aftermath of the rain that comes with the sunset, painting a picture of the environment coming to life with every rainfall. The singer also experiences a spiritual awakening during this moment of peace, feeling the connection with the universe and the beats of their own heart.
The third verse describes the clarity that comes with breathing fresh air during sunset. The moment provokes a spark of creativity that leads them to envision a brighter future. Every detail of nature brings the moment to life, and all the worries and anxieties pause for a moment. The fourth and final verse draws on the feelings of peacefulness and reflection, as the singer feels the presence of those who have passed before them, who have found a new path. They feel the embrace of closure, the knowledge that life will continue to march on.
Overall, "Quan Cau el Sol" by Gossos is a beautiful and spiritual song about the peacefulness found during a sunset.
Line by Line Meaning
Cau el sol sobre una excletxa a l'horitzó
The sun sets over a slit on the horizon
Milers de núvols es dissolen pel camí
Thousands of clouds dissolve along the way
Ja s'en va
It's already leaving
Molt lluny de mi
Far away from me
Les gotes d'aigua taquen totes les parets
Drops of water touch all the walls
La terra humida abraça a tot alló que és sec
The moist earth embraces everything that is dry
Ara tot respira
Now everything breathes
És la presència de la vida
It's the presence of life
En el silenci puc sentir els meus batecs
In silence, I can feel my heartbeats
Profunda calma connexió amb l'univers
Deep calm connection with the universe
S'obre de seguida
It immediately opens up
La connexió adormida
The dormant connection
Si tenco el ulls, sento un profund Sentiment de pau
If I close my eyes, I feel a profound sense of peace
Sento la mort, i l'aixopluc Dels que ja no són aquí, dels que fan un nou camí
I sense death and the refuge of those who are no longer here, of those who make a new path
Aporta l'aire de claror els meus pensaments
The air brings clarity to my thoughts
Espurnes vives que transformen el meu pensament
Vibrant sparks that transform my thoughts
Inmensa obertura, aquí tot s'atura
Immense opening, everything stops here
Polssim de vida que articula aquest moment
A dust of life that articulates this moment
Belles imatges i el matí en moviment
Beautiful images and the morning in motion
Està definida, és la flor de la vida
It's defined, it's the flower of life
(Missing part)
(Missing part)
Cau el sol sobre una excletxa a l'horitzó
The sun sets over a slit on the horizon
Milers de núvols es dissolen pel camí
Thousands of clouds dissolve along the way
Ja s'en va
It's already leaving
Molt lluny de mi
Far away from me
Contributed by Blake F. Suggest a correction in the comments below.