Hallo Tag
Hanne Haller Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hallo Tag, was hast du heut mit mir vor, na, sei ehrlich, sag's mir leis in mein Ohr
Komm und zeig dich, lass mich wissen, werd ich dich heut Abend küssen
Dich lieben wie noch nie ein Tag zuvor

Hallo Tag, was wird mir heut wohl gescheh'n, Augen auf, werd ich die Sonne dann seh'n
Werden wir uns heute lieben oder werd'n wir es verschieben
Auf 'ne unbestimmte Zeit so wie zuvor
Werd'n für mich heut Rosen regnen oder 'n Kaktus mir begegnen, schmeißt du heut mit Stolpersteinen bis ich wein
Werd ich heute einfach jubeln oder lass ich mich heut doubeln
Komm gib mir deine Hand und schlag ein

Hallo Tag, was hast du heut mit mir vor, na, sei ehrlich, sag's mir leis in mein Ohr
Komm und zeig dich, lass mich wissen, werd ich dich heut Abend küssen
Dich lieben wie noch nie ein Tag zuvor

Werd ich heute durch dich tanzen, gibst du mir heut gute Chancen bis mir schwindlig wird vor Sehnsucht wie noch nie
Oh, komm und sei jetzt bloß nicht skeptisch, Glück ist niemals antiseptisch und Bazillen, die von links, mocht ich nie

Hallo Tag, was hast du heut mit mir vor, na, sei ehrlich, sag's mir leis in mein Ohr
Komm und zeig dich, lass mich wissen, werd ich dich heut Abend küssen
Dich lieben wie noch nie ein Tag zuvor

Dich lieben wie noch nie ein Tag zuvor





Dich lieben wie nie zuvor

Overall Meaning

The lyrics of the song "Hallo Tag" by Hanne Haller talks about the anticipation and uncertainty of what the day holds for the singer. The song is a conversation between the singer and the day, essentially personifying the day. The singer asks the day what it has in store for her, whether it will be a good or bad day. The day responds by suggesting that there are endless possibilities, and it all depends on how the singer approaches it. The singer wonders whether she will find love, happiness or whether she will encounter obstacles that will make her cry. The day encourages the singer to be optimistic and to take on whatever comes her way.


The chorus of the song repeatedly asks, "Hallo Tag, was hast du heut mit mir vor, na, sei ehrlich, sag's mir leis in mein Ohr," which translates to "Hello day, what do you have in store for me today? Tell me honestly, whisper it in my ear." This line captures the singer's sense of anticipation and excitement for the day ahead.


Overall, the song is an upbeat and optimistic exploration of the possibilities a new day presents. It encourages listeners to approach each day with an open mind and positive attitude.


Line by Line Meaning

Hallo Tag, was hast du heut mit mir vor, na, sei ehrlich, sag's mir leis in mein Ohr
Oh hello day, what do you have in store for me today? Come on, be honest and whisper it in my ear


Komm und zeig dich, lass mich wissen, werd ich dich heut Abend küssen
Come out and show yourself, let me know if I'll be kissing you tonight


Dich lieben wie noch nie ein Tag zuvor
Loving you like I've never done before


Hallo Tag, was wird mir heut wohl gescheh'n, Augen auf, werd ich die Sonne dann seh'n
Oh hello day, what will happen to me today? I'll keep my eyes open, will I see the sun?


Werden wir uns heute lieben oder werd'n wir es verschieben
Will we love each other today or will we postpone it?


Auf 'ne unbestimmte Zeit so wie zuvor
To an indefinite time, just like before


Werd'n für mich heut Rosen regnen oder 'n Kaktus mir begegnen, schmeißt du heut mit Stolpersteinen bis ich wein
Will it rain roses for me today or will I encounter a cactus? Are you throwing stumbling blocks at me until I cry?


Werd ich heute einfach jubeln oder lass ich mich heut doubeln
Will I just celebrate today or will I be deceived?


Komm gib mir deine Hand und schlag ein
Come on, give me your hand and let's make a deal


Werd ich heute durch dich tanzen, gibst du mir heut gute Chancen bis mir schwindlig wird vor Sehnsucht wie noch nie
Will I dance with you today, will you give me good chances until I get dizzy with desire like never before?


Oh, komm und sei jetzt bloß nicht skeptisch, Glück ist niemals antiseptisch und Bazillen, die von links, mocht ich nie
Oh, come on, don't be skeptical now. Luck is never antiseptic, and I never liked germs coming from the left


Dich lieben wie noch nie ein Tag zuvor
Loving you like I've never done before


Dich lieben wie nie zuvor
Loving you like never before




Writer(s): Bernd Meinunger, Hanne Haller

Contributed by Layla C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@timefordreaming

Eine großartige Künstlerin. Leider viel zu früh von uns gegangen. Ich bin froh, sie noch live auf der Bühne gesehen zu haben.

@margaretehoffman6969

Hanne 💜 sang mit Herz 💜 und Gefühl 💜 sie bleibt einfach Großartig 💜 Danke Hanne

@michaelmuller5226

Ich weiß nicht warum, aber diese Lied macht einfach gute Laune. Schade das Hanne Haller nicht mehr unter uns ist

@margitvandrey7544

Alle ihre Lieder 🌹Tolle Texte und super Rhythmus,Das Licht Leuchte ihr 🥲

@corinna2951

Nachdem meine Tochter und ich jahrelang keinen Kontakt mehr hatten ... ist ein sehr sensibles Thema , habe ich vor unserem ersten Wiedersehen dieses Lied in Dauerschleife gehört ... Es ist ein schönes Lied , denn die Beziehung zu meiner Tochter ist auch wieder auf Dauerschleife . Hanne , wo auch immer du bist , alles Liebe und Frieden

@musikvonandreawehner8221

Eine tolle Komposition!

@haraldgeielsoder8809

Das war echt eine klasse Sängerin habe mir heute Best oft CD bestellt ❤

@swissluminux

Wie gerne hätte ich von dieser wunderbaren Künstlerin ein Konzert besucht. Ich wünsche mir eine Zeitmaschine!

@morleriassternutatio8150

Ja mindestens ein Buss dafür. 😇

@annemarierotter3025

Danke liebe Hanne. Du bist für uns unvergesslich. Irgendwann sehen wir uns wieder 🤗🙏🌹♥️

More Comments

More Versions