Laisse-Moi Faire
Herbert Léonard Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Il me faudrait trop de temps
Si je devais compter tous les pas que j′ai faits pour toi
Crois-moi, je n'en finirais pas
Mais laisse-moi te dire tout de même qu′il n'y a qu'une chose au monde
Qui importe pour moi
C′est toi qu′il me faut, c'est toi que je désire
Viens près de moi, ne me parle pas
Je crois bien avoir fait mille fois ce que tu voulais
Sans savoir ni comment ni pourquoi
J′ai prié chaque fois quand tu disais "Viens avec moi"
J'ai toujours accepté pour toi
Mais il faudra bien qu′un jour tu comprennes que moi aussi j'existe
Et que je veux t′aimer
C'est toi qu'il me faut, c′est toi que je désire
Viens près de moi et laisse-moi faire
Mais il faudra bien qu′un jour tu comprennes que moi aussi j'existe
Et que je veux t′aimer
C'est toi qu′il me faut, c'est toi que je désire
Viens près de moi et laisse-moi faire
Si je voulais écrire tout ce que je pourrais te dire
Il me faudrait trop de temps
Si je devais compter tous les pas que j′ai faits pour toi
Crois-moi, je n'en finirais pas
Mais laisse-moi te dire tout de même qu'il n′y a qu′une chose au monde
Qui importe pour moi
C'est toi qu′il me faut, c'est toi que je désire
Viens près de moi, ne me parle pas
Et laisse-moi faire
Oui, laisse-moi faire
Ah, laisse-moi faire
The lyrics of Herbert Leonard's song Laisse-Moi Faire depict a situation where the singer is expressing his desire to love and be loved by the person he is addressing. The person he is talking to seems to have been very dominant in their relationship, and the singer has always done what the other person wanted without question. But now the singer is pleading with the person to let him love them and be with them on his own terms.
The opening lines of the song highlight the singer's love for the person, which is so intense that he believes it will take too much time to express. He has done everything for this person, even if he did not understand why. However, he now wants to be the one in control and has to explain that his feelings for that person are the most significant thing to him. He desires this person, but he asks them to come closer and not speak but 'leave him to do.'
The lyrics express the idea of capturing the person's attention with forcefulness. They suggest that the singer is ready to do whatever it takes to show that he loves the person and make them understand that he exists, and he is a person with his own feelings. The singer is asking to be appreciated and cared for in the same way he does for the other person.
Line by Line Meaning
Si je voulais écrire tout ce que je pourrais te dire
If I wanted to write down everything I could tell you
Il me faudrait trop de temps
It would take me too much time
Si je devais compter tous les pas que j′ai faits pour toi
If I had to count every step I took for you
Crois-moi, je n'en finirais pas
Believe me, I would never finish
Mais laisse-moi te dire tout de même qu′il n'y a qu'une chose au monde
But let me still tell you that there is only one thing in the world
Qui importe pour moi
That matters to me
C′est toi qu′il me faut, c'est toi que je désire
It's you that I need, you that I desire
Viens près de moi, ne me parle pas
Come close to me, don't speak to me
Et laisse-moi faire
And let me do my thing
Je crois bien avoir fait mille fois ce que tu voulais
I believe I have done a thousand times what you wanted
Sans savoir ni comment ni pourquoi
Without knowing neither how nor why
J′ai prié chaque fois quand tu disais "Viens avec moi"
I always obeyed when you said "Come with me"
J'ai toujours accepté pour toi
I always accepted it for you
Mais il faudra bien qu′un jour tu comprennes que moi aussi j'existe
But one day you must understand that I also exist
Et que je veux t′aimer
And that I want to love you
C'est toi qu'il me faut, c′est toi que je désire
It's you that I need, you that I desire
Viens près de moi et laisse-moi faire
Come close to me and let me do my thing
Mais il faudra bien qu′un jour tu comprennes que moi aussi j'existe
But one day you must understand that I also exist
Et que je veux t′aimer
And that I want to love you
C'est toi qu′il me faut, c'est toi que je désire
It's you that I need, you that I desire
Viens près de moi et laisse-moi faire
Come close to me and let me do my thing
Si je voulais écrire tout ce que je pourrais te dire
If I wanted to write down everything I could tell you
Il me faudrait trop de temps
It would take me too much time
Si je devais compter tous les pas que j′ai faits pour toi
If I had to count every step I took for you
Crois-moi, je n'en finirais pas
Believe me, I would never finish
Mais laisse-moi te dire tout de même qu'il n′y a qu′une chose au monde
But let me still tell you that there is only one thing in the world
Qui importe pour moi
That matters to me
C'est toi qu′il me faut, c'est toi que je désire
It's you that I need, you that I desire
Viens près de moi, ne me parle pas
Come close to me, don't speak to me
Et laisse-moi faire
And let me do my thing
Oui, laisse-moi faire
Yes, let me do my thing
Ah, laisse-moi faire
Ah, let me do my thing
Writer(s): Herbert Léonard
Contributed by Liam G. Suggest a correction in the comments below.
Sophie Clain
👍
Sophie Clain
😂🤣