Born at a dance in San Luis, Cuba, near the city of Santiago de Cuba, Ferrer's mother died when he was 12, leaving him orphaned and forcing him to sing on the streets (busk) to earn money. The next year, Ferrer joined his first ever musical group, a duet alongside his cousin called Jóvenes del Son (Spanish: Youth of el Son). They performed at private functions and the two youths managed to scrape together enough money to live.
Over the next few years, Ferrer would perform with many musical groups, including Conjunto Sorpresa and Orquesta Chepin-Choven.
The leader of the latter composed one of Ferrer's biggest hits, "El Platanal de Bartolo".
In 1953 Ferrer started to play with Pacho Alonso's group in Santiago. In 1959 the group moved permanently to Havana, renaming themselves Los Bocucos, after a type of drum widely used in Santiago.
With Alonso, Ferrer primarily performed guarachas, sones and other sorts of up-tempo songs. However, he yearned to sing boleros. It was not until almost 40 years later, with the release of Ry Cooder's Grammy Award winning, Oscar nominated Buena Vista Social Club recording in 1999, that Ibrahim Ferrer's talent as a bolero singer would become widely known.
In 1996, Ferrer took part in the World Circuit sessions, when it was announced than an old-style bolero singer would be required. In that year, he recorded the album A Toda Cuba le Gusta with the Afro-Cuban All Stars, an album nominated for a Grammy Award.
In 1998 he recorded an album for the Cuban label EGREM, Tierra Caliente: Ibrahim Ferrer con Los Bocucos. It features Ferrer's unique voice and phrasing, band leader Roberto Correra's rich, intricate arrangements and excellent lead trumpet, and tight, rhythmic playing by the Bocucos. The album's is in the style of son-jazz big band fusion.
In 1999 Ry Cooder recorded Ferrer's first solo album, shown above.
In 2000 Ferrer famously received a Latin Grammy for "best new artist" - at the age of 72.
In 2001 he appeared on the track Latin Simone on the self-titled debut album of the virtual-band Gorillaz.
Ferrer toured internationally in Europe in 2005, after releasing his second solo recording, Buenos Hermanos, in 2003.
He was an adherent of the Santería faith, a blending of traditional African religions and Catholicism. He died of multiple organ failure on 6 August 2005 at CIMEQ hospital in Havana, Cuba, after returning from a European tour. He was 78.
Como Fue
Ibrahim Ferrer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
No sé decirte como fue
Ni sé explicarme que pasó
Pero de ti me enamoré
Fue una luz
Que eliminó todo mi ser
Tu risa como un manantial
Fueron tus ojos o tu boca
Fueron tus labios o tu voz
Fue a lo mejor la impaciencia
De tanto esperar tu llegada
Más no sé
No sé decirte como fue
Ni sé explicarme que pasó
Pero de ti me enamoré
Fueron tus ojos o tu boca
Fueron tus labios o tu voz
Fue a lo mejor la impaciencia
De tanto esperar tu llegada
Más no sé
No sé decirte como fue
No sé explicarme que pasó
Pero de ti me enamoré
In Ibrahim Ferrer's song "Como fue," the singer express his inability to explain how he fell in love with someone. He sings, "No sé decirte como fue, Ni sé explicarme que pasó, Pero de ti me enamoré" which means "I don't know how it happened, I don't know how to explain what happened, but I fell in love with you." He mentions that it was a light that eliminated his soul and that person's laughter filled his life with restlessness. Ferrer also wonders if it was their eyes, lips, voice or impatience of waiting for their arrival that made him fall in love with them, but he ultimately concludes that he doesn't know how it happened.
The song is a typical bolero, a genre of romantic music that originated in Cuba in the late 19th century. It is characterized by its slow tempo and expressive lyrics that deal with themes of love, heartache, and nostalgia. Many of the lyrics tend to be melancholic and introspective, and the music is often played on guitar, piano, or other stringed instruments. In "Como fue," Ferrer's voice is backed by a slow, sensuous rhythm that sets the mood for the romantic lyrics.
Line by Line Meaning
Como fue
I cannot tell you how it happened
No sé decirte como fue
I can't explain how it happened
Ni sé explicarme que pasó
I can't even understand what happened
Pero de ti me enamoré
But I fell in love with you
Fue una luz
It was like a light
Que eliminó todo mi ser
That consumed my entire being
Tu risa como un manantial
Your laughter like a stream
Llenó mi vida de inquietud
Filled my life with restlessness
Fueron tus ojos o tu boca
Was it your eyes or your mouth?
Fueron tus labios o tu voz
Was it your lips or your voice?
Fue a lo mejor la impaciencia
Maybe it was the impatience
De tanto esperar tu llegada
Of waiting for you to arrive for so long
Más no sé
But I don't know
No sé decirte como fue
I can't tell you how it happened
No sé explicarme que pasó
I can't explain what happened
Pero de ti me enamoré
But I fell in love with you
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Ernesto Duarte Brito
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
pipikkia85
Cómo fue
No sé decirte cómo fue
No sé explicarme qué pasó
Pero de ti me enamoré
Fue una luz
Que iluminó todo mi ser
Tu risa como un manantial
Regó mi vida de inquietud
Fueron tus ojos o tu boca
Fueron tus manos o tu voz
Fue a lo mejor la impaciencia
De tanto esperar tu llegada
Más no sé
No sé decirte cómo fue
No sé explicarme qué pasó
Pero de ti me enamoré
Fueron tus ojos o tu boca
Fueron tus manos o tu voz
Fue a lo mejor la impaciencia
De tanto esperar tu llegada
Más no sé
No sé decirte cómo fue
No sé explicarme qué pasó
Pero de ti me enamoré
Alfredo Alvarez
Ibrahim, cuanto me alegro que hayas alcanzado a disfrutar del éxito y reconocimiento internacional, que de sobra merecías. Cuanta talento que había permanecido sin exposición. Y ahora, emocionando a la eternidad con tu talento, por siempre.
Liliana Benítez
Vive por siempre Ibrahim y su legado musical, en nuestros oídos y corazones.
Cristina Oliva
Llega al alma y corazón!!!bello bolero y más en la voz de este gran bolerista!!!
Pr. Ruy Machado
Ibrahim Ferrer... Esplêndido! Como ficou tanto tempo no ostracismo musical? Comparado a ele só Nat King Cole... Gracias por tu voz ....
JOHNNY LOPEZ El CANTANTE.
Para mi este señor es un gran cantante un maestro del canto,viva el Bolero yo amo la música romántica.
Carlos Ortiz
Directo al alma.... La musica de este señoron
Pablo Correa
Temazo, Saeta directa al corazón!
Dara Olugbake
The most beautiful music! So comforting
Arturo Maya
Increíble nacio para cantar boleros hermosos.
WIBUKAMI NOLEP [OFFICIAL]
Saya sangat menyukai lagu-lagu Kuba dan bahasa spanyol!! Lagu Kuba banyak menginspirasi musisi di Asia khususnya Indonesia dan Jepang. Ini lagu sering diputar di Kafe ketika saya sedang minum kopi tengah malam. Saya jadi merasa lebih baik.