La fille du PÈre Noël
Jacques Dutronc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eh, rock and roll

Je l'ai trouvée au petit matin
Toute nue dans mes grands souliers
Placés devant la cheminée
Pas besoin de vous faire un dessin

De battre mon cœur s'est arrêté
Sur le lit j'ai jeté mon fouet
Tout contre elle je me suis penché
Et sa beauté m'a rendu muet

Fatigué j'ai la gueule de bois
Toute la nuit j'avais aidé mon père
Dans le feu j'ai remis du bois
Dans la ch'minée y avait pas son père

C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Elle s'appelait Marie Noël
Je m'appelais Jean Balthazar

Je prends la fille dans mes bras
Elle me dit mais non Balthazar
Ne fais donc pas le fier à bras
Je suis tombée là par hasard

Toute la nuit j'avais fouetté
A tour de bras les gens méchants
Toute la nuit elle avait donné
Des cadeaux à tous les enfants

C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Elle s'appelait Marie Noël
Je m'appelais Jean Balthazar

Descendue chez moi par erreur
Elle était là dans mes souliers
Et comme je ne pouvais prendre son cœur
Je l'ai remise sur le palier

C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Et elle m'a dit d'une voix d'crécelle
Bye bye au hasard Balthazar

C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard




Elle s'appelait Marie Noël
Je m'appelais Jean Balthazar

Overall Meaning

The Jacques Dutronc song "La fille du Père Noël" tells the story of an unexpected encounter between two very different individuals: Jean Balthazar and Marie Noël. Jean is the son of the Père Fouettard, a dark figure in French folklore who punishes naughty children during the holidays. Marie, on the other hand, is the daughter of the Père Noël, the beloved figure who brings gifts to well-behaved children. The song begins with Jean discovering Marie on Christmas morning, naked in his oversized shoes placed next to the fireplace. He quickly recognizes her as the daughter of the Père Noël and is struck by her beauty, but also by the awkwardness of the situation. Jean is exhausted from helping his father all night, who, incidentally, is nowhere in sight.


The lyrics then reveal that Jean and Marie have both been busy all night. Jean has been whipping naughty individuals, while Marie has been handing out gifts to children. As they converse, Jean takes Marie in his arms, but she reminds him that she is meant for everyone, not just him. The song ends with Marie departing, leaving Jean to ponder his feelings for her.


The lyrics to "La fille du Père Noël" can be interpreted as a lighthearted take on the holiday season, blending elements of French folklore with tongue-in-cheek humor. The song’s playful tone and catchy melody have made it a seasonal favorite in France, where it is often played during the winter holidays.


Line by Line Meaning

Je l'ai trouvée au petit matin
I found her early in the morning


Toute nue dans mes grands souliers
Completely naked in my big shoes


Placés devant la cheminée
Placed in front of the fireplace


Pas besoin de vous faire un dessin
No need to draw you a picture


De battre mon cœur s'est arrêté
My heart skipped a beat


Sur le lit j'ai jeté mon fouet
I threw my whip on the bed


Tout contre elle je me suis penché
I leaned right against her


Et sa beauté m'a rendu muet
And her beauty left me speechless


Fatigué j'ai la gueule de bois
I'm tired and hungover


Toute la nuit j'avais aidé mon père
I helped my father all night


Dans le feu j'ai remis du bois
I added more wood to the fire


Dans la ch'minée y avait pas son père
Her father wasn't in the fireplace


C'était la fille du Père Noël
She was Santa Claus' daughter


J'étais le fils du Père Fouettard
I was the son of Father Whipper


Elle s'appelait Marie Noël
Her name was Marie Christmas


Je m'appelais Jean Balthazar
My name was Jean Balthazar


Je prends la fille dans mes bras
I take the girl in my arms


Elle me dit mais non Balthazar
She tells me, 'No, Balthazar'


Ne fais donc pas le fier à bras
Don't act so tough


Je suis tombée là par hasard
I ended up here by accident


Toute la nuit j'avais fouetté
All night I whipped


A tour de bras les gens méchants
All the mean people, left and right


Toute la nuit elle avait donné
All night she gave


Des cadeaux à tous les enfants
Presents to all the children


Descendue chez moi par erreur
She came to my place by mistake


Elle était là dans mes souliers
She was there in my shoes


Et comme je ne pouvais prendre son cœur
And since I couldn't win her heart


Je l'ai remise sur le palier
I put her back in the hallway


Et elle m'a dit d'une voix d'crécelle
And she said to me in a harsh voice


Bye bye au hasard Balthazar
Goodbye, random Balthazar




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Jean-sebastien Verplancke

Je l'ai trouvée au petit matin
Toute nue dans mes grands souliers
Placés devant la cheminée
Pas besoin de vous faire un dessin
De battre mon cœur s'est arrêté
Sur le lit j'ai jeté mon fouet
Tout contre elle je me suis penché
Et sa beauté m'a rendu muet
Fatigué j'ai la gueule de bois
Toute la nuit j'avais aidé mon père
Dans le feu j'ai remis du bois
Dans la ch'minée y avait pas son père
C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Elle s'appelait Marie Noël
Je m'appelais Jean Balthazar
Je prends la fille dans mes bras
Elle me dit mais non Balthazar
Ne fais donc pas le fier à bras
Je suis tombée là par hasard
Toute la nuit j'avais fouetté
A tour de bras les gens méchants
Toute la nuit elle avait donné
Des cadeaux à tous les enfants
C'était la…



Jean-sebastien Verplancke

e l'ai trouvée au petit matin


Toute nue dans mes grands souliers
Placée devant la cheminée
Pas besoin de vous faire un dessin

De battre mon cœur s'est arrêté
Sur le lit j'ai jeté mon fouet
Tout contre elle je me suis penché
Et sa beauté m'a rendu muet

Fatigué j'ai la gueule de bois
Toute la nuit j'avais aidé mon père
Dans le feu j'ai remis du bois
Dans la cheminée y avait pas son père

C'était la fille du Père Noël


J'étais le fils du Père Fouettard
Elle s'appelait Marie Noël
Je m'appelais Jean Baltazar

Je prends la fille dans mes bras
Elle me dit mais non Baltazar
Ne fais donc pas le fier à bras
Je suis tombée là par hasard

Toute la nuit j'avais fouetté
A tour de bras les gens méchants
Toute la nuit elle avait donné
Des cadeaux à tous les enfants

C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Elle s'appelait Marie Noël
Je m'appelais Jean Baltazar


Descendue chez moi par erreur
Elle était là dans mes souliers
Et comme je ne pouvais prendre son cœur
Je l'ai remise sur le palier

C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Et elle m'a dit d'une voix de crécelle
Bye Bye au hasard Baltazar

C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Elle s'appelait Marie Noël



All comments from YouTube:

Ener Trébor

L'arrangement est monumental !!

minorswing02

Géant ! Dutronc est l'un des rares artistes des 60's a ne pas avoir sombré dans la "ringarde attitude"...C est ça la classe :)

D for Dreams

Je me souvenais au repas de famille quand j'étais petit, mon père adorait chanter cette musique

Brigitte Ruther

J'adooore !!! Ça fait 50 ans que j'adore cette chanson.Chaque fois que je l'écoute elle me met en joie 😃😃😃👍👍👍

Jacques Atlantis

Me too

Claude Progni

Parfaitement raison autant pour moi que du bonheur

Jean-sebastien Verplancke

Je l'ai trouvée au petit matin
Toute nue dans mes grands souliers
Placés devant la cheminée
Pas besoin de vous faire un dessin
De battre mon cœur s'est arrêté
Sur le lit j'ai jeté mon fouet
Tout contre elle je me suis penché
Et sa beauté m'a rendu muet
Fatigué j'ai la gueule de bois
Toute la nuit j'avais aidé mon père
Dans le feu j'ai remis du bois
Dans la ch'minée y avait pas son père
C'était la fille du Père Noël
J'étais le fils du Père Fouettard
Elle s'appelait Marie Noël
Je m'appelais Jean Balthazar
Je prends la fille dans mes bras
Elle me dit mais non Balthazar
Ne fais donc pas le fier à bras
Je suis tombée là par hasard
Toute la nuit j'avais fouetté
A tour de bras les gens méchants
Toute la nuit elle avait donné
Des cadeaux à tous les enfants
C'était la…

André Santos

Interpretação fantástica do pequeno Dutronc. Um grande abraço, Curitiba/Brasil.

harphan

Excellent Dutronc, la classe et le talent réuni et un mec que j'ai rencontré super sympa !

Tourrette Sebastien

Jacques Dutronc et la Fille du Père Noël sont bel et bien INTEMPOREL 👍👍👍

More Comments

More Versions