Gabrielle
Johnny Hallyday Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gabrielle, tu brûles mon esprit, ton amour étrangle ma vie
Et l'enfer devient comme un espoir
Car dans tes mains je meurs chaque soir
Je veux partager autre chose que l'amour dans ton lit
Et entendre la vie et ne plus m'essouffler sous tes cris
Oh fini, fini pour moi
Je ne veux plus voir mon image dans tes yeux
Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
Et bonne chance à celui qui veut ma place
Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
Et j'ai refusé, mourir d'amour enchaîné

Gabrielle, tu flottes dans mon cœur, c'est une illusion de douceur
Et tu chantes, c'est la voix d'une enfant
Avec laquelle tu glaces mon sang
Et je veux t'expliquer, tu confonds et le jour et la nuit (la nuit)
Et je veux t'approcher, mais tu tournes le dos et tu t'enfuis
Oh sais-tu vraiment ce que tu veux faire?
Je ne serai plus l'esclave de ta chair

Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
Et bonne chance à celui qui veut ma place, oui ma place
Oui, dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
Oui, j'ai refusé mourir d'amour enchaîné
Oui, j'ai refusé mourir d'amour enchaîné
Oui, j'ai refusé mourir d'amour enchaîné (ouh)




J'ai refusé mourir d'amour enchaîné
Oh oui, j'ai refusé mourir d'amour enchaîné

Overall Meaning

The song Gabrielle by Johnny Hallyday describes a toxic love relationship where the singer feels trapped and suffocated by the overwhelming love of his partner named Gabrielle. He explains that her love is like a fire that burns his mind and chokes his life. The singer wants to escape from her love and wants to share something other than physical love in her bed. He wants to hear the sounds of life without being drowned out by her screams. He expresses that he doesn't want to see his own image reflected in her eyes anymore. The chorus talks about the singer's ten years of imprisonment in the chains of forced love and how he rejects the idea of being tied to Gabrielle anymore.


The song poses an excellent representation of how sometimes love can feel suffocating and toxic as it can sometimes turn into an obsession. The singer wants to share more than just physical love in bed and wants to be able to breathe and not be choked by the hyperactive love of Gabrielle. He no longer expects to be a slave to her desires and wants to break free from the chains of love that were suffocating him. The singer's lyrics also communicate the power that a dominant partner in a relationship can possess, and how it can leave the other partner feeling powerless and controlled.


Line by Line Meaning

Gabrielle
The subject of the song, who has a powerful and destructive effect on the singer


Tu brûles mon esprit, ton amour étrangle ma vie
Gabrielle's love is suffocating and overwhelming the singer


Et l'enfer
Gabrielle's love is so intense that it feels like hell


Ouais, devient comme un espoir car dans tes mains je meurs chaque soir
Despite the pain, the singer keeps going back to Gabrielle, which feels like a hopeless situation


Je veux partager autre chose que l'amour dans ton lit
The singer wants a deeper connection with Gabrielle beyond just physical intimacy


Et entendre la vie et ne plus m'essouffler sous tes cris
The singer wants to experience the joys of life and not be suffocated by Gabrielle's intense emotions


Oh fini, fini pour moi
The singer is done with the cycle of pain and suffering caused by Gabrielle


Je ne veux plus voir mon image dans tes yeux, ouais
The singer feels trapped and consumed by Gabrielle's desires and doesn't want to see himself reflected in her eyes


Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
The singer has been trapped in a love affair with Gabrielle for 10 long years, and it feels like a prison sentence


Et bonne chance à celui qui veut ma place
The singer acknowledges that whoever tries to replace him in Gabrielle's life is in for a difficult journey


J'ai, moi, j'ai refusé (mourir d'amour enchaîné)
The singer has realized the destructive nature of his relationship with Gabrielle and is refusing to be shackled by it


Je l'ai rencontré à Los Angeles, dans un studio
The singer reminisces about how he first met Gabrielle


On a fait du blues ensemble
They made music together, which was a positive aspect of their relationship


Il a enregistré avec moi dans mon album de blues
Gabrielle participated in the production of the singer's blues album


Et quand je l'ai entendu jouer, je lui ai dit
The singer was impressed with Gabrielle's musical talent


Reste avec nous dans le groupe
The singer invited Gabrielle to join him and his group of musicians


Ce soir, il est avec nous sur scène
Gabrielle is performing with the singer and his band on stage


À l'harmonica
Gabrielle is playing the harmonica, showcasing her musical abilities


Tu flottes dans mon cœur, c'est une illusion de douceur
Despite the negative aspects of their relationship, the singer still has fond feelings for Gabrielle


Et tu chantes
Gabrielle's singing is haunting and unsettling for the singer


C'est la voix d'une enfant avec laquelle tu glaces mon sang
Gabrielle's voice is like that of a child, but it has a chilling effect on the singer


Oh, je veux t'expliquer, tu confonds et le jour et la nuit
The singer wants to reason with Gabrielle, who seems to be in a constant state of confusion


Moi, je veux t'approcher, mais tu tournes le dos et tu t'enfuis
The singer wants to connect with Gabrielle, but she is always running away from him, emotionally and physically


Oh sais-tu vraiment ce que tu veux faire?
The singer questions whether Gabrielle truly knows what she wants in life and in their relationship


Je ne serai plus l'esclave de ta chair
The singer is determined to break free from Gabrielle's hold over him


Whoo, Gabrielle!
The singer addresses Gabrielle directly, still captivated and under her spell


Souvenirs, souvenirs
The singer reflects on his memories with Gabrielle


J'aimerais vous chanter une chanson de mon dernier album
The singer wants to perform a song from his latest album


Mais pour ça j'aimerais la chanter avec ma choriste
The singer wants to perform the song with his backing vocalist, Amy Keys


Amy Keys!
The singer introduces his collaborator, Amy Keys, with excitement




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Christian Willem Jean M. Blondieau, Patrick Larue, Tony Cole

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@angelobarreto8675

JOHNNY POUR LA VIE

Nés en Novembre 1950, fans de Johnny Hallyday depuis l’adolescence, moi et le grand amour de ma vie, Helena, avons profité les deux décades où nous avons vécu à Bruxelles pour l’accompagner dans plusieurs de ces mémorables concerts: Fête de l'Humanité (1985), Bercy (1987, 1990 et 1992), Parc des Princes (1993), La Cigale (1994), Bercy (1995), Stade de France (1998), Tour Eiffel (2000), Stade Roi Baudoin (2000), Bercy (2003).

Nous sommes rentrés au Portugal en Juin 2006 et on s'est dit au revoir la dernière fois quelques jours avant, au Palais des Sports. Notre Johnny est revenu à Bruxelles en Octobre de cette année-là, mais nous n’étions plus au rendez-vous. Par après, jusqu’à son dernier pélérinage auprès de son publique (Rester Vivant Tour 2015/2016), nous l’avons accompagné le mieux possible par les médias.

Johnny Hallyday, un très grand artiste avec un énorme coeur,
il est parti 25 jours après toi, Helena, mais tel que toi
pour moi il est toujours vivant, notre Johnny,
qui en tant de concerts nous a fait tellement vibrer et rêver.

+++ +++

JOHNNY POR TODA A VIDA

Nascidos em Novembro de 1950, fãs de Johnny Hallyday desde a adolescência, eu e o grande amor da minha vida, Helena, aproveitámos as duas décadas em que vivemos em Bruxelas para o acompanhar em vários dos seus memoráveis concertos: Fête de l'Humanité (1985), Bercy (1987, 1990 e 1992), Parc des Princes (1993), La Cigale (1994), Bercy (1995), Stade de France (1998), Tour Eiffel (2000), Stade Roi Baudoin (2000), Bercy (2003).

Regressámos a Portugal em Junho de 2006 e despedimo-nos pela última vez alguns dias antes no Palais des Sports. O nosso Johnny veio de novo a Bruxelas em Outubro desse ano, mas nós já não fomos ao encontro. Desde então, até à sua última peregrinação junto do seu público (Rester Vivant Tour 2015/2016), acompanhámo-lo o melhor possível pelos mídia.

Johnny Hallyday, grande artista, enorme coração.
Partiu 25 dias a seguir a ti, Lena, mas tal como tu
para mim está sempre vivo, o nosso Johnny,
que em tantos concertos tanto nos fez vibrar e sonhar.

www.gatoslivres.org / www.facebook.com/angelo.barreto.31337
https://sites.google.com/view/edicoesrocio/home
https://www.youtube.com/channel/UC_10RBNoJRJPL5VaOvQsaBw



@Top5TechDeals849

Gabrielle
Tu brûles mon esprit, ton amour étrangle ma vie
Et l'enfer
Ouais, devient comme un espoir car dans tes mains je meurs chaque soir
Je veux partager autre chose que l'amour dans ton lit
Et entendre la vie et ne plus m'essouffler sous tes cris
Oh fini, fini pour moi
Je ne veux plus voir mon image dans tes yeux, ouais
Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
Et bonne chance à celui qui veut ma place
Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
J'ai, moi, j'ai refusé
(Mourir d'amour enchaîné)
Oh, Gabrielle
Je l'ai rencontré à Los Angeles, dans un studio
On a fait du blues ensemble
Il a enregistré avec moi dans mon album de blues
Et quand je l'ai entendu jouer, je lui ai dit
Reste avec nous dans le groupe
Ce soir, il est avec nous sur scène
À l'harmonica
Greg Zlap!
Et Gabrielle
Tu flottes dans mon cœur, c'est une illusion de douceur
Et tu chantes
C'est la voix d'une enfant avec laquelle tu glaces mon sang
Oh, je veux t'expliquer, tu confonds et le jour et la nuit
Moi, je veux t'approcher, mais tu tournes le dos et tu t'enfuis
Oh sais-tu vraiment ce que tu veux faire?
Je ne serai plus l'esclave de ta chair
Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
Et bonne chance à celui qui veut ma place
Dix ans de chaînes sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l'amour
Tu sais, moi j'ai refusé (mourir d'amour enchaîné)
Oh oui, moi j'ai refusé (mourir d'amour enchaîné)
J'ai refusé (mourir d'amour enchaîné)
Whoo, Gabrielle!
Souvenirs, souvenirs
J'aimerais vous chanter une chanson de mon dernier album
Mais pour ça j'aimerais la chanter avec ma choriste
Amy Keys!



All comments from YouTube:

@jean-michelgirard2044

Unique, irremplaçable et une sacrée voix ...❤❤❤❤❤

@henriettejassens4274

Bonjour , comment allez vous ???

@jean-michelgirard2044

@@henriettejassens4274 Pourquoi ? Vous êtes docteur ?

@henriettejassens4274

@@jean-michelgirard2044 Non , j’aimerais savoir si vous faite parti de mes fans je me prénomme Henriette et vous ?

@jolansechaud244

bv michou !!!

@RachelMUSIC

Tu nous manques ❤🙏❤

@gabrielgourguechon708

👍👍🌟🌟🌟🌟🌟2020

@maguypascalin606

Il est unique, irremplaçable cet homme, que'el travail, et la voix

@heldermartins7338

Johnny pour toujours😔😔😔

@gabrielgourguechon708

👍👍👍

More Comments

More Versions