Non è ancora finita
Jovanotti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Per evitare guai
Muoversi in fretta non farsi mai
Fotografare fissi
Ma sempre un poco mossi saltare fossi
Sì saltare fossi saltare fossi
Sì saltare fossi
A volte ti può capitare a volte ti può capitare
A volte ti può a volte ti può capitare di pensare
C'è poco da fare c'è il cartello strada senza
uscita e non si può continuare
L'asfalto diventa campagna

La campagna diventa montagna
La montagna è piena di insidie
La città è piena di invidie
Via l'orologio dal polso mi regolo con le stelle
Via tutti questi vestiti l'aria sulla pelle
Via l'orologio dal polso mi regolo con le stelle
Via tutti questi vestiti l'aria sulla pelle
Non e' ancora finita non è ancora finita
Ce n'è ancora una cifra
Per evitare guai

Muoversi in fretta
Non farsi mai fotografare fissi
Ma sempre un poco mossi saltare fossi
Sì saltare fossi
La deriva dei continenti
Ci presenta I suoi inconvenienti
Ogni piccola evoluzione
È una fase della creazione
Non è ancora finita non è ancora finita
Non è ancora finita ce n'è ancora una cifra

Onore al lampo e alla scintilla
Grande rispetto alla clorofilla
Gloria al fotone e all'elettrone
Viva l'idrogeno e il carbonio
La fibra ottica e il silicio
Viva l'istinto del sacrificio
Non è ancora finita ce n'è ancora una cifra
La foresta pluviale ricopre il sentiero che avevi tracciato

Alle spalle ti volti e non vedi più niente
Altre facce altre tracce
Altra gente proseguire a colpi di machete
Senza avere né fame né sete
Senza avere né fame né sete
Senza avere né fame né sete
Via l'orologio dal polso mi regolo con le stelle
Via tutti questi vestiti l'aria sulla pelle




Via l'orologio dal polso mi regolo con le stelle
Via tutti questi vestiti l'aria sulla pelle

Overall Meaning

The lyrics of Jovanotti's song "Non è ancora finita" (It's not over yet) talk about the idea of moving forward, avoiding troubles, and not giving up. The song encourages the idea of adapting to change, leaving behind the things that hold you down, and embracing the unknown future. The opening lines suggest that one should move quickly, never stand still or let oneself be photographed for too long, and be ready to jump over obstacles. The following lines mention how sometimes life presents us with situations where we feel stuck, like a road with no exit, but we must accept that and move on.


The song continues with a reference to the shifting of continents, metaphorically representing the changes in life that we face. Each small evolution is part of a larger creation that is not yet complete. The lyrics recognize the beauty and power of nature, with lines honoring lightning and photosynthesis. The song celebrates the basic building blocks of life, such as hydrogen and carbon, while also referencing technology, including fiber optics and silicon. Finally, the song ends with a nod to the idea of shedding material possessions, breaking free from societal norms, and embracing the natural world.


Line by Line Meaning

Per evitare guai
To avoid troubles


Muoversi in fretta non farsi mai
Move fast and don't get caught


Fotografare fissi
Take still pictures


Ma sempre un poco mossi saltare fossi
Always a little bit constant, ready to jump if needed


Sì saltare fossi saltare fossi
Yes, jump if needed, jump if needed


A volte ti può capitare a volte ti può capitare
Sometimes it can happen, sometimes it can happen


A volte ti può a volte ti può capitare di pensare
Sometimes you can think, sometimes you can think


C'è poco da fare c'è il cartello strada senza uscita e non si può continuare
There's not much to do, there's a road sign of no exit, and you cannot continue


L'asfalto diventa campagna
The asphalt becomes countryside


La campagna diventa montagna
The countryside becomes mountain


La montagna è piena di insidie
The mountain is full of traps


La città è piena di invidie
The city is full of envy


Via l'orologio dal polso mi regolo con le stelle
Bye, watch on my wrist, I regulate myself with the stars


Via tutti questi vestiti l'aria sulla pelle
Bye, all these clothes, air on my skin


Non e' ancora finita non è ancora finita
It's not over yet, it's not over yet


Ce n'è ancora una cifra
There's still a lot to come


La deriva dei continenti
The drift of continents


Ci presenta I suoi inconvenienti
It has its inconveniences


Ogni piccola evoluzione
Every small evolution


È una fase della creazione
Is a phase of creation


Onore al lampo e alla scintilla
Honor to the flash and the spark


Grande rispetto alla clorofilla
Great respect to chlorophyll


Gloria al fotone e all'elettrone
Glory to photon and electron


Viva l'idrogeno e il carbonio
Long live hydrogen and carbon


La fibra ottica e il silicio
The optical fiber and silicon


Viva l'istinto del sacrificio
Long live the instinct of sacrifice


La foresta pluviale ricopre il sentiero che avevi tracciato
The rainforest covers the path you had traced


Alle spalle ti volti e non vedi più niente
You look back and don't see anything anymore


Altre facce altre tracce
Other faces, other traces


Altra gente proseguire a colpi di machete
Other people keep going with machete blows


Senza avere né fame né sete
Without having hunger or thirst


Via l'orologio dal polso mi regolo con le stelle
Bye, watch on my wrist, I regulate myself with the stars


Via tutti questi vestiti l'aria sulla pelle
Bye, all these clothes, air on my skin




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: LORENZO CHERUBINI, MICHELE CENTONZE, PIERLUIGI FOSCHI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions