Comme un macaque
Keith Kouna Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dans la brise et les vents
Pendant que je te séduis
Dans la brise et les vents
Comme un macaque qui s'éclate
Dans tes bras
Loin des macaques qui se battent
Aime-moi je t'aime ma guenon
Mon étoile dans la jungle des cons
Et les cadavres s'empilent
Dans la brise et les vents
Pendant que je te l'enfile
Dans la brise et les vents
Comme un macaque qui s'éclate
Dans tes draps
Loin des macaques qui se battent
Pour je ne sais quoi
Aime-moi je t'aime ma guenon
Mon étoile dans la jungle des cons
Au bout du compte et du pire
Dans la brise et les vents
Chacun son propre plaisir
Dans la brise et les vents
Comme un macaque je me gratte
Et tu es là
Je me fiche des macaques
Et de je ne sais quoi
Aime-moi je t'aime ma guenon
Mon étoile dans la jungle des cons
The lyrics of Keith Kouna's song Comme un macaque present a complex and intriguing story about love, war, and the tension between individual desire and the larger forces that shape our lives. The opening verses describe "massacres and killings" taking place in the wind and breeze, while the singer is busy seducing his lover. The juxtaposition of violence and intimacy is striking, and suggests a deeper context in which the love affair is taking place. The metaphor of the monkey recurs throughout the song, with the singer comparing himself and his lover to macaques who are "having a good time" while others are fighting "for who knows what". There is a sense of both joy and rebellion in this imagery, as if the lovers are rejecting the rigid social order that surrounds them and embracing their own animal nature.
As the song progresses, the imagery becomes more graphic and disturbing, with the singer referencing "piling corpses" and "enfiling" his lover. The repetition of the macaque metaphor takes on a darker tone, suggesting that the lovers are not just rebels but also participants in the violence around them. The final verse, however, suggests a note of ambiguity and uncertainty: "In the end, each has their own pleasure in the wind and breeze". This line is both a declaration of independence and a recognition of the larger forces that shape our lives. Ultimately, the song is a powerful meditation on the contradictions of love and war, and the ways in which individual desire intersects with larger social and political structures.
Line by Line Meaning
Les massacres et les tueries
Amidst the chaos and destruction
Dans la brise et les vents
In the breeze and the winds
Pendant que je te séduis
While I seduce you
Comme un macaque qui s'éclate
Like a monkey having fun
Dans tes bras
In your arms
Loin des macaques qui se battent
Far from the monkeys fighting
Pour je ne sais quoi
For I don't know what
Aime-moi je t'aime ma guenon
Love me, my monkey
Mon étoile dans la jungle des cons
My star in the jungle of idiots
Et les cadavres s'empilent
And the corpses pile up
Pendant que je te l'enfile
While I slip into you
Comme un macaque qui s'éclate
Like a monkey having fun
Dans tes draps
In your sheets
Chacun son propre plaisir
Everyone has their own pleasure
Au bout du compte et du pire
At the end of the day, even in the worst situations
Comme un macaque je me gratte
Like a monkey, I scratch myself
Et tu es là
And you are there
Je me fiche des macaques
I don't care about the monkeys
Et de je ne sais quoi
And about I don't know what
Aime-moi je t'aime ma guenon
Love me, my monkey
Mon étoile dans la jungle des cons
My star in the jungle of idiots
Contributed by Austin E. Suggest a correction in the comments below.