Où va le monde
Kenza Farah Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Où va le monde?
Mais dites moi?
Où va le monde?
Je me demande où va le monde
Où va le monde, où va le monde?

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)
Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Allongée tranquille sous un arbre
Les yeux rivés vers le ciel
Moi je m'interroge
Qu'est ce que le temps si je ne suis pas mon âme
La vie est-elle un concert avec la mort dans les loges
Pourquoi les hommes se font la guerre avec des armes
Alors que bien souvent il ne suffit que de paroles
Pourquoi la vie nous fait verser tant de larmes
L’homme a-t-il le bon ou alors le mauvais rôle?
Je ne sais pas, je me pose des questions
Je veux avancer mais dans quelle direction?
La réflexion doit passer avant l'action
En fonction des actes, ses joies ou déceptions
J'attends des réponses et des solutions
Nous sommes des milliards à cohabiter sur Terre
Avec les Cancers et la pollution
Envers nous-mêmes sommes nous alliés ou adversaires?

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)
Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)
Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Je marche tranquille dans mon quartier
Je ressens des regards qui sur moi se posent
Alcooliques, rejets de la société
Il n'y a que Piaf qui voit la vie en rose
11h du soir entre flics et travestis
Les jeunes fument du Crack, paraît que c'est la mode
Et c'est la street que la drogue a investi
Je recherche les vestiges d'une vie commode
Demandes aux momes leur meilleur pote c'est leur Ipod
Communiquent plus nos amis sont dans l'oubli
On renie sa famille mais on tchat avec le globe
Internet, PSP, Nintendo Wii

Je me demande s'il y a quelque chose à faire
Le temps est long lorsqu'on compte les secondes
Le Sheitan est sur Terre et son savoir-faire a falsifié les Hommes
Je me demande où va le monde

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)
Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Devant ma feuille ça fait des heures que je planche
Je cherche un thème mais je n'ai pas d'idée
J'ai du mal à maculer ma feuille blanche
Je pense à tout à rien
A l'immensité
De ma fenêtre j’écris tout ce que je vois
Les gens de ma zone, les problèmes de ma cité
Moi je referais le monde avec quelques bouts de bois
En attendant je le refais sur mon cahier

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)
Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)
Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)
Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Où va le monde? (Où va le monde)
Mais dites moi? (Où va le monde)




Où va le monde? (Où va le monde)
Je me demande (Où va le monde)

Overall Meaning

In the song "Où va le monde?" by Kenza Farah, the singer reflects on the state of the world, questioning where it is headed. The repetition of the phrase "Où va le monde?" serves as a call to action for the listener to also contemplate the current state of the world.


The first verse speaks of the fleeting nature of time and the importance of following one's own soul. The singer questions why wars are waged with weapons when words can be a powerful alternative. She also questions the role of humanity in the world, pondering if it is good or bad. The second verse brings the listener to the singer's own neighborhood, where drug addiction and societal rejection run rampant. The singer notes the disconnection that technology and social media bring, causing people to neglect their family and friends. The last verse is a testament to the singer's frustration with the world, as she struggles to come up with a topic to write about and laments the decay of society.


Overall, the song is a powerful call to action for the listener to take a closer look at their surroundings and question the state of the world. It also highlights the importance of reflection and introspection in order to create a better future.


Line by Line Meaning

Où va le monde?
A questioning of the direction of the world.


Mais dites moi?
Asking for input and answers.


Je me demande où va le monde
Expressing personal curiosity and concern for the future of the world.


Allongée tranquille sous un arbre
Relaxing under a tree, reflecting on life.


Les yeux rivés vers le ciel
Looking up to the sky, pondering the mysteries of the universe.


Moi je m'interroge
I question and wonder.


Qu'est ce que le temps si je ne suis pas mon âme
What is time if I am not in touch with my soul?


La vie est-elle un concert avec la mort dans les loges
Is life like a concert with death waiting backstage?


Pourquoi les hommes se font la guerre avec des armes
Why do people wage war with violence and weapons?


Alors que bien souvent il ne suffit que de paroles
When often all that is needed are words and communication.


Pourquoi la vie nous fait verser tant de larmes
Why does life bring so many tears and pain?


L’homme a-t-il le bon ou alors le mauvais rôle?
Are humans playing the right or wrong role in the world?


Je ne sais pas, je me pose des questions
Admitting uncertainty and a desire to explore and learn.


Je veux avancer mais dans quelle direction?
Expressing a desire to move forward, but unsure of the path.


La réflexion doit passer avant l'action
Reflecting and thoughtful consideration should come before action.


En fonction des actes, ses joies ou déceptions
Actions lead to either joy or disappointment.


J'attends des réponses et des solutions
Waiting for answers and solutions to the world's problems.


Nous sommes des milliards à cohabiter sur Terre
Acknowledging the vastness and complexity of the human population.


Avec les Cancers et la pollution
Living with the struggles of disease and environmental harm.


Envers nous-mêmes sommes nous alliés ou adversaires?
Questioning whether humans are for or against themselves.


Je marche tranquille dans mon quartier
Walking calmly through the neighborhood.


Je ressens des regards qui sur moi se posent
Feeling the weight of others' judgment and scrutiny.


Alcooliques, rejets de la société
Noting the presence of those who have been rejected by society and struggle with addiction.


Il n'y a que Piaf qui voit la vie en rose
Acknowledging that it is difficult to see the bright side sometimes.


11h du soir entre flics et travestis
Describing a chaotic scene in the late night hours of the city.


Les jeunes fument du Crack, paraît que c'est la mode
Noting the troubling trend of youth drug use.


Et c'est la street que la drogue a investi
The drug problem has spread throughout the streets.


Je recherche les vestiges d'une vie commode
Searching for signs of a simpler life.


Demandes aux momes leur meilleur pote c'est leur Ipod
Noting the role of technology and media in the lives of young people.


Communiquent plus nos amis sont dans l'oubli
Longing for deeper connections in a world of surface-level communication.


On renie sa famille mais on tchat avec le globe
Neglecting familial connections in favor of global communication.


Internet, PSP, Nintendo Wii
A listing of modern technological distractions.


Je me demande s'il y a quelque chose à faire
Wondering if there is anything that can be done to make a positive impact on the world.


Le temps est long lorsqu'on compte les secondes
Time drags on when one is waiting for change.


Le Sheitan est sur Terre et son savoir-faire a falsifié les Hommes
Acknowledging the presence of evil in the world and its impact on humanity.


Devant ma feuille ça fait des heures que je planche
Spending hours trying to come up with ideas and solutions.


Je cherche un thème mais je n'ai pas d'idée
Struggling to find direction and inspiration.


J'ai du mal à maculer ma feuille blanche
Having a difficult time putting thoughts down on paper.


Je pense à tout à rien
Brainstorming and considering many topics, but unsure where to focus.


De ma fenêtre j’écris tout ce que je vois
Describing the act of writing down observations and thoughts.


Les gens de ma zone, les problèmes de ma cité
Reflecting on the issues facing one's community and neighbors.


Moi je referais le monde avec quelques bouts de bois
Imagining a world where things could be fixed using simple, natural materials.


En attendant je le refais sur mon cahier
For now, writing down thoughts and ideas in hopes of contributing to positive change.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

MADE

Yoh kenza,je ne sais pas si parfois tu lis ce que l'ont peut poster si loin. En tout cas si c'est d'autres personnes qui vous en occupiez, pouvez-vous lui transmettre mes amitiés profonde s'il vous plaît.. car cette chanson est l'un de mes pilliers depuis beaucoup d'années (sa sortie) qui malheureusement ne sonne jamais faux .. je rêve même malgré ta voix très joles que tes mots ,que cette chanson sois obselete même pour un temps de "pose".
Big UP KENZa

MADE

toujours d'actualité depuis le collège. big up Kenya

leah 13

KENZA la meilleure !!!

Sarah Djouhri

j'aime beaucoup kenza continue comme ça 😘😘😘😘 lovd

Jãdøūdøū Lįčørnē

Waw ❤

Samia La Marok'aine

OÙ VA LE MONDE? CHEZ KENZAA😘😘 on te kiffe continue

MINDY MINDY

Je t'adore kenza Farah je taime!!!❤️😍💖💫💜💕💍❣💗💖

Nadéra aa

Et après ça on se demande vraiment: "OU VA LE MONDE."

Šãłłãh Tãïdēr

Fooor kanza

Blaacky

Tu gere la miss !

More Comments

More Versions