They released many popular albums that have crossed over to gain mainstream success outside the flamenco area. Their music can best be described as a mix between flamenco and mainstream pop. The band broke up in 2004 with the release of their final album 20 pa' Ketama after a twenty year career.
Their final lineup was Antonio Carmona (Vocals) José Miguel Carmona, Juan Carmona.
De la isla a Las Antillas
Ketama Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
he pasao buenos momento
porque t
he sabido cultivar
en el campo del sentimiento
These lyrics from Ketama's song De la isla a Las Antillas are a testament to the power of music and its ability to transport us emotionally. The singer speaks about the moments of joy and happiness they have experienced through the notes of the song. They credit their ability to engage with and appreciate the song to having learnt how to cultivate their emotions, much like a farmer cultivating their crops in a field. These lyrics highlight the importance of emotional intelligence and the role it plays in our ability to connect with music and art.
The song itself is a tribute to the cultural connections between the islands of the Caribbean and Spain. The lyrics tell the story of a journey from the island of Ibiza in Spain to the Caribbean islands. The song has a distinct flamenco feel to it, but also features elements of Latin and Caribbean music. The mix of musical styles is a reflection of the rich cultural heritage of both Spain and the Caribbean.
Line by Line Meaning
Con las notas de su canto
With the notes of his singing
he pasao buenos momento
I have experienced good moments
porque tu eres un amigo
Because you are a friend
que supo llenar de amor
Who knew how to fill with love
toda mi soledad
All of my loneliness
Desde la isla caribeña
From the Caribbean island
hasta las playas de España
To the beaches of Spain
tu voz siempre me acompaña
Your voice always accompanies me
en mi caminar
In my journey
De la isla a Las Antillas
From the island to the Antilles
yo te traigo en mi memoria
I bring you in my memory
y aunque el viento sopla fuerte
And even though the wind blows strong
yo no te voy a soltar
I will not let you go
Writer(s): Antonio Carmona Amaya, Juan Jose Carmona Amaya, Jose Miguel Carmona Nino Copyright: Polygram S.A.
Contributed by Caden A. Suggest a correction in the comments below.
@mariaperezcantalejo3680
Mi padres me lo ponían cuando tenía 10 y hoy te sigo escuchando!! Imborrables recuerdos!!! 😍
@abcrtj8452
el mejor grupo flamenco o flamenco fusión de todos los tiempos ketama
@alfonsolop9198
Discrepo, no t olvides de pata negra, pero si, diferente estilos pero tremendos los dos buenas tardes
@jesussoto2472
Antes de ellos estaba el grupo snat
@juanasotobarea3269
Ole viva cascorro
@abaltarbaltar2718
Qué recuerdos más bonitos
@puragabarregabarre4165
monstruos les cantan alos mejores GRANDE KETAMA POR FAVOR LIKE SI QUEREIS QUE VUUUUELVAN A LEVANTAR NJESTROS CORAZONES QUE NOS QUEDA ESE CACHITO OCHENTERO DE NUESTRA JUVENTUD POR FAVOR QUE VUELVA KETAMA😞😘😘😞😞😞😞😞😞
@angellozano9501
Angel lozano lo mejor de lo mejor soy ketamero asta la muerte k fenómenos k recuerdos fuuu las fiestas k me pegau con esos temas
@mariogimenez2685
Lo más!
@youtubemusik7596
Oleee Antonio Carmona 👏👏❤️