Widely known in Japan, the KinKi Kids are very popular among girls of all ages, and their subscription concerts even draw boys. Not only do they sing, but they are also talented actors, having appeared in popular dramas, movies, and commercials both alone and together. For example, Tsuyoshi played a part in Kindaichi Shounen no Jikenbo and Summer Snow, and Koichi was in Remote as well as Sushi Ouji. However, despite their shared surnames, they are in fact completely unrelated and hail from two different prefectures in the Kinki region.
KinKi Kids are signed and promoted by Johnny and Associates. Other well-known Johnny and Associates groups include SMAP, TOKIO, V6, NEWS, and Arashi.
-------------------------
Albums
A album (Jul 21,1997)
B album (Aug 12,1998)
C album (Aug 4,1999)
KinKi Single Selection (May 17,2000)
D album (Dec 13,2000)
E album (Jul 25,2001)
F album (Dec 26,2002)
G album -24/7- (Oct 22,2003)
KinKi Single Selection II (Dec 22, 2004)
H album -H・A・N・D- (Nov 16, 2005)
I album -iD- (December 13, 2006)
39 (July 18, 2007)
Ø album (November 14, 2007)
J album (December 09, 2009)
K album (November 09, 2011)
L album (December 13, 2013)
M album (December 10, 2014)
N album (September 21, 2016)
Ballad Selection (January 6, 2017)
The BEST (December 6, 2017)
O album (December 23, 2020)
P album (December 13, 2023)
------------------------
Singles
Glass no Shounen (硝子の少年) (Jul 21, 1997)
Aisareru Yori Aishitai (愛されるより愛したい) (Nov 12, 1997)
Jetcoaster Romance (ジェットコースター・ロマンス) (Apr 22,1998)
Zenbu Dakishimete / Ao no Jidai (全部だきしめて/青の時代) (Jul 29,1998)
Happy Happy Greeting / Cinderella Christmas (Happy Happy Greeting/シンデレラ・クリスマス) (Dec 9,1998)
Yamenai de, PURE (やめないで、PURE) (Feb 24,1999)
Flower (フラワー) (May 26,1999)
Ame no Melody / to Heart (雨のMelody/to Heart) (Oct 6,1999)
Suki ni Natteku Aishiteku / KinKi no Yaru Ki Manman Song (好きになってく 愛してく/KinKiのやる気まんまんソング) (Mar 8,2000)
Natsu no Ousama / Mou Kimi Igai Aisenai (夏の王様/もう君以外愛せない) (Jun 21,2000)
Boku no Senaka ni wa Hane ga Aru (ボクの背中には羽根がある) (Feb 7,2001)
Jounetsu (情熱) (May 23,2001)
Hey! Minna Genki Kai? (Hey! みんな元気かい?) (Nov 14,2001)
Kanashimi Blue (カナシミ ブルー) (May 2,2002)
solitude ~Hontou no Sayonara~ (solitude~真実のサヨナラ~) (Oct 23,2002)
Eien no BLOODS (永遠のBLOODS) (Apr 9,2003)
Kokoro ni Yume wo Kimi ni wa Ai wo / Gira☆Gira (心に夢を君には愛を/ギラ☆ギラ) (Jun 18,2003)
Hakka Candy (薄荷キャンディー) (Aug 13,2003)
Ne, Ganbaru yo. (ね、がんばるよ。) (Jan 15,2004) (Penned by Yoshida Miwa of DREAMS COME TRUE)
Anniversary (Dec 22,2004)
Velvet no Yami (ビロードの闇) (June 15,2005)
SNOW! SNOW! SNOW! (December 21,2005)
Natsu Moyou (夏模様) (July 26, 2006)
Harmony of December (November 29, 2006)
Brand New Song (Apr 25, 2007)
Eien ni (永遠に) (October, 2007)
Secret Code (August 27, 2008)
Yakusoku (約束) (January 28, 2009)
Swan Song (スワンソング) (October 28,2009)
Family〜Hitotsu ni Naru Koto (Family 〜ひとつになること) (December 1, 2010)
Time (June 15, 2011)
Kawatta katachi no ishi (変わったかたちの石) (January 11, 2012)
Mada Namida ni Naranai Kanashimi ga" (まだ涙にならない悲しみが)(October 23, 2013)
Koi wa Nioe to Chirinuru o" (恋は匂へと散りぬるを)(October 23, 2013)
Kagi no Nai Hako" (鍵のない箱(November 12, 2014)
Yume wo Mireba Kizutsuku Koto mo aru" (夢を見れば傷つくこともある)(November 18, 2015)
Bara to Taiyou" (薔薇と太陽)(July 20, 2016)
Michi wa Tezukara Yume no Hana" (道は手ずから夢の花)(November 2, 2016)
The Red Light (July 12, 2017)
Topaz Love/DESTINY (January 24, 2018)
Aitai, Aitai, Aenai (会いたい、会いたい、会えない) (December 19, 2018)
Hikari no Kehai (光の気配) (December 4, 2019)
KANZAI BOYA (June 17, 2020)
Un/Pair (アン/ペア) (July 21, 2021)
Koujundo romance (高純度romance) (March 16, 2022)
Amazing Love (July 27, 2022)
The Story of Us (January 18, 2023)
Schrödinger (シュレーディンガー) (December 27, 2023)
------------------------
Videos
us (May 20,1998)
KinKi Kids 3 days Panic! at Tokyo Dome '98-'99 (Apr 20,1999)
KinKi KISS Single Selection (May 9,2001)
*VHS Title: "KinKi KISS Single Selection 1" and "KinKi KISS Single Selection 2"
KinKi Kids Returns! 2001 Taipei Concert (Sep 5,2001)
-ism (Jan 9,2002)
KinKi Kids F Dome Concert ~Fun Fan Forever~ (Dec 3,2003)
KinKi KiSS 2 Single Selection (Jul 14,2004)
*VHS Title: "KinKi KISS 3 Single Selection"
KinKi Kids Dome Tour 2004-2005 Font De Anniversary (Aug 3,2005)
KinKi Kids PHI Con 2008 (January 1, 2008)
We are Phin 39!! And U? KinKi Kids Live in Dome 07-08 (June 18, 2008)
KinKi you DVD (September 30,2009)
KinKi Kids concert tour J (September 11, 2010)
KinKi Kids 2010-2011 ~Kimi mo Doumoto Family~ (~君も堂本FAMILY~) (July 27, 2011)
King KinKi Kids 2011-2012 (July 18, 2012)
KinKi Kids Concert - Thank you for 15 years - 2012-2013 (August 7, 2013)
KinKi Kids Concert 2013-2014 L (October 22, 2014)
KinKi Kids Concert Memories & Moments (August 26, 2015)
2015-2016 Concert KinKi Kids (August 10, 2016)
We are KinKi Kids Dome Concert 2016-2017 TSUYOSHI & YOU & KOICHI (July 12, 2017)
MTV Unplugged: KinKi Kids (April 11, 2018)
KinKi Kids CONCERT 20.2.21 -Everything happens for a reason- (July 25, 2018)
KinKi Kids Concert Tour 2019-2020 ThanKs 2 YOU (November 11, 2020)
KinKi Kids Oshougatsu Concert 2021 (O正月コンサート2021) (April 28, 2021)
KinKi Kids Concert 2022-2023 24451〜The Story of Us〜 (July 21, 2023)
月光
KinKi Kids Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
月明かり足下を照らす
揺れてるのは昨日の夢
君と見てた夢
僕らが大事にしたものを
そのまま言葉に変えたら
夜空浮かぶ月のように
胸に丸い穴が空いた
心に描く想いは
きっと幻じゃなくて
強がりじゃなくて
僕らをつなぐ 淡い光
真夜中そっと抜け出して
同じ歌口ずさみながら
風に吹かれ歩いた街
二人渡った橋
今では君のいない夜を
時計が刻んでゆくけど
僕らが見たあの未来は
今なお夜空で輝いてる
やさしさに包まれて
笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく僕を
見下ろしていた 蒼い月
僕らが大事にしたものも
僕らが探してたものも
蒼く光る月のように
確かに夜空で巡ってる
やさしさに包まれて
笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく僕を
見下ろしていた...
今、君に伝えたくて 光を集めて
心に描く想いは
きっと幻じゃなくて
強がりじゃなくて
僕らをつなぐ...
やさしさに包まれて
笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく僕を
見下ろしていた 蒼い月
The lyrics to "月光" by KinKi Kids depict a nostalgic and bittersweet longing for a past love. The first verse describes the moonlight shining on the ground, illuminating the path walked together with the person the singer once dreamed with. The lines "If we were to turn what we cherished into words, like the moon floating in the night sky, there would be a round hole in my heart" emphasize the deep impact and emptiness left by the absence of that person. The chorus expresses the desire to gather light and convey their feelings to the loved one, believing that these emotions are genuine and not just illusions or a facade. The lyrics also mention a midnight stroll in the city, reminiscing about the days when they were enveloped in kindness and laughter, before being swept away and changed by the urban environment. The final lines convey a sense of the moon watching over the singer, observing their transformation and longing.
Line by Line Meaning
あつい雲を引き裂いて
Tearing through thick clouds
月明かり足下を照らす
The moonlight illuminates the ground beneath
揺れてるのは昨日の夢
What is wavering are the dreams of yesterday
君と見てた夢
The dreams that I shared with you
僕らが大事にしたものを
The things we cherished
そのまま言葉に変えたら
If I were to transform them into words just as they are
夜空浮かぶ月のように
Like the moon floating in the night sky
胸に丸い穴が空いた
A round hole opened up in my heart
今、君に伝えたくて 光を集めて
Now, I gather up the light to convey to you
心に描く想いは
The feelings that I envision in my heart
きっと幻じゃなくて
Surely not an illusion
強がりじゃなくて
Not an act of bravado
僕らをつなぐ 淡い光
A faint light that connects us
真夜中そっと抜け出して
Quietly slipping away in the middle of the night
同じ歌口ずさみながら
Humming the same song
風に吹かれ歩いた街
Walking through the streets that were blown by the wind
二人渡った橋
The bridge we crossed together
今では君のいない夜を
Now, the nights without you
時計が刻んでゆくけど
The clock continues to tick
僕らが見たあの未来は
The future that we saw
今なお夜空で輝いてる
Still shining in the night sky
やさしさに包まれて
Wrapped in kindness
笑ってた日々を
The days when we laughed
心に留めておきたくて
Wanting to keep them in my heart
都会に流されて 変わってゆく僕を
Being carried away by the city, I am changing
見下ろしていた 蒼い月
The blue moon, looking down on me
僕らが大事にしたものも
The things we cherished
僕らが探してたものも
The things we were searching for
蒼く光る月のように
Like the moon shining in blue
確かに夜空で巡ってる
Certainly circling in the night sky
やさしさに包まれて
Wrapped in kindness
笑ってた日々を
The days when we laughed
心に留めておきたくて
Wanting to keep them in my heart
都会に流されて 変わってゆく僕を
Being carried away by the city, I am changing
見下ろしていた...
Looking down on me...
今、君に伝えたくて 光を集めて
Now, I gather up the light to convey to you
心に描く想いは
The feelings that I envision in my heart
きっと幻じゃなくて
Surely not an illusion
強がりじゃなくて
Not an act of bravado
僕らをつなぐ...
Connecting us...
やさしさに包まれて
Wrapped in kindness
笑ってた日々を
The days when we laughed
心に留めておきたくて
Wanting to keep them in my heart
都会に流されて 変わってゆく僕を
Being carried away by the city, I am changing
見下ろしていた 蒼い月
The blue moon, looking down on me
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 信一 浅田
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-fs4bm7xm2t
これ好き
@arashi125
懐かしい
@user-ju6rz4sb3o
ありがとう!!!!!!!!!