Quando...
Kina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un tempo dicevano che in noi c'era il lupo
Pronto ad uccidere,ma sempre sopito.
Abbiamo incontrato,viaggiato e vissuto
E ci hanno ucciso e abbiamo imparato.
Dentro di noi c'è l'uomo pronto a pensare
Ma un uomo sempre sopito,sempre sopito
E intanto l'animale corre e uccide.
Lo stregone non può più fermar la pazzia.
Le porte dell'inferno si son spalancate.
Le fiamme avvolgono le loro vittime.
Finiremo tutti nel girone dei suicidi.
La nostra passività e la nostra idiozia ci hanno uccisi.
Siamo ancora qui con la nostra forza e la nostra rabbia.
Voi pallidi idioti rimanete a leggere il vostro futuro sul giornale.
La forza è con noi,la vita è con noi.
Uccidetevi tutti quanti.




La nostra vita sarà migliore
Dopo...

Overall Meaning

The lyrics of Kina's Quando... delve into the human condition and the inherent animalistic and intellectual duality that exists within every person. The first few lines speak of the belief that there is a wolf inside of us, ready to kill but dormant. Through experiences of travel and living, the killer inside has been awakened and they have learned. The song then talks about the man inside of us, ready to think, but always asleep. This idea is juxtaposed against the animal that runs and kills without thought. The madness cannot be stopped by a shaman, and the gates of hell have been opened, allowing the flames to consume their victims. The passivity and stupidity of humanity have come at a cost and they are left with their strength and anger. The song concludes with a call to arms, to kill oneself in the hope of a better life afterwards.


Line by Line Meaning

Un tempo dicevano che in noi c'era il lupo
In the past, people used to say that within us there was a wolf


Pronto ad uccidere,ma sempre sopito.
Ready to kill, but always dormant.


Abbiamo incontrato,viaggiato e vissuto
We have encountered, traveled, and lived.


E ci hanno ucciso e abbiamo imparato.
And we have been killed, and we have learned.


Dentro di noi c'è l'uomo pronto a pensare
Inside of us, there is a man ready to think.


Ma un uomo sempre sopito,sempre sopito
But a man always dormant, always dormant.


E intanto l'animale corre e uccide.
Meanwhile, the animal runs and kills.


Lo stregone non può più fermar la pazzia.
The sorcerer can no longer stop the madness.


Le porte dell'inferno si son spalancate.
The gates of hell have opened wide.


Le fiamme avvolgono le loro vittime.
The flames engulf their victims.


Finiremo tutti nel girone dei suicidi.
We will all end up in the realm of suicides.


La nostra passività e la nostra idiozia ci hanno uccisi.
Our passivity and our stupidity have killed us.


Siamo ancora qui con la nostra forza e la nostra rabbia.
We are still here with our strength and our anger.


Voi pallidi idioti rimanete a leggere il vostro futuro sul giornale.
You pale idiots remain reading your future in the newspaper.


La forza è con noi,la vita è con noi.
Strength is with us, life is with us.


Uccidetevi tutti quanti.
Kill yourselves all.


La nostra vita sarà migliore
Our life will be better


Dopo...
After...




Contributed by Anna Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions