1) Kina is a group of two producers that makes beats with an emo rap and cloud rap kind of feel. https://soundcloud.com/kinabeats
2) Kina was an Italian punk band formed in December 1982. Their lyrics were inspired by anarcho-punk style and talked about society, life and other controversial themes. They produced many albums such as: "irreale realtà", "cercando..", "se ho vinto se ho perso". They broke up in 1996. Some members are now playing in the "Frontiera". http://www.frontiera-kina.org/
3) Kina Cosper is a solo artist and former member of Brownstone. She has one solo album and is currently working on new music.
4) Kina Grannis is a female pop singer
5) KINA (FIN) is an alternative rockband from Finland
6) KINA is a Russian pop singer from Siberia
Quando...
Kina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pronto ad uccidere,ma sempre sopito.
Abbiamo incontrato,viaggiato e vissuto
E ci hanno ucciso e abbiamo imparato.
Dentro di noi c'è l'uomo pronto a pensare
Ma un uomo sempre sopito,sempre sopito
E intanto l'animale corre e uccide.
Lo stregone non può più fermar la pazzia.
Le fiamme avvolgono le loro vittime.
Finiremo tutti nel girone dei suicidi.
La nostra passività e la nostra idiozia ci hanno uccisi.
Siamo ancora qui con la nostra forza e la nostra rabbia.
Voi pallidi idioti rimanete a leggere il vostro futuro sul giornale.
La forza è con noi,la vita è con noi.
Uccidetevi tutti quanti.
La nostra vita sarà migliore
Dopo...
The lyrics of Kina's Quando... delve into the human condition and the inherent animalistic and intellectual duality that exists within every person. The first few lines speak of the belief that there is a wolf inside of us, ready to kill but dormant. Through experiences of travel and living, the killer inside has been awakened and they have learned. The song then talks about the man inside of us, ready to think, but always asleep. This idea is juxtaposed against the animal that runs and kills without thought. The madness cannot be stopped by a shaman, and the gates of hell have been opened, allowing the flames to consume their victims. The passivity and stupidity of humanity have come at a cost and they are left with their strength and anger. The song concludes with a call to arms, to kill oneself in the hope of a better life afterwards.
Line by Line Meaning
Un tempo dicevano che in noi c'era il lupo
In the past, people used to say that within us there was a wolf
Pronto ad uccidere,ma sempre sopito.
Ready to kill, but always dormant.
Abbiamo incontrato,viaggiato e vissuto
We have encountered, traveled, and lived.
E ci hanno ucciso e abbiamo imparato.
And we have been killed, and we have learned.
Dentro di noi c'è l'uomo pronto a pensare
Inside of us, there is a man ready to think.
Ma un uomo sempre sopito,sempre sopito
But a man always dormant, always dormant.
E intanto l'animale corre e uccide.
Meanwhile, the animal runs and kills.
Lo stregone non può più fermar la pazzia.
The sorcerer can no longer stop the madness.
Le porte dell'inferno si son spalancate.
The gates of hell have opened wide.
Le fiamme avvolgono le loro vittime.
The flames engulf their victims.
Finiremo tutti nel girone dei suicidi.
We will all end up in the realm of suicides.
La nostra passività e la nostra idiozia ci hanno uccisi.
Our passivity and our stupidity have killed us.
Siamo ancora qui con la nostra forza e la nostra rabbia.
We are still here with our strength and our anger.
Voi pallidi idioti rimanete a leggere il vostro futuro sul giornale.
You pale idiots remain reading your future in the newspaper.
La forza è con noi,la vita è con noi.
Strength is with us, life is with us.
Uccidetevi tutti quanti.
Kill yourselves all.
La nostra vita sarà migliore
Our life will be better
Dopo...
After...
Contributed by Anna Y. Suggest a correction in the comments below.