Born in Kisangani, Democratic Republic of Congo to a Congolese mother and Ghanaian father, Koffi grew up in Kinshasa.
He went to France to study, while in Paris, he began playing the guitar and writing songs. On his return to Congo he was a member of Viva la Musica, Papa Wemba's band. Koffi repopularized the slower style of soukous, which had fallen out of fashion. He dubbed this style Tcha Tcho, and it gained popularity outside Congo. Koffi's music can be quite controversial, taking on current events and topics considered taboo in some conservative societies. He has also participated in the salsa music project Africando.
Doless
Koffi Olomide Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mosika oyo l'amour e choisir emema nga
Nga mwana mama houuu
Yelele do Doless nzoka nde ti do
Na maboko ma yo ayoyeliiii
Tala ngai dodo tala
Bomba na misasa na yo l'amour na ngai
Lokola makila n'o ya nzoto
Nzambe oyo l'amour
Kamba aimee tiya na motema na yo
Elili na nga
Mama santu Maria pesa ye bosantu na yo
Na bokasi ayeba kolinga nga
Masua manani pe mamemi oyo ya nga bolingo
Ngambo oyo na tikali ehhh
Pinzoli na miso eko kahuka te
Kokende motako te!
Nazali awa na etumbu ya bolingo
Na motema tido nga na bebi ehhh
Sala ozonga ohh yo Doless
Soki omoni sanza mobimba eleki ehhh
Banza kotinda kotinda sango na yo na mbangu
Epayi aime na yo azali,
Mawa etingami ngai ehhhh
Mawa etingami ngai ehhhh
Mawa etingami ngai ehhh
Doless nga nga mon amour, l'amour na miso
Lokola liseki na motema nzoka mbelengo dodo
Keba keba na ya kozoka mpota
Dodo na nga mawa etingami ngai ehhhh
Mawa etingami ngai
AH...VOICI TCHATCHO
Soki batuni nani cheri
Kobomba te tido oh ehhh
Yebisa bango po ba yeba
Ngai nazali nkolo ya motema na yo
Cheri na nga mwana moke
Kombo na ye dodo tido
Akelama na kitoko esangana na lotundu
Asalaka nyoso tout kaka, na songe ya misapi!!!!
Je voudrais etre poisson et nager dans ton sang
Me faufiler dans ton esprit pour devenir toutes tes pensees!
Dodo la nuit, Doless le jour
Aucun regime ne me va si bien
Bolingo lokola bo ndeko tosololaka a demi-mots
Soki opesi ngai calin molimo na nga ozui yango
Soki osengi nga vie na nga loovie yeba na kopesa
AHHH NASUKI WANA....Mosala esili te, ici on travaille.....ba vraies momies kaka
TCHATCHO EZALA KAKA TCHATCHO
The song "Doless" by Koffi Olomide is a love story between two people, with the focus being on Doless, the woman he loves. The lyrics express the singer's desire for Doless and his willingness to do anything for her. He sings about the things he loves about her, her mouth, her eyes, and the feeling of chills he gets when he's with her. Throughout the song, he describes his love for her and the things he wants to do to show her how much he cares.
The lyrics are full of passion and emotion, with the singer expressing his love in a variety of ways. He talks about the way she makes him feel and how he wants to be with her all the time. He also talks about his desire to be closer to her, to be inside her mind and thoughts. The song is a beautiful expression of love and the lengths that people will go to be with the ones they love.
Overall, "Doless" is a beautiful love song that captures the essence of love, passion, and desire. The song's lyrics are a testament to the power of love and the lengths that people will go to express their feelings for one another.
Line by Line Meaning
Mosika oyo l'amour e choisir emema nga
This music that chooses me as love.
Nga mwana mama houuu
I am a child, oh mama.
Yelele do Doless nzoka nde ti do
Shivers of Doless, that's what it is.
Na maboko ma yo ayoyeliiii
In your hands, I will perish.
Tala ngai dodo tala
You watch over me, day and night.
Ngai moto nalingaka yo eehh
I, a human, am in love with you.
Bomba na misasa na yo l'amour na ngai
My love for you is like a fire in my bones.
Lokola makila n'o ya nzoto
As loud as a trumpet, as deep as a soul.
Nzambe oyo l'amour
God is love.
Kamba aimee tiya na motema na yo
Speak to me with love in your heart.
Elili na nga
My heart is singing.
Mama santu Maria pesa ye bosantu na yo
Mother Saint Mary, give her your blessing.
Na bokasi ayeba kolinga nga
On my knees, I confess my love for you.
Masua manani pe mamemi oyo ya nga bolingo
My eyes and my tears, witnesses of my love.
Ngambo oyo na tikali ehhh
This pain won't leave me.
Pinzoli na miso eko kahuka te
Shame covers my eyes, I can't look up.
Kokende motako te!
I can't move from my spot!
Nazali awa na etumbu ya bolingo
I am here, in the heart of love.
Na motema tido nga na bebi ehhh
My heart is beating very fast.
Sala ozonga ohh yo Doless
Stay with me, oh Doless.
Soki omoni sanza mobimba eleki ehhh
If you hear a loud sound, don't be afraid.
Banza kotinda kotinda sango na yo na mbangu
I will follow your footsteps in the sand and the mud.
Epayi aime na yo azali,
Where your love lies.
Mawa etingami ngai ehhhh
I fear my own feelings.
Doless nga nga mon amour, l'amour na miso
Doless, my love, the love in my eyes.
Lokola liseki na motema nzoka mbelengo dodo
Like a key in my heart, a heavy door to unlock.
Keba keba na ya kozoka mpota
Gently, gently, let's dig a well.
Dodo na nga mawa etingami ngai ehhhh
My heart is afraid of its own feelings.
AH...VOICI TCHATCHO
Ah...here's Tchatcho!
Soki batuni nani cheri
If someone insults you, my dear.
Kobomba te tido oh ehhh
Don't engage, just stay quiet.
Yebisa bango po ba yeba
Tell them to learn who I am.
Ngai nazali nkolo ya motema na yo
I am the lock to your heart.
Cheri na nga mwana moke
You, my dear, are my little child.
Kombo na ye dodo tido
I'll protect you, day and night.
Akelama na kitoko esangana na lotundu
Beauty comes in many forms.
Asalaka nyoso tout kaka, na songe ya misapi!!!!
It's all about the attitude, not just the clothes!
Je voudrais etre poisson et nager dans ton sang
I wish to be a fish and swim in your blood.
Me faufiler dans ton esprit pour devenir toutes tes pensees!
To crawl into your mind and become all your thoughts!
Dodo la nuit, Doless le jour
Sleep at night, Doless in the day.
Aucun regime ne me va si bien
No diet suits me as well.
Bolingo lokola bo ndeko tosololaka a demi-mots
Love like that of a sibling, unspoken but understood.
Soki opesi ngai calin molimo na nga ozui yango
If you give me a hug, my soul will be healed.
Soki osengi nga vie na nga loovie yeba na kopesa
If you ask for my life, I'll give it to you.
AHHH NASUKI WANA....Mosala esili te, ici on travaille.....ba vraies momies kaka
Ahhh Nasuki Wana...there's no rest here, we're always working...just real mummies.
TCHATCHO EZALA KAKA TCHATCHO
Tchatcho is just Tchatcho.
Contributed by Sarah T. Suggest a correction in the comments below.
nsamamathews94@gmail.com
on heros national
The smile
Jake
on Aubergine
Your love is on a plate
I am lying down and thinking of you now
My eggplant, my eggplant
My eggplant, Blaise Mawengue
I have been calling you for days now, my darling
Even if the days go by, I will never get tired of waiting for you
But I can't be left hanging like this
Why do you keep playing with my eggplant, my dear?
She said the beating of her heart for her loved one is like that of an eggplant
But you won't let me stand up and get going
You had me search for love everywhere, in lifts and staircases
You can go as slow as you want but not too slow
If they don't want you, you're like an old engine
Keep going, go ahead like King Georges' palace
If they don't hire you, you're like a car with no engine
He catches you off guard
We were lost in the rain... silent Mawengue
I begged you to love me, but you played me instead
You are the apple of my eyes, sweetheart
Where can I take you to show my love? Any suggestions?
My love, I only have one child, and I call him Daddy
God gave him life and he speaks
If he insults me and you don't defend me, I'll leave
God is on my side
Look, today I am wearing Mawete's clothes
Look today and see
A three-day-old baby doesn't cry
We take care of him but he is still a baby
Even a slight fever makes him cry
I keep making things complicated and confusing myself
That's why I love and desire you, Blaise
The wise man told me that I won't die of love sickness
My friend told me to say: my darling, I love you
Take care of the baby, he is still young
All these days, it's only been me and the baby
Today, change my food
All these days, you've been taking, my darling. Today it's my turn
I'm searching for ways to win you over, as I always have
I am counting and recounting all the times we've been together
If counting the times I've loved you is counting
I will go and get us tickets to see each other
People are normal but I always seem to have a C-section
My darling, tell me
Do you want to or not? I will go and get us tickets
Stop playing with my eggplant
Nkusu said that you were never meant to be together
The goat said he smelled bad and never took a bath
The ant said he tasted sour
The mouse said he was too skinny and never ate enough
My love, it's time to share
My love is good
It looks like you are calling out for help, and everyone hears
The shoes I have are like old, worn-out tires
Corn is my favourite thing to eat, but it's expensive
It's coming from my heart and my worries, too ...
Aigle 0041 77 814 10 69
on Tchernobyl
Très fort
Trecias
on eputsha
Beaucoup de fautes d’orthographe mais c’est bon
gghhhhifbjj
on Victoire (Live)
ok