Born in Kisangani, Democratic Republic of Congo to a Congolese mother and Ghanaian father, Koffi grew up in Kinshasa.
He went to France to study, while in Paris, he began playing the guitar and writing songs. On his return to Congo he was a member of Viva la Musica, Papa Wemba's band. Koffi repopularized the slower style of soukous, which had fallen out of fashion. He dubbed this style Tcha Tcho, and it gained popularity outside Congo. Koffi's music can be quite controversial, taking on current events and topics considered taboo in some conservative societies. He has also participated in the salsa music project Africando.
bye bye
Koffi Olomide Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Lokola otié nga mbeli na mokongo Ekoti motema te
Mema nga nakufa na nzela que n'esika Otié nga likula i
Soki kobanga esali yo Kamata likala sonika na mokongo
Adresse yo ndako na nga
Po moleki nzela soki aleki awumela Mama Amy Sango
Nyama makasi balandaka ye na sima Se na mwana na ye
Moto mosusu asundoli nga ebembe ezangi témoin
Natuna crique pe pneu ya réserve
Motuka ekufeli nga nassi na futi ticket
Sofele matisa nga motuka ya connaissance na yo
Pasis kolinga moto alingaka yo te o
Tsibo Apula ee
Tsibo yoo Apula yo yo
Tsibo yoo Apula Ballon d'or
Bolingo etindi nga congé na lilita e
Nabotama po na wa kasi o brusquer liwa na ngai
Zolo elula mabele miso elula Tsibo Apula
Cimetière batumba koko nayebi
Y'okundeli nga bolingo wapi
Nasala ata tombeau ya regret Tsibo yo yo Apula a a
Y'ozosala nga na nko lokola obeti gazon
Na moto que okoniokola ngai Tsibo Apula
Yawe yo moko otiaki équilibre na nature
Olingaki que ntaba azala herbivore
Lion carnivore, motema ya oto eliya bolingo
Kasi soucis te
Bye bye kende kende kende
Natikala abu pia
Tongo tana noki nga nalongwa na misère
Butu pourquoi vraiment ozo leka au ralenti
Nzambe sala que pasi na nga eleka en accéléré
Nga na miso pongi te Tsibo olali libanda ee
ONU asala OMS pe UNESCO kasi obosana
Kasala ODAED
Organisation des amoureux en danger
Kenda kaka see nga natikala a
Kuna epayi oko koma oko kutana na moto
Bokolingana kaka a a ye
Solo: Oyebi bien qu'estomac na nga elingaka pili pili te
Y'olambi supu olekisi ndungu vraiment yayi
Lufua na munu Tsibo
Solo: Awa y'okitisi nzungu koboma makala te
Oyebi bien que naza na zamba parfois
Nakoki pe komema mayebo Tsibo ee
Solo: Kobalana ezalaki promesse
Oyo topesanaki pourquoi lelo mbula ezo noka
Nazo pola ngai moko
Solo: Photo ya mokolo ya mariage bilongi emonani te
Namituni pourquoi l'amour esali contre-jour
Solo: Différence te na moto babengani na hôpital
po akomi na stade ya suka ya maladie
solution ezo zuama te
In Koffi Olomidé's song "Bye Bye," the singer talks about leaving a toxic relationship and moving on. He begins by saying "Simba nga na loboko laisser les morts Enterrer leurs morts," which means "I leave in my hands to let the dead bury their own dead." This line suggests that he is done dwelling on the past and ready to move on. He goes on to say that he will not let anyone break his heart again, as he had learned his lesson: "Mema nga nakufa na nzela que n'esika Otié nga likula i," meaning "I nearly died on the road we walked together, but I will not let you break me." He acknowledges the difficulty of the breakup, as he says he may have regrets and thinks about the past: "Nasala ata tombeau ya regret Tsibo yo yo Apula a a."
In the following verses, Koffi Olomidé reflects on the consequences of the failed relationship, such as losing friends and struggling with financial issues. In the end, he affirms that he is moving forward from the relationship and no longer wants to be held back by any negative emotions: "Bye bye kende kende kende."
Line by Line Meaning
Simba nga na loboko laisser les morts Enterrer leurs morts
I am moving forward, leaving the past behind, and letting the dead bury their own dead
Lokola otié nga mbeli na mokongo Ekoti motema te
Despite your efforts to keep me stuck in the past, I am determined to move on
Mema nga nakufa na nzela que n'esika Otié nga likula i
I would rather die on this journey than turn back now
Soki kobanga esali yo Kamata likala sonika na mokongo
If you want to stay in the past, that's your choice, but I will continue to move forward
Adresse yo ndako na nga
You can come to my home
Po moleki nzela soki aleki awumela Mama Amy Sango
If you need directions, ask Mama Amy Sango
Nyama makasi balandaka ye na sima Se na mwana na ye
Strong meat is eaten with cassava, just like a mother and child
Moto mosusu asundoli nga ebembe ezangi témoin
Someone else's help will serve as a witness to me
Faute na nga moko o Liboso ya komata motuka il fallait
It was my fault that I missed the bus from Liboso, but it was bound to happen
Natuna crique pe pneu ya réserve
I had to change the spare tire by the creek
Motuka ekufeli nga nassi na futi ticket
The car broke down and I didn't have a ticket to fix it
Sofele matisa nga motuka ya connaissance na yo
I regret not taking your car, which I know well
Pasis kolinga moto alingaka yo te o
The distance doesn't matter if someone loves you
Tsibo Apula ee
Tsibo Apula
Tsibo yoo Apula yo yo
Tsibo Apula
Tsibo yoo Apula Ballon d'or
Tsibo Apula wins the Ballon d'Or
Bolingo etindi nga congé na lilita e
Love is on vacation in the bed
Nabotama po na wa kasi o brusquer liwa na ngai
I realized that you were rushing me in the neighborhood
Zolo elula mabele miso elula Tsibo Apula
Yesterday the corn was cooked, today Tsibo Apula is cooked
Cimetière batumba koko nayebi
I don't know where the cemetery is
Y'okundeli nga bolingo wapi
She asks me where love is
Nasala ata tombeau ya regret Tsibo yo yo Apula a a
I'm looking for the tomb of regret, Tsibo Apula
Y'ozosala nga na nko lokola obeti gazon
She will leave me in the middle of the road, like a piece of grass
Na moto que okoniokola ngai Tsibo Apula
I keep hearing Tsibo Apula's name
Yawe yo moko otiaki équilibre na nature
He alone can maintain balance in nature
Olingaki que ntaba azala herbivore
You want the lion to be a herbivore
Lion carnivore, motema ya oto eliya bolingo
The lion is carnivorous, its heart is full of love
Kasi soucis te
But no worries
Bye bye kende kende kende
Goodbye, farewell
Natikala abu pia
I live life to the fullest
Tongo tana noki nga nalongwa na misère
From here on out, I refuse to be trapped in poverty
Butu pourquoi vraiment ozo leka au ralenti
But why are you really slowing down?
Nzambe sala que pasi na nga eleka en accéléré
God, let my pace be accelerated and not slowed down
Nga na miso pongi te Tsibo olali libanda ee
My eyes cannot be deceived, Tsibo is really walking slowly
ONU asala OMS pe UNESCO kasi obosana
The UN has called for unity between the WHO and UNESCO, but there is disagreement
Kasala ODAED
The ODAED's problem
Organisation des amoureux en danger
Organization of lovers in danger
Kenda kaka see nga natikala a
I will still stay here for a little while
Kuna epayi oko koma oko kutana na moto
There's a place where you can come and meet me
Bokolingana kaka a a ye
Let's just understand each other
Solo: Oyebi bien qu'estomac na nga elingaka pili pili te
You know my stomach can't handle spicy food
Y'olambi supu olekisi ndungu vraiment yayi
She made soup with a lot of ndungu, it's really good
Lufua na munu Tsibo
Tsibo is full of life
Solo: Awa y'okitisi nzungu koboma makala te
Now she's trying to make fried chicken without any flour
Oyebi bien que naza na zamba parfois
You know I'm a little lazy sometimes
Nakoki pe komema mayebo Tsibo ee
I'm trying hard to win over Tsibo
Solo: Kobalana ezalaki promesse
Promises were made to help each other
Oyo topesanaki pourquoi lelo mbula ezo noka
The one we agreed upon, why is it cold today?
Nazo pola ngai moko
I'm just chilling by myself
Solo: Photo ya mokolo ya mariage bilongi emonani te
The photo from our wedding day, I can't find it
Namituni pourquoi l'amour esali contre-jour
I wonder why love is so difficult
Solo: Différence te na moto babengani na hôpital
There's no difference between a motorbike and a hospital
po akomi na stade ya suka ya maladie
when you're still in the stage of the disease
solution ezo zuama te
the solution is not yet clear
Contributed by Alaina R. Suggest a correction in the comments below.
nsamamathews94@gmail.com
on heros national
The smile
Jake
on Aubergine
Your love is on a plate
I am lying down and thinking of you now
My eggplant, my eggplant
My eggplant, Blaise Mawengue
I have been calling you for days now, my darling
Even if the days go by, I will never get tired of waiting for you
But I can't be left hanging like this
Why do you keep playing with my eggplant, my dear?
She said the beating of her heart for her loved one is like that of an eggplant
But you won't let me stand up and get going
You had me search for love everywhere, in lifts and staircases
You can go as slow as you want but not too slow
If they don't want you, you're like an old engine
Keep going, go ahead like King Georges' palace
If they don't hire you, you're like a car with no engine
He catches you off guard
We were lost in the rain... silent Mawengue
I begged you to love me, but you played me instead
You are the apple of my eyes, sweetheart
Where can I take you to show my love? Any suggestions?
My love, I only have one child, and I call him Daddy
God gave him life and he speaks
If he insults me and you don't defend me, I'll leave
God is on my side
Look, today I am wearing Mawete's clothes
Look today and see
A three-day-old baby doesn't cry
We take care of him but he is still a baby
Even a slight fever makes him cry
I keep making things complicated and confusing myself
That's why I love and desire you, Blaise
The wise man told me that I won't die of love sickness
My friend told me to say: my darling, I love you
Take care of the baby, he is still young
All these days, it's only been me and the baby
Today, change my food
All these days, you've been taking, my darling. Today it's my turn
I'm searching for ways to win you over, as I always have
I am counting and recounting all the times we've been together
If counting the times I've loved you is counting
I will go and get us tickets to see each other
People are normal but I always seem to have a C-section
My darling, tell me
Do you want to or not? I will go and get us tickets
Stop playing with my eggplant
Nkusu said that you were never meant to be together
The goat said he smelled bad and never took a bath
The ant said he tasted sour
The mouse said he was too skinny and never ate enough
My love, it's time to share
My love is good
It looks like you are calling out for help, and everyone hears
The shoes I have are like old, worn-out tires
Corn is my favourite thing to eat, but it's expensive
It's coming from my heart and my worries, too ...
Aigle 0041 77 814 10 69
on Tchernobyl
Très fort
Trecias
on eputsha
Beaucoup de fautes d’orthographe mais c’est bon
gghhhhifbjj
on Victoire (Live)
ok