L'homme
Léo Ferré Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Veste à carreaux ou bien smoking
Un portefeuille dans la tête
Chemise en soie pour les meetings
Déjà voûté par les courbettes
La page des sports pour les poumons
Les faits divers que l'on mâchonne
Le poker d'as pour l'émotion
Le jeu de dame avec la bonne
C'est l'homme

Le poil sérieux l'âge de raison
Le cœur mangé par la cervelle
Du talent pour les additions
L'œil agrippé sur les pucelles
La chasse à courre chez Bertrand
Le dada au Bois de Boulogne
Deux ou trois coups pour le faisan
Et le reste pour l'amazone
C'est l'homme

Les cinq à sept "pas vu pas pris"
La romance qui tourne à vide
Le sens du devoir accompli
Et le cœur en celluloïde
Les alcôves de chez Barbès
Aux secrets de Polichinelle
L'amour qu'on prend comme un express
Alors qu'elle veut faire la vaisselle
C'est l'homme

Le héros qui part le matin
A l'autobus de l'aventure
Et qui revient après l'turbin
Avec de vagues courbatures
La triste cloche de l'ennui
Qui sonne comme un téléphone
Le chien qu'on prend comme un ami
Quand il ne reste plus personne
C'est l'homme

Les tempes grises vers la fin
Les souvenirs qu'on raccommode
Avec de vieux bouts de satin
Et des photos sur la commode
Les mots d'amour rafistolés
La main chercheuse qui voyage
Pour descendre au prochain arrêt
Le jardinier d'la fleur de l'âge
C'est l'homme

Le va-t-en-guerre, y faut y aller
Qui bouffe de la géographie
Avec des cocardes en papier
Et des tonnes de mélancolie
Du goût pour la démocratie
Du sentiment à la pochette
Le complexe de panoplie
Que l'on guérit à la buvette
C'est l'homme

L'inconnu qui salue bien bas
Les lents et douloureux cortèges
Et qui ne se rappelle pas
Qu'il a soixante-quinze berges
L'individu morne et glacé
Qui gît bien loin des mandolines
Et qui se dépêche à bouffer




Les pissenlits par la racine
C'est l'homme

Overall Meaning

In Léo Ferré's song L'homme, the lyrics describe the archetypal man, with his checkered or smoking jacket, silk shirt, and thoughts in his head that equate to a hefty wallet. The man is already stooped from bowing and scraping, reading crime stories to work his lungs, poker to entertain himself, and checkers with the help. He is serious, rational, with a heart consumed by his mind's machinations, talented at adding up numbers, and with an eye for young women. The man goes on hunting trips to Bertrand and to the Bois de Boulogne, shooting pheasants and spending the rest of the time with the female companion. He engages in 5 à 7 (a French phrase for extramarital relationships) with no consequences, experiences love as a transactional chore, and has a sense of duty and a celluloid heart.


Line by Line Meaning

Veste à carreaux ou bien smoking
Whether dressed in plaid or a tuxedo


Un portefeuille dans la tête
A wallet in the head


Chemise en soie pour les meetings
Silk shirt for meetings


Déjà voûté par les courbettes
Already hunched over from bowing


La page des sports pour les poumons
The sports page for the lungs


Les faits divers que l'on mâchonne
Chewing on the news of the day


Le poker d'as pour l'émotion
Poker for the thrill


Le jeu de dame avec la bonne
Playing checkers with the maid


C'est l'homme
That's the man


Le poil sérieux l'âge de raison
Serious hair, the age of reason


Le cœur mangé par la cervelle
The heart eaten by the brain


Du talent pour les additions
Talent for addition


L'œil agrippé sur les pucelles
Eyes fixed on virgins


La chasse à courre chez Bertrand
Hunts with Bertrand


Le dada au Bois de Boulogne
Going crazy at Bois de Boulogne


Deux ou trois coups pour le faisan
A couple shots for the pheasant


Et le reste pour l'amazone
And the rest for the amazon


C'est l'homme
That's the man


Les cinq à sept pas vu pas pris
5-7 (affair) unseen, unpunished


La romance qui tourne à vide
Romance that goes nowhere


Le sens du devoir accompli
Sense of duty fulfilled


Et le cœur en celluloïde
And the heart on celluloid


Les alcôves de chez Barbès
Secrets of Barbès' alcoves


Aux secrets de Polichinelle
With Polichinelle's secrets


L'amour qu'on prend comme un express
Love taken like an express train


Alors qu'elle veut faire la vaisselle
While she wants to wash the dishes


C'est l'homme
That's the man


Le héros qui part le matin
The hero who leaves in the morning


A l'autobus de l'aventure
To the adventure bus


Et qui revient après l'turbin
And comes back after clocking out


Avec de vagues courbatures
With vague aches


La triste cloche de l'ennui
The sad bell of boredom


Qui sonne comme un téléphone
That rings like a phone


Le chien qu'on prend comme un ami
The dog taken as a friend


Quand il ne reste plus personne
When there's no one else left


C'est l'homme
That's the man


Les tempes grises vers la fin
Grey temples toward the end


Les souvenirs qu'on raccommode
Memories patched up


Avec de vieux bouts de satin
With old scraps of satin


Et des photos sur la commode
And photos on the dresser


Les mots d'amour rafistolés
Love words patched up


La main chercheuse qui voyage
The searching hand that travels


Pour descendre au prochain arrêt
To get off at the next stop


Le jardinier d'la fleur de l'âge
The gardener of youth


C'est l'homme
That's the man


Le va-t-en-guerre, y faut y aller
The warmonger, must go


Qui bouffe de la géographie
Who feeds on geography


Avec des cocardes en papier
With paper rosettes


Et des tonnes de mélancolie
And tons of melancholy


Du goût pour la démocratie
A taste for democracy


Du sentiment à la pochette
Sentiment in a pocket


Le complexe de panoplie
The complex of a suit of armor


Que l'on guérit à la buvette
That's cured at the bar


C'est l'homme
That's the man


L'inconnu qui salue bien bas
The stranger who bows deeply


Les lents et douloureux cortèges
The slow and painful processions


Et qui ne se rappelle pas
And who doesn't remember


Qu'il a soixante-quinze berges
That he's 75 years old


L'individu morne et glacé
The dull and frozen individual


Qui gît bien loin des mandolines
Who lies far from the mandolins


Et qui se dépêche à bouffer
And who rushes to eat


Les pissenlits par la racine
The daisies by the roots


C'est l'homme
That's the man




Lyrics © Peermusic Publishing, LES NOUVELLES EDITIONS MERIDIAN
Written by: LEO FERRE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sally Baker

And for sixty years i thought this was an Eartha Kitt original. Quel domage!

More Versions