(2000 - present)
See http://www.lapulqueria.info/… Read Full Bio ↴Valencia, Spain
(2000 - present)
See http://www.lapulqueria.info/default.html
http://www.myspace.com/pulqueria
La Pulquería is a rock/ska/punk band from Valencia, Spain.
Band members: Huracán Romántica (vocal), Jordi and Pancho (guitar), Miguel Ángel (bass) and Andrés (drums). Released their first album "Corridos de Amor" in 2004. And second album "C'mon fandango" 2007. Also live cd and dvd in 2008 “Hey, ho, Chingón!”.
Always
La Pulquería Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que siempre hay algo detrás de los quieros.
No preguntes y no mentiré.
Y que nunca me duela lo tuyo:
Me enamoro luego existo.
Dime que no siempre toca perder.
Son las cosas del malquerer.
Mátame de placer. no me dejes en paz. desespérame.
¿Qué más me puedes pedir? always grapado a ti.
A veces me riñes, a veces me importas, a veces me dejas llegar
Dormido, domado, dolido, dopado y aún por domesticar.
Mátame de placer. no me dejes en paz. desespérame.
¿Qué vas a esperar de mí? un verano en abril
¿Qué más me puedes pedir? always grapado a ti.
The lyrics to La Pulqueria's song "Always" are about a complicated romantic relationship where the singer is trying to understand what their partner wants from them. The first line "Dime que quieres que sepa que sé a qué sabe el olvido" translates to "Tell me what you want me to know, I know what forgetting tastes like." This line is a reference to the idea that while the singer may understand the concept of moving on and forgetting, it can be difficult to actually put it into practice when it comes to an emotional attachment.
The next line "Que siempre hay algo detrás de los quieros" translates to "There's always something behind the desires." This could mean that there are hidden motives or ulterior motives behind the partner's affections, or perhaps the singer is projecting their own insecurities onto the relationship.
The singer then says "No preguntes y no mentiré" which means "Don't ask, and I won't lie." This could suggest that the singer is not entirely honest with their partner, or that they are tired of being interrogated about their thoughts and feelings.
The line "Me enamoro luego existo" means "I fall in love then I exist." This speaks to the idea that the singer's sense of self is tied to their romantic relationships, and perhaps they struggle with self-identity outside of those relationships.
The chorus "Mátame de placer, no me dejes en paz, desespérame" translates to "Kill me with pleasure, don't leave me alone, drive me crazy." This suggests that despite the complications in their relationship, the singer is still deeply infatuated with their partner and willing to endure the ups and downs.
Overall, the lyrics explore the complexities of intimate relationships and the emotional toll they can take on individuals. The singer is grappling with their own insecurities and feelings of attachment while trying to navigate the desires of their partner.
Line by Line Meaning
Dime que quieres que sepa que sé a qué sabe el olvido.
Tell me what you want me to know, that I understand what forgetting tastes like.
Que siempre hay algo detrás de los quieros.
There's always something behind love.
No preguntes y no mentiré.
Don't ask me and I won't lie.
Y que nunca me duela lo tuyo:
And that I never hurt because of you:
Me enamoro luego existo.
I fall in love, and then I exist.
Dime que no siempre toca perder.
Tell me I don't always have to lose.
Son las cosas del malquerer.
These are the things of ill-love.
Mátame de placer. no me dejes en paz. desespérame.
Kill me with pleasure. Don't leave me alone. Despair me.
¿Qué vas a esperar de mí? un verano en abril.
What are you going to expect from me? A summer in April.
¿Qué más me puedes pedir? always grapado a ti.
What more can you ask of me? Always stapled to you.
A veces me riñes, a veces me importas, a veces me dejas llegar
Sometimes you scold me, sometimes you matter to me, sometimes you let me get close.
Dormido, domado, dolido, dopado y aún por domesticar.
Asleep, tamed, hurt, doped and still to be tamed.
Mátame de placer. no me dejes en paz. desespérame.
Kill me with pleasure. Don't leave me alone. Despair me.
¿Qué vas a esperar de mí? un verano en abril
What are you going to expect from me? A summer in April.
¿Qué más me puedes pedir? always grapado a ti.
What more can you ask of me? Always stapled to you.
Writer(s): FRANCISCO PALOMAR MARTIN
Contributed by Colton G. Suggest a correction in the comments below.
@blueocean702
Una joya!!
@galgotee
Pues yo acá diré que puse unas de sus canciones con mis amigos, nadie los conocía y ahora todos los están escuchando, lástima que no han tenido la proyección que merecen.
@tequiness061
Pedazo de vídeo! Homenajazo a West Side Story con sonido defectuoso de cine añejo cincuentero añadido...Oro puro!
@damien4729
La tuve pegada en la cabeza como mil años. Al fin recuerdo el nombre <3
@kmundo2
Uffff me encantan tanto, que ni se que escribir!!!! Me encantaaan!!! Estoy enamorada desde el primer concierto, que he visto :D Para mi es descurbimiento de la decada :)
@doootty235
Aaaaaah es de mis canciones favoritas, merece más reconocimiento
@blueocean702
totalmente!!!!
@kmundo2
Uffff me encantan tanto, que ni se que escribir!!!! Me encantaaaaaan!!! Estoy enamorada desde el primer concierto, que he visto :D
@SallyBrown
Yo tambien los vi en Sala Stereo y fue inmejorable, sin duda
@Nana-zc3uz
Temazooo :D