Santiano
Laurent Voulzy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est un fameux trois-mâts, fin comme un oiseau
(Hissez haut! Santiano!)
Dix-huit nœuds, quatre cents tonneaux
Je suis fier d'y être matelot

Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hissez haut! Santiano!
Si Dieu veut, toujours droit devant
(Nous irons jusqu'à San Francisco)

Je pars pour de longs mois en laissant Margot
(Hissez haut! Santiano!)
D'y penser, j'avais le cœur gros
(En doublant les feux de Saint Malo)

Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hissez haut! Hissez haut! Santiano!
Si Dieu veut, toujours droit devant
(Nous irons jusqu'à San Francisco)

On prétend que là-bas, l'argent coule à flots
(Hissez haut! Santiano!)
On trouve l'or au fond des ruisseaux
(J'en ramènerai plusieurs lingots)

Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hissez haut! Hissez haut! Santiano!
Si Dieu veut, toujours droit devant
(Nous irons jusqu'à San Francisco)

Un jour je reviendrai, chargé de cadeaux
Hissez haut! Santiano!
Au pays, j'irai voir Margot
(À son doigt, je passerai l'anneau)

Tiens bon le cap et tiens bon le flot
Hissez haut! Hissez haut! Santiano!




Sur la mer qui fait le gros dos
Nous irons jusqu'à San Fran-cis-co

Overall Meaning

Laurent Voulzy's song "Santiano" is a seafaring ballad that depicts the thrilling adventure of a sailor aboard a famous ship known as Santiano. In the first verse, he describes the ship as a beautiful three-mast that is light as a bird and can move very quickly, with a speed of eighteen knots and a weight of four hundred tonnes. The sailor is proud to be part of the crew and excited about the journey ahead, which takes them towards San Francisco. The chorus encourages them to hold firm against the waves and wind and trust in God's guidance.


In the second verse, the sailor recounts his parting from his beloved Margot, and how difficult it was for him to leave her behind. But as they set sail, he cheers himself up by reminiscing about their love and dreams of a better life in San Francisco where they can find riches in gold and silver. The chorus is repeated again, this time with more vigor and enthusiasm, as they navigate the rough sea and anticipate the opportunities that await them.


The final verse is an optimistic declaration of the sailor's intention to return home to Margot, hauling lots of treasures and gifts, and to propose to her. He urges his fellow sailors to keep the ship and their spirits steady, as they embark on a long journey with San Francisco as their final destination. The song ends with the sailors chanting the chorus in unison, as they bravely conquer the sea and envision their brighter future ahead.


Line by Line Meaning

C'est un fameux trois-mâts, fin comme un oiseau
Describing a magnificent ship, slender and light like a bird


(Hissez haut! Santiano!)
A sailor's chant to hoist the sails and set off on a journey


Dix-huit nœuds, quatre cents tonneaux
Giving specific details about the ship's speed and size


Je suis fier d'y être matelot
Expressing pride in being a sailor on this ship


Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hold fast against the strong waves and fierce winds


(Nous irons jusqu'à San Francisco)
An ambitious goal to reach the city of San Francisco


Je pars pour de longs mois en laissant Margot
Leaving behind a loved one for a long period of time


D'y penser, j'avais le cœur gros
Feeling heavy-hearted at the thought of leaving


(En doublant les feux de Saint Malo)
Passing the lighthouse of Saint Malo on the way out to sea


On prétend que là-bas, l'argent coule à flots
Rumors of abundant wealth in San Francisco


On trouve l'or au fond des ruisseaux
The possibility of finding gold in the streams of California


(J'en ramènerai plusieurs lingots)
A determination to bring back several gold bars


Un jour je reviendrai, chargé de cadeaux
Promising to return with gifts


Au pays, j'irai voir Margot
Coming back to see Margot in their home country


(À son doigt, je passerai l'anneau)
A vow to propose and offer a ring


Tiens bon le cap et tiens bon le flot
Stay on course and withstand the rough waters


Sur la mer qui fait le gros dos
Navigating through rough seas


Nous irons jusqu'à San Fran-cis-co
A resounding chorus proclaiming the goal to reach San Francisco




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: David Louis Fisher, Jacques Plante

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@MaryannaChanteuse

"Que cette mer si légère soit-elle où l'on pourrait accroître l'immensité
à L'infini dans le ciel et sur les flots, afin qu'elle nous mène dans
le spirituel, vers ceux qu'on aime et pour toujours. " Maryanna-Citation
https://citation-celebre.leparisien.fr/citations/152210
Une magnifique chanson revisitée grâce au talent de Laurent Voulzy dont je suis fan.

Très belle photo de cet album "7ème Vague" de Laurent Voulzy prise sur la plage de
Sainte Croix Les Martigues, qui ravive dans ma mémoire, les très beaux souvenirs de mon enfance
 avec mes parents, ma famille ainsi que mes amis regrettés.
Et c'est bien là bas, où j'ai commencé mes premiers pas sur scène grâce aux précieux conseils de
mon "mentor" M. Robert Louis et son épouse et à la confiance qui m'ont accordée, où j'avais
carte blanche pour animer de très belles soirées à thèmes, j'avais alors 14 ans.. et ces instants
là, je ne les effacerai jamais de ma mémoire !! 
C'est aussi le lieu de tournage de la série "Camping Paradis" grâce aux talents de Laurent Ournac et
de tous les autres comédiens.
Et pour ceux qui souhaitent visiter, les Martigues ou "la Venise Provençale" qui se permet de faire
la belle en faisant du charme aux touristes ainsi qu'aux artistes de tous bords, elle est située dans un
 très beau décor naturel, dans le département du 13 (Bouches du Rhône).



All comments from YouTube:

@Mawgann

La meilleure version que j'ai entendue à ce jour. Merci Monsieur Voulzy

@tiboojacquoudamour4885

Superbes arrangements, magnifique photo qui fait partie de ce bel album "7ème Vague" où les clichés ont été pris sur la plage de Sainte Croix (Martigues) exactement à l'endroit où j'ai commencé à faire mes premiers pas sur scène !! Cette chanson revisitée est un vrai plaisir à l'écoute..!!

@mahmoodnasser

c'est un chanson formidable..je l'ecoute tout le temps. I love this song very much

@154jagad

Voici une version plus mélodieuse et éthérée de Santiano par Mr Laurent Voulzy, merci à lui qui m'a permis de la découvrir sous un autre aspect. Personnellement je la préfère à la version plus boy scout de Mr Hugues Aufray.

@Nakira118

I love this version better than the fast version. This sounds so soft, relax and sad. It's like sailors missing their home. I love this one very much. :X :X :X

@MaryannaChanteuse

Un seul mot : "Magnifique" !!

@francoishuglo

Quelle orchestration ! C'est digne de Paul Mac Cartney (celui de Mull of Kintyre, de Ram, etc.) ! Pour moi, le point culminant de l'album où j'entends la quintessence de Voulzy : pas la nostalgie (bien que, dès "Bubble star", ça sonne sixties), mais le temps retrouvé.

@fredericbardy8696

Une reprise absolument MAGNIFIQUE !!

@altosax1st

Beautiful song and good voice.

@FrancoisTeasdale

Magnifique! J'aime beaucoup cette façon de refaire Santiano.

More Comments

More Versions