Les princes du parc
Les Fatals Picards Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vous vous étiez donnés rendez-vous dans dix litres
Même jour, même heure, même place, et surtout même équipe
Les copains sont tous là à beugler comme des truffes
Des chants dont les paroles feraient peur à Superbus
Tes potes c'est ton armure, la bière ton carburant
T'es un peu à l'amour c'que la paix est au Liban

Supporter, supporter !!!
Moitié homme, moitié Kanter
Supporter, supporter !!!
Quand l'homme descend du singe
Toi tu descends une pinte…

Pendant les mois d'hiver tu tricotes dans ton coin
Des banderoles en point de croix contre les consanguins
Les chômeurs pédophiles, les supporters d'en face
Avec toi la finesse voyage toujours en première classe
Le stock de haine est là et il n'en manque aucune
Dans cette enclave du Reich que vous appelez tribune

Supporter, supporter !!!
Moitié autiste, moitié 8.6
Supporter, supporter !!!
Quand l'homme descend du singe
Toi tu descends deux pintes

On t'appelle hooligan mais tu sais bien que c'est pas vrai
Si t'étais hooligan et bien tu parlerais en anglais
Toi tu es supporter du neurone au maillot
Avec une belle écharpe pour les rhumes de cerveau
Black, blanc, beur ton équipe ce soir crachent ses poumons
Le racisme est un luxe en première division

Supporter, supporter !!!
Moitié bourrin, moitié Jenlain
Supporter, supporter !!!
Quand l'homme descend du singe
Toi tu descends trois pintes

A la sortie du stade toi tu aimes discuter
A grand coups d'barre à mine et de rangos cloutées
En football comme partout faut savoir rester sport
Et jamais achever un homme qu'est déjà mort
Taper dans un ballon, siffler dans un ballon
L'ultime et dernier stade de l'évolution

Supporter, supporter !!!
Moitié couperose, moitié cirrhose
Supporter, supporter !!!
Quand l'homme descend du singe
Toi tu descends quatre pintes

Et pour le match retour tu descendras en car
En descendant des d'mis pour arriver plein l'soir
Et pour la gloire du sport, d'la bière et d'la baston
Tu reprendras en cœur cette si jolie chanson

Supporter, supporter !!!
Moitié homme, moitié Kanter
Supporter, supporter !!!
Quand l'homme descend du singe
Toi tu rebois une pinte

Supporter, supporter !!!
Moitié homme, moitié Kanter
Supporter, supporter !!!




Quand l'homme descend du singe
Toi tu rebois une pinte

Overall Meaning

The song "Les princes du parc" by Les Fatals Picards is an ironic take on the culture of football supporters. The first verse describes a group of friends meeting up to drink and chant, with lyrics that could scare Superbus (a French pop-rock band). The singer compares being with his friends to being in armor, with beer as his fuel, suggesting that football is a way to escape from the stresses of everyday life. The chorus repeats the word "supporter," with the singer describing himself as half-man, half-Kanter (a popular brand of beer in France) and descending a pint at a time.


The second verse has a darker tone, with the singer describing his winter months spent knitting banners against "consanguins" (a derogatory term for inbred people) and pedophile unemployment. He also suggests that the other team's supporters are racist, but ironically claims that racism is a luxury in first division football. The chorus again repeats the word "supporter," with the singer describing himself as half-autistic, half-8.6 (another popular French beer brand) and descending two pints at a time.


The third verse is perhaps the most ironic, as the singer claims that he is not really a hooligan because hooligans speak English. Instead, he is a supporter from his brain to his jersey, with a scarf for when he gets brain colds. He claims that his team is diverse and does not condone racism. The chorus repeats the word "supporter," with the singer describing himself as half-brutish, half-Jenlain (a French beer brand) and descending three pints at a time. The final verse suggests that football is ultimately just a game, and that even supporters need to know when to stop fighting. The chorus repeats one more time, with the singer describing himself as half-couperose (a skin condition caused by excessive alcohol), half-cirrhosis, and descending four pints at a time.


Line by Line Meaning

Vous vous étiez donnés rendez-vous dans dix litres
You had made plans to meet in ten liters (of beer)


Même jour, même heure, même place, et surtout même équipe
Same day, same time, same place, and above all same team


Les copains sont tous là à beugler comme des truffes
The pals are all there, bellowing like fools


Des chants dont les paroles feraient peur à Superbus
Songs whose lyrics would scare Superbus (a French pop/rock band)


Tes potes c'est ton armure, la bière ton carburant
Your mates are your armor, beer your fuel


T'es un peu à l'amour c'que la paix est au Liban
You are to love what peace is to Lebanon


Pendant les mois d'hiver tu tricotes dans ton coin
During winter months, you knit alone in your corner


Des banderoles en point de croix contre les consanguins
Cross-stitched banners against inbreeding


Les chômeurs pédophiles, les supporters d'en face
Pedophile unemployed people, rival supporters


Avec toi la finesse voyage toujours en première classe
With you, subtlety always travels first class


Le stock de haine est là et il n'en manque aucune
The stock of hate is there and not one is missing


Dans cette enclave du Reich que vous appelez tribune
In this Reich enclave you call a stand


On t'appelle hooligan mais tu sais bien que c'est pas vrai
They call you a hooligan, but you know that's not true


Si t'étais hooligan et bien tu parlerais en anglais
If you were a hooligan, you'd be speaking English


Toi tu es supporter du neurone au maillot
You are a supporter from brain to jersey


Avec une belle écharpe pour les rhumes de cerveau
With a nice scarf for brain colds


Black, blanc, beur ton équipe ce soir crachent ses poumons
Black, white, Arab, your team is spitting out its lungs tonight


Le racisme est un luxe en première division
Racism is a luxury in the top division


A la sortie du stade toi tu aimes discuter
At the stadium exit, you like to discuss


A grand coups d'barre à mine et de rangos cloutées
With big blows from crowbars and studded belts


En football comme partout faut savoir rester sport
In football, as elsewhere, you have to know how to stay in the game


Et jamais achever un homme qu'est déjà mort
And never finish off a man who is already dead


Taper dans un ballon, siffler dans un ballon
Kicking a ball, whistling at a ball


L'ultime et dernier stade de l'évolution
The ultimate and final stage of evolution


Et pour le match retour tu descendras en car
And for the return match, you'll take the coach down


En descendant des d'mis pour arriver plein l'soir
Downing some halves to arrive full in the evening


Et pour la gloire du sport, d'la bière et d'la baston
And for the glory of sport, beer and fights


Tu reprendras en cœur cette si jolie chanson
You'll sing this lovely song again with heart




Contributed by Isabella H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions