Jedna z drog feat. Liber & Marian
Liber Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
W środku jeden drugi trzeci rzeźnik
Teraz wiesz obyło by się bez nich ale są obecni
Konsekwentni i skuteczni
W tej niechcianej taksówce poczuj się jak w filmie
W ruchomym kinie na kanapie tylnej
W silnie rozwiniętym scenariuszu w scenerii leśnej
W ciemnej serii cichych unicestwień
Dwieście razy dwieście pomnożone przez dwieście
To dwieście lat pracy kilku twych pokoleń
Szczerej roboty i śpiewna kolęd
Przy świątecznym stole z rodziną z dala od kasyno
Dożywotnio w cieniu za kurtyną
Na dożynki zapierdalać swą fiaciną
Albo na dziewczynki kolubryną wszystko zawdzięczam swoim czynom
Bez połyskiwania cyną bez przyglądania się chamom
Wyłamanym futrynom od swych drzwi kiedy cię mdli z przerażenia
Wtedy więcej się docenia
Just drop it
Just drop it
Just stop or play
Choose better choose better
Choose better way to better days
Just drop it
Just drop it
Just stop or play
Choose better choose better
Choose better way to better days
Postaw dyszkę będzie pięć dyszek postaw setke będzie pliczek
Suczki pocałują cię w policzek postaw pliczek weź walizę
To kolejna faza niektórzy mówią na to hazard mówią ci uważaj
Gdy gaża się wyraża w takich sumach to zaraża jak dżuma
Nie jeden już się odbił i nie jeden od niej umarł albo w bólach
Pełza o kulach bo śnił mu się okular
Bukmacher ze strachem pod jednym dachem skreśli cię jednym krachem
No bo jednym trafem można z rozmachem pożyć i położyć lachę
Zamiast łożyć szpachel na ścianę w nie rejestrowanej firemce
Ogólnobudowlanej z pyska toczyć pianę pryskać szampanem
W stada pięknych panien praca albo losowanie
I tylko jedno życie i tylko jedno życie
Biegać po marmurze czy spać na gumolicie
Mesjasz wybawiciel wśród bukmacherów
Masz statek i nim steruj masz jeden strzał celuj
Just drop it
Just drop it
Just stop or play
Choose better choose better
Choose better way to better days
Just drop it
Just drop it
Just stop or play
Choose better choose better
Choose better way to better days
These lyrics are from the song "Jedna z drog" by Liber, featuring Liber and Marian. The lyrics describe a dark, silent night with a broad pavement. In this night, there are three butchers present who are consistent and effective. The song compares this situation to an unwanted taxi ride, where you feel like you're in a movie in a moving theater on the back seat. The scenario is well developed in a forest scenery, with a dark series of silent vanishings. In this series, there is no room for protest; you are to blame. The lyrics then touch upon the theme of hard work, singing songs, and celebrating Christmas with family, far away from the casino. It talks about living a life in the shadow, forever behind the curtain, and working hard, whether it's attending the harvest festival with a Fiat or owing everything to one's deeds. The song emphasizes appreciating life more when one feels overwhelmed with fear.
Line by Line Meaning
Głucha noc czarna locha szeroki bieżnik
The dark, silent night, a wide road
W środku jeden drugi trzeci rzeźnik
Inside, there's one, then another, then a third butcher
Teraz wiesz obyło by się bez nich ale są obecni
Now you know it could have been without them, but they are present
Konsekwentni i skuteczni
Consistent and effective
W tej niechcianej taksówce poczuj się jak w filmie
In this unwanted taxi, feel like in a movie
W ruchomym kinie na kanapie tylnej
In a moving cinema, on the back seat
W silnie rozwiniętym scenariuszu w scenerii leśnej
In a well-developed scenario, in a forest scenery
W ciemnej serii cichych unicestwień
In a dark series of silent annihilations
Gdzie nie ma mowy o proteście winny jesteś
Where there's no talk of protest, you are guilty
Dwieście razy dwieście pomnożone przez dwieście
Two hundred times two hundred multiplied by two hundred
To dwieście lat pracy kilku twych pokoleń
That's two hundred years of work of several generations
Szczerej roboty i śpiewna kolęd
Honest work and joyful carols
Przy świątecznym stole z rodziną z dala od kasyno
At the Christmas table with family, far from the casino
Dożywotnio w cieniu za kurtyną
Lifetime in the shadow, behind the curtain
Na dożynki zapierdalać swą fiaciną
To race in your Fiat at the harvest festival
Albo na dziewczynki kolubryną wszystko zawdzięczam swoim czynom
Or to charm girls, everything I owe to my actions
Bez połyskiwania cyną bez przyglądania się chamom
Without shining with tin, without looking at boors
Wyłamanym futrynom od swych drzwi kiedy cię mdli z przerażenia
To broken door frames when you feel nauseous with fear
Wtedy więcej się docenia
That's when you appreciate more
Postaw dyszkę będzie pięć dyszek postaw setke będzie pliczek
Put a coin, it'll be five coins, put a hundred, it'll be a bundle
Suczki pocałują cię w policzek postaw pliczek weź walizę
Girls will kiss you on the cheek, put a bundle, take a suitcase
To kolejna faza niektórzy mówią na to hazard mówią ci uważaj
It's the next phase, some call it gambling, they warn you, be careful
Gdy gaża się wyraża w takich sumach to zaraża jak dżuma
When the payment is expressed in such sums, it infects like the plague
Nie jeden już się odbił i nie jeden od niej umarł albo w bólach
Not one has bounced back, and not one has died, or in pain
Pełza o kulach bo śnił mu się okular
Crawling on crutches because he dreamed of glasses
Bukmacher ze strachem pod jednym dachem skreśli cię jednym krachem
Bookie, under one roof with fear, will cross you out with one crash
No bo jednym trafem można z rozmachem pożyć i położyć lachę
Because with one hit, you can live and put down a bundle in style
Zamiast łożyć szpachel na ścianę w nie rejestrowanej firemce
Instead of troweling on the wall in an unregistered company
Ogólnobudowlanej z pyska toczyć pianę pryskać szampanem
General construction company, puffing foam from the can, spraying champagne
W stada pięknych panien praca albo losowanie
Work or gambling in herds of beautiful ladies
I tylko jedno życie i tylko jedno życie
And only one life, and only one life
Biegać po marmurze czy spać na gumolicie
Running on marble or sleeping on the floor
Mesjasz wybawiciel wśród bukmacherów
Messiah, savior among bookies
Masz statek i nim steruj masz jeden strzał celuj
You have a ship, steer it, you have one shot, aim
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@kowalskytomek
Może i się sprzedał, jego sprawa, ważne, że kiedyś grał naprawdę dobry rap. Mam do kawałków z "Bógmachera" mega sentyment i regularnie do nich wracam ... rocznik '87. Pozdrawiam
@edymal12
PRAWDA
@radosawwolinski4195
Też do całej płyty wracam słowa wielu na pamięć rocznik 89...
@PreczzkomunaFB
Dokładnie tak.
@grzegorzdrgas3594
Dooookładnie tak samo jak ja! Jedna z dróg to jeden z moich ulubionych kawałków z tamtych lat i przywołuje niesamowite wspomnienia!
Również 87, pozdrawiam
@cheaptrip4681
Rocznik 84 wychowany na tych klimatach :):):)
@antosia0018
Rozwalil wtedy system ze swoja solowa plyta, a do tej piosenki wracam co jakis czas oj chlopaki z Ascetoholix wymiatali.. :) pozdro rocznik 90 !
@paulinajagla6709
Od lat nigdy się nie znudzi mega ❤️
@user-cb7ui9fr6o
Do dziś uwielbiam te piosenkę! :)
@D_A661
Stary dobry rap. Szkoda, że dziś takich brakuje