[edit] Career
She started acting professionally at only seven years old. Her family later moved to Buenos Aires in 1922, where she worked in theatre, and years later recorded her first tango LP, with great success. She filmed Adiós, Argentina in 1930, and the first Argentine film with sound ¡Tango! in 1933.
Her fame crossed the borders of Argentina and grew throughout Latin America where she became known as La Novia de América (“The Bride of the Americas”). By the time she died in 2000, she had appeared in 65 films (21 filmed in Argentina, 45 in Mexico and one in Spain) and six soap operas, had recorded over 800 songs and had made innumerable theatrical appearances.
Legend has it that Lamarque left Argentina because she had been blacklisted by Argentina's first lady Eva Perón. Marysa Navarro and Nicholas Frasier, authors of Evita: The Real Life of Eva Perón (ISBN 0-7366-3838-5), however, say that this is not likely. Rather, say the authors, Lamarque moved to Mexico because the Mexican cinema was in a better state during the 1940s and ’50s than was the Argentine cinema. The authors also point out that Lamarque travelled freely between Argentina and Mexico during the lifetime of Eva Perón and beyond, which does not support the blacklisting legend. Even Lamarque herself denied during her lifetime certain aspects of the legend, specially the reports that she had slapped Eva on the set of La Cabalgata del Circo (1945). In her 1986 autobiography she flatly denied the allegations and explained that she was simply mortified by Eva's lack of discipline during production of the film. "She was constantly late" —wrote Lamarque— "and we all had to wait for hours, dressed in these uncomfortable period costumes, but sometimes she wouldn't even show up". Lamarque, who was the star of the film, complained bitterly to the director but "to no avail" —she remembered— "Eva did as she pleased and she had everyone charmed, even the director." After completion of the film Libertad went on tour and was offered a starring role in "Gran Casino" in Mexico. She struck a deal with the producers in which she declined payment for her work in exchange for the rights of the film's distribution in Argentina, Uruguay and Paraguay. Back in Buenos Aires, Libertad could not get any theatre to show her film. She also noticed that former friends were now avoiding her and that the printed media was ignoring her. By now Evita Peron was firmly established in the Casa Rosada, the Presidential palace, and somebody told Lamarque "confidentially" that the ban came from there. Libertad and her husband took their case directly to Eva who received the complaints gracefully and denied any involvement.
However, time passed and Lamarque films went unreleased, her recordings went unplayed on the radio and her face did not appear in any magazines. This is when the actress-singer decided to settle in Mexico and avoided visiting her homeland except for infrequent family visits. Lamarque was never formally persecuted or threatened by the Peron regime but was simply "non existent". She never worked in Argentina while the Perons were in power and her countrymen were never officially informed of how important she was in Latin America show business.
Nostalgias
Libertad Lamarque Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
para apagar un loco amor
que más que amor es un sufrir...
Y aquí vengo para eso,
a borrar antiguos besos
en los besos de otras bocas...
Si su amor fue "flor de un día"
¿porqué causa es siempre mía
Quiero por los dos mi copa alzar
para olvidar mi obstinación
y más la vuelvo a recordar.
Nostalgias
de escuchar su risa loca
y sentir junto a mi boca
como un fuego su respiración.
Angustia
de sentirme abandonado
y pensar que otro a su lado
pronto... pronto le hablará de amor...
¡Hermano!
Yo no quiero rebajarme,
ni pedirle, ni llorarle,
ni decirle que no puedo más vivir...
Desde mi triste soledad veré caer
las rosas muertas de mi juventud.
Gime, bandoneón, tu tango gris,
quizá a ti te hiera igual
algún amor sentimental...
Llora mi alma de fantoche
sola y triste en esta noche,
noche negra y sin estrellas...
Si las copas traen consuelo
aquí estoy con mi desvelo
para ahogarlos de una vez...
Quiero emborrachar mi corazón
para después poder brindar
"por los fracasos del amor"
The lyrics of Libertad Lamarque's Nostalgias speak of heartbreak, longing, and the pain of unrequited love. The singer talks about wanting to drown their sorrows in alcohol to forget a love that feels more like suffering than passion. They come to forget the kisses of the past and seek comfort in the arms of others. However, they also express their anguish at feeling abandoned and knowing that the one they love may soon be talking of love to someone else. They refuse to beg, weep or lower themselves for love. Instead, they choose to bear witness from their lonely place to the withering of the roses of their youth.
The use of different metaphors paints a vivid picture of the singer’s emotions. The “flowers of a day” that cause “cruel concern,” the “fire” of another’s breath that the singer still longs for, and the “grey tango” of the bandoneón, all come together to convey the singer’s melancholy. Even the act of drinking alcohol to forget one’s pain is portrayed more as a necessary ritual than a comfortable way of coping. The song is an introspective journey into the depths of a broken heart.
Line by Line Meaning
Quiero emborrachar mi corazón
I want to intoxicate my heart
para apagar un loco amor
To extinguish a crazed love
que más que amor es un sufrir...
That is more suffering than love...
Y aquí vengo para eso,
And I come here to do just that,
a borrar antiguos besos
To erase old kisses
en los besos de otras bocas...
with kisses from other mouths...
Si su amor fue "flor de un día"
If his love was a "flower of a day"
¿porqué causa es siempre mía
why is it always mine
esa cruel preocupación?
that cruel concern?
Quiero por los dos mi copa alzar
I want to raise my glass for the both of us
para olvidar mi obstinación
To forget my stubbornness
y más la vuelvo a recordar.
and yet I remember it again.
Nostalgias
Nostalgia
de escuchar su risa loca
of hearing his crazy laughter
y sentir junto a mi boca
and feeling his breath next to my mouth
como un fuego su respiración.
like fire, his breath.
Angustia
Anguish
de sentirme abandonado
of feeling abandoned
y pensar que otro a su lado
and thinking that someone else is with them
pronto... pronto le hablará de amor...
soon...soon he'll talk of love to her...
¡Hermano!
Brother!
Yo no quiero rebajarme,
I don't want to lower myself,
ni pedirle, ni llorarle,
nor ask or cry for them
ni decirle que no puedo más vivir...
nor say that I can't live anymore...
Desde mi triste soledad veré caer
From my sad solitude I will watch
las rosas muertas de mi juventud.
the dead roses of my youth fall.
Gime, bandoneón, tu tango gris,
Moan, bandoneon, your grey tango,
quizá a ti te hiera igual
maybe it hurts you the same way
algún amor sentimental...
some sentimental love...
Llora mi alma de fantoche
My soul of a puppet weeps
sola y triste en esta noche,
alone and sad on this night,
noche negra y sin estrellas...
a black night without stars...
Si las copas traen consuelo
If the glasses bring comfort
aquí estoy con mi desvelo
here I am with my sleeplessness
para ahogarlos de una vez...
to drown them once and for all...
Quiero emborrachar mi corazón
I want to intoxicate my heart
para después poder brindar
to later be able to toast
"por los fracasos del amor"
"for the failures of love"
Writer(s): Juan Carlos Cobian, Enrique Domingo Cadicamo
Contributed by Charlotte F. Suggest a correction in the comments below.
@hugodediospatraca4347
Dios mio en que momento se dejo de escuchar este tipo de musica, en que momento dejaron de producirse estrellas de este nivel. gracias que existen estas plataformas para que las nuevas generaciones vean lo que es el arte puro.
@emeterioguajardo5871
no demoran algunos imbéciles musicales sacar esta hermosa pieza musical en reguetón jejeje
@joanaligiadecastro2781
Adoro todos os tangos na interpretação de Libertad Lamarque! Divina...
@sharonespindola6526
Desde que los padres dejaron de EDUCAR, porque eso implica valores, amor, principios,...Y CULTURAAA 🙄.
@77ksd
te aplaudo de pie.... estos son tesoros de otros tiempos...
@nelsonribera338
Sim, concordo pendente.
@anagarcia202
Pura elegancia, glamour y belleza la de esta gran señora, menuda voz y setimiento tenía para cantar boleros, INSUPERABLE.!!!! Esto si es autentica musica.!!!! Amor a Argentina y a todos dus grandes artistas.!!!!❤️🥰😘😘🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦❤️🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷💯🎼🪗🎵🎶🪗🎵🎶🪗🎵🎶
@augustocesargonzalezcampos7529
La.novia.de.america.asi...fue.llamada.libertad.muy.pequeño.estaba.cuando.escuchaba.sus.canciones.aun.la.escucho.y.no.me.cansare.de.oirla.
Dios.te.guarde.para.el.dia.de.la.resurrecion.
Amen.
@gladysmelgarejo5475
Esas epocas fueron las mejores .❤
@lupitaavia9107
Toda una dama con una gran belleza, estupenda voz y carisma se extraña 😔