Ede aus dem Knast
Loikaemie Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

10 lange Jahre sind endlich vorbei
Die Stahltür öffnet sich, Ede ist frei
Er läuft ziellos durch die Straßen
Kann's noch garnicht fassen, er ist befreit, er ist entlassen
Er steigt in ein Taxi, will nur noch nach Haus
Er schaut sich um - alles sieht so anders aus
Der Satz des Wärters liegt ihm noch in den Ohren
'Nimm dein Leben in die Hand oder du bist verloren
Refrain:

Ede, Ede, Ede ist frei
10 lange Jahre sind endlich vorbei,

Der erste Morgen in Freiheit bricht an
Es ist alles so, wie es vor 10 Jahren began
Kein Job, kein Geld, kein Mensch, der ihn mag
Es beginnt für ihn ein neuer Tag
Auf der Suche nach Glück und Geborgenheit
Hofft er auf eine bessere Zeit
Doch all das bleibt für ihn nur ein Traum
Denn seine Vergangenheit akzeptiert man kaum

Er ist völlig verzweifelt, weiß weder ein noch aus
Will seinem Schicksal entfliehen, will nur noch raus
Er geht in die Kneipe, versäuft sein letztes Geld
Er will sich nur noch rächen an dieser Welt
Nichts ist mehrr da, was für ihn noch zählt
Nichts mehr da, was ihn hier noch hält
Er wollte seine Vergangenheit hinter sich lassen
Doch niemand begriff das und er begann wieder zu hassen

Seine Gedanken werden für ihn zur Pein
Er läuft durch die Straßen, man hört ihn laut schrein
Alles um ihn ist völlig verschwommen
Jetzt dreht er durch, ist völlig benommen
Er sieht einen Bullen, sticht auf ihn ein




Dann tritt er ihm nochmal in die Fresse rein
Und seine Vergangenheit holt ihn wieder ein

Overall Meaning

The song "Ede aus dem Knast" by Loikaemie is about a man named Ede who has just been released from prison after having spent ten years incarcerated. As he steps out of the steel door and walks through the streets, he tries to come to terms with the fact that he is finally free. He gets into a taxi and heads home, but everything looks and feels so different from how he remembers it. He can still hear the warning from the prison guard ringing in his ears, reminding him to take control of his life or risk losing it all. Despite his hopes for a better future, Ede soon realizes that he is faced with daunting challenges as he tries to rebuild his life.


The chorus of the song, which repeats "Ede, Ede, Ede ist frei" reminds listeners of his new-found freedom, but as he struggles to find work and support, his situation becomes increasingly desperate. He turns to alcohol, emptying his last bit of money in the bar, and eventually spirals out of control, reflecting on the years he spent behind bars. Trapped by his past, he lashes out at the world, eventually committing a violent crime.


The song is a poignant reflection on the challenges faced by those who have spent time in prison, and the difficulties of trying to rebuild a life after incarceration. It speaks to the very human need for redemption, and the challenges of overcoming the stigma attached to having been in prison.


Line by Line Meaning

10 lange Jahre sind endlich vorbei
After 10 long years, the singer, Ede, is finally released from prison.


Die Stahltür öffnet sich, Ede ist frei
Ede walks out of the steel door, finally a free man.


Er läuft ziellos durch die Straßen
Despite being free, Ede wanders the streets aimlessly.


Kann's noch garnicht fassen, er ist befreit, er ist entlassen
Ede cannot believe he's free and out of prison.


Er steigt in ein Taxi, will nur noch nach Haus
Ede hops into a taxi and heads for home.


Er schaut sich um - alles sieht so anders aus
Ede notices how things have changed while he was imprisoned.


Der Satz des Wärters liegt ihm noch in den Ohren
Ede remembers the words of the prison guard telling him to take control of his life before it's too late.


'Nimm dein Leben in die Hand oder du bist verloren'
The prison guard warns Ede that he must take control of his life or he'll be lost.


Ede, Ede, Ede ist frei
The chorus repeats the previously established fact that Ede is finally free.


Der erste Morgen in Freiheit bricht an
The next day, Ede wakes up to his first morning of freedom.


Es ist alles so, wie es vor 10 Jahren began
Despite being free, Ede's situation is similar to when he was first imprisoned 10 years ago.


Kein Job, kein Geld, kein Mensch, der ihn mag
Ede has no job, no money, and no one who cares about him.


Es beginnt für ihn ein neuer Tag
Despite his situation, Ede starts a new day.


Auf der Suche nach Glück und Geborgenheit
Ede searches for happiness and security.


Hofft er auf eine bessere Zeit
Ede hopes for a better future.


Doch all das bleibt für ihn nur ein Traum
However, Ede's hopes for a better life remain only a dream.


Denn seine Vergangenheit akzeptiert man kaum
The people around Ede cannot accept his past and therefore don't accept him.


Er ist völlig verzweifelt, weiß weder ein noch aus
Feeling hopeless and lost, Ede doesn't know what to do.


Will seinem Schicksal entfliehen, will nur noch raus
Ede wants to escape his fate and get out and away from everything.


Er geht in die Kneipe, versäuft sein letztes Geld
Ede goes to a bar and drinks away his last bit of money.


Er will sich nur noch rächen an dieser Welt
Ede feels anger and resentment towards the world and wants to take revenge.


Nichts ist mehrr da, was für ihn noch zählt
Ede feels like there's nothing left that matters to him.


Nichts mehr da, was ihn hier noch hält
Ede feels like there's nothing left keeping him here.


Er wollte seine Vergangenheit hinter sich lassen
Ede wanted to leave his past behind him.


Doch niemand begriff das und er begann wieder zu hassen
But no one understood him, causing him to start hating again.


Seine Gedanken werden für ihn zur Pein
Ede's thoughts become a torment for him.


Er läuft durch die Straßen, man hört ihn laut schrein
Ede runs through the streets, screaming loudly.


Alles um ihn ist völlig verschwommen
Everything around him is blurry and unclear.


Jetzt dreht er durch, ist völlig benommen
Ede loses control and becomes disoriented.


Er sieht einen Bullen, sticht auf ihn ein
Ede sees a police officer and attacks him with a knife.


Dann tritt er ihm nochmal in die Fresse rein
As if that wasn't enough, Ede then kicks the officer again in the face.


Und seine Vergangenheit holt ihn wieder ein
Ede can't escape his past and it catches up with him once again.




Contributed by Maria J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions