1.Lucila J. Sarsines Reyes, Lucha Reyes (July 19, 1936 - October 31, 1973), was a Peruvian performer and one of the most respected singers of her country, one of Peru's most famous Afro-Peruvian personalities as well as a symbol of Peruvian nationalism both in Peru and to expatriates.
Cantante peruana conocida en el ambiente musical como: Lucha Reyes, o también con los seudónimos: "La Morena de Oro del Perú", "La Reina de la Popularidad". Nacida en un hogar humilde, tanto su infancia como su juventud estuvieron marcadas por el dolor y las desventuras, pasando desde la pobreza a la mendicidad.
La familia de la pequeña Lucha Reyes, ocupó un pequeño cuarto en el antiguo y tradicional barrio limeño de "Barrios Altos", famoso por sus cantores y guitarristas. Allí se congregaban Felipe Pinglo, "El Cholo" Nicolás, Pedro Espinel, "El Mono" Olivo, Reynaldo Adrianzén, Samuel Joya, los hermanos Zapata y otros. En ese ambiente Lucha reyes fue saturando su espíritu con las melodías criollas de antaño. Dueña de una voz incomparable, fue la reyna indiscutible de la música criolla desde los años 60 hasta entrados los 70, dejando canciones inolvidables como "Regresa", "Tu Voz", "Una Carta al Cielo" y la emblemática "Mi Última Canción", entre tantas otras.
Lucha Reyes, "La morena de oro del Perú", quizás una de las cantantes peruanas más queridas, murió paradójicamente el 31 de Octubre de 1973, día en que todos los años se celebra en el Perú "El día de la canción criolla", música a la que dedicó su vida.
2. Maria de luz Flores (May 23, 1906-June 25, 1944), better known as Lucha Reyes, was a famous Mexican mariachi singer and actress. She was a native of Guadalajara, Jalisco. She used the last name Reyes as a homage to her stepfather.
Reyes had a very poor childhood. In 1917, she and her mother moved to Mexico City. By 1919, she began singing during circus acts. At the young age of thirteen, she had begun to make some money with her voice, and to meet some of that era's most popular Mexican singers. Reyes went on tour in 1920 to Los Angeles, where she would become an icon among the local Hispanics. She made a duo with Nancy Torres, and decided to stay in Los Angeles. In 1924, she returned to Mexico.
In 1934, she married producer Felix Martin Cervantes, and she made her first movie, "Cancion del Alma" ("Song of the Soul").
Between 1937 and 1943, she made six movies, acting with Pedro Armendariz (twice), Dolores del Río, Jorge Negrete, Flor Silvestre and Consuelo del Alba, among others.
Lucha Reyes' death was a mysterious one. Her alcoholism problem had become worse, and she had begun to use other drugs. She was found dead after taking tequila and some pills, she committed suicide, this was due to her failing health, she was just 38. She has a statue in 'Mariachi Plaza' in East Los Angeles, California.
Como Una Rosa Roja
Lucha Reyes Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mi amor te lo entregue como una flor azul echa de llanto,
Entre mis noches fue dulzura renovada en tus brazos,
Y en mis mañanas fue
Un pecado mortal que me hace daño
Cielo infierno juntos, amarte como te amo,
Que mi corazón nace y muere junto a ti,
Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti,
Que no...!!!
Que no me perteneces, que se que no me amas,
Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti...
Mi amor te lo entregue como una rosa roja entre mis manos,
Mi amor te lo entregue como una flor azul echa de llanto,
Entre mis noches fue dulzura renovada en tus brazos,
Y en mis mañanas fue
Un pecado mortal que me hace daño
Cielo infierno juntos, amarte como te amo,
Que mi corazón nace y muere junto a ti,
Que no me perteneces, que se que no me amas,
Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti,
Que no...!!!
Que no me perteneces, que se que no me amas,
Y sin embargo quiero... vivir tan solo en... ti...
The lyrics to Lucha Reyes's song Como una rosa roja speak to the intense and often contradictory emotions that come with loving someone deeply but not being loved back in the same way. The song describes the singer's love as a red rose, a symbol of passion and desire, and a blue flower made of tears, suggesting the pain and sadness that the love brings.
The lines "Entre mis noches fue dulzura renovada en tus brazos, Y en mis mañanas fue un pecado mortal que me hace daño" (In my nights, it was renewed sweetness in your arms, And in my mornings, it was a mortal sin that hurts me) show the complex nature of the love that the singer feels. It brings joy and comfort in the dark times but also causes harm and pain in the light of day, indicating an unhealthy and unrequited love that the singer cannot let go of.
The chorus expresses the conflicting feelings of the singer, who knows that the person they love does not belong to them and does not love them back but still wants to live only with them. The lines "Que no me perteneces, que se que no me amas, Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti" (That you don't belong to me, that I know you don't love me, And yet I want to live only in you) reveal the singer's desire to possess the object of her desire and the willingness to suffer for that unattainable love.
Overall, Como una rosa roja is a poignant and emotional representation of unrequited love and the conflicting and sometimes destructive emotions that come with it.
Line by Line Meaning
Mi amor te lo entregue como una rosa roja entre mis manos,
I gave you my love like a red rose in my hands,
Mi amor te lo entregue como una flor azul echa de llanto,
I gave you my love like a blue flower made of tears,
Entre mis noches fue dulzura renovada en tus brazos,
In my nights, I found renewed sweetness in your arms,
Y en mis mañanas fue
Un pecado mortal que me hace daño
And in my mornings, it was a mortal sin that hurts me,
Cielo infierno juntos, amarte como te amo,
Heaven and hell together, loving you as I do,
Que mi corazón nace y muere junto a ti,
My heart is born and dies with you,
Que no me perteneces, que se que no me amas,
I know you don't belong to me, I know you don't love me,
Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti,
And yet, I want to live solely for you,
Que no...!!!
No...!!!
Que no me perteneces, que se que no me amas,
I know you don't belong to me, I know you don't love me,
Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti...
And yet, I want to live solely for you...
Writer(s): María Gladys Platz
Contributed by Owen M. Suggest a correction in the comments below.
Joaquïn Huamän Rinza
on Ay Jalisco, No Te Rajes
En el PerÜ tambiën tuvimos a una excelente cantante llamada Lucha Reyes, reconocida como "La Morena de Oro del PerÜ", La mexicana como la peruana son excelentes cantantes que cada uno ha dejado su aporte a la cultura musical de nuestros paises.