Caruso
Luciano Pavarotti [Artist] Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Qui dove il mare luccica
E tira forte il vento
Sulla vecchia terazza
Davanti al golfo di Surriento

Un uomo abbraccia una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si schiarisce la voce
E ricomincia il canto

Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
È una cantena ormai
Che sciogliei sangue dint'e vene sai

Vide le luci in mezzo al mare
Pensò alle notti là in America
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di un'elica

Sentì il dolore nella musica
E si alzò dal pianoforte ma quando vide uscire
La luna da una nuvola
Gli sembrò più dolce anche la morte

Guardo negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi all'improvisso uscì una lacrima
E lui credette di affogare

Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
È una cantena ormai
Che sciogliei sangue dint'e vene sai

Potenza della lirica
Dove ogni dramma un falso
Che con un po' di trucco e con la mimica
Puoi diventare un altro

Ma due occhi che ti guardano
Così vicini e veri
Ti fan scordare le parole
Confondono i pensieri

Così diventa tutto piccolo
Anche le notti là in America
Ti volti e vedi la tua vita
Dietro la scia di un'elica

Ma si la vita che finisce
E non ci penso poi tanto
Anzi si sentiva gi felice
E ricomincio il suo canto

Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai




È una cantena ormai
Che sciogliei sangue dint'e vene sai

Overall Meaning

The song “Caruso” by Luciano Pavarotti tells the story of a man who is embracing a woman on an old terrace in front of the Gulf of Sorrento. The man starts to sing after he clears his throat and expresses how much he loves the woman: “Te voglio bene assai/Ma tanto, tanto bene sai/È una catena ormai/che scioglie il sangue dint'e vene sai” (I love you so much/But, you know, I love you so much/It is a chain that melts the blood in the veins you know). As he sings, he recalls the nights he spent in America and how he saw the lights in the middle of the sea, but they were just lanterns and the white trail of a propeller.


Line by Line Meaning

Qui dove il mare luccica
Here where the sea shines


E tira forte il vento
And the wind is strong


Sulla vecchia terazza
On the old terrace


Davanti al golfo di Surriento
In front of the Gulf of Sorrento


Un uomo abbraccia una ragazza
A man embraces a girl


Dopo che aveva pianto
After she had cried


Poi si schiarisce la voce
Then he clears his voice


E ricomincia il canto
And begins to sing again


Te voglio bene assai
I love you very much


Ma tanto tanto bene sai
But you know it well


È una cantena ormai
It's a chain now


Che sciogliei sangue dint'e vene sai
That melts into the blood in your veins, you know


Vide le luci in mezzo al mare
He saw the lights out on the sea


Pensò alle notti là in America
He thought of the nights in America


Ma erano solo le lampare
But they were only the fishermen's lamps


E la bianca scia di un'elica
And the white wake of a propeller


Sentì il dolore nella musica
He felt the pain in the music


E si alzò dal pianoforte ma quando vide uscire
And he stood up from the piano, but when he saw


La luna da una nuvola
The moon emerging from a cloud


Gli sembrò più dolce anche la morte
Even death seemed sweeter to him


Guardo negli occhi la ragazza
He looked into the girl's eyes


Quegli occhi verdi come il mare
Those green eyes like the sea


Poi all'improvisso uscì una lacrima
Then suddenly, a tear fell


E lui credette di affogare
And he thought he was drowning


Potenza della lirica
The power of the opera


Dove ogni dramma un falso
Where every drama is a falsehood


Che con un po' di trucco e con la mimica
That with a bit of makeup and mimicry


Puoi diventare un altro
You can become someone else


Ma due occhi che ti guardano
But two eyes looking at you


Così vicini e veri
So close and true


Ti fan scordare le parole
Make you forget the words


Confondono i pensieri
Confuse your thoughts


Così diventa tutto piccolo
So everything becomes small


Anche le notti là in America
Even the nights in America


Ti volti e vedi la tua vita
You turn around and see your life


Dietro la scia di un'elica
Behind the wake of a propeller


Ma si la vita che finisce
But yes, life ends


E non ci penso poi tanto
And I don't really think about it


Anzi si sentiva gi felice
Actually he already felt happy


E ricomincio il suo canto
And he began singing again




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: LUCIO DALLA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@cole5266

italian lyrics if anyone wants!

Qui dove il mare luccica
E tira forte il vento
Su una vecchia terrazza
Davanti al golfo di Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si schiarisce la voce
E ricomincia il canto
Te voglio bene assaje
Ma tanto tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue dint' 'e 'vvene sai
Vide le luci in mezzo al mare
Pensò alle notti là in America
Ma erano solo le lampare
Nella bianca scia di un'elica
Sentì il dolore della musica
Si alzò dal pianoforte
Ma quando vide la luna uscire da una nuvola
Gli sembrò più dolce anche la morte
Guardò negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi d'improvviso uscì una lacrima
E lui credette di affogare
Te voglio bene assaje
Ma tanto tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue rint' 'e 'vvene sai
Potenza della lirica
Dove ogni dramma è un falso
Con un po' di trucco e con la mimica
Puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti guardano
Così vicini e veri
Ti fan scordare le parole
Confondono i pensieri
Così diventa tutto piccolo
Anche le notti là in America
Ti volti e vedi la tua vita
Come la scia di un'elica
Ma sì, è la vita che finisce
Ma lui non ci pensò poi tanto
Anzi si sentiva già felice
E ricominciò il suo canto
Te voglio bene assaje
Ma tanto tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue dint' 'e 'vvene sai
Te voglio bene assaje
Ma tanto tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue dint' 'e 'vvene, dint' 'e 'vvene


pavarotti is the best :D



All comments from YouTube:

@rakellcolotta3675

Anyone else have chills listening to this? And tears too.

@beepboplol69

No fr, like what other songs are like this? Pls recommend!!!

@Zvenygora

40 Days after my father in law passed away and I came here.. Yes, I’m in tears…

@waatuw6707

We all made mistakes.

@ronnieglenn2346

So true 😂😂😂😂

@aphroditestournara5847

Everytime

31 More Replies...

@alexsrouji1116

Nobody can do what this man does. Nobody even comes close to singing like him.He is a treasure. A genius. A legend. The world will never be the same again now that he is gone.

@colbygravouia9231

Oh, but for it is I that can serenade like no other❤

@paulraider-wt3nq

Malaki sing it way much better than him

@Fajarvian96

​@@paulraider-wt3nqI guess everyone is entitled to their wrong opinions.

More Comments

More Versions