El Templo del Adiós
Mägo de Oz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cuentan que estando cerca el final
De su viaje vio llegar
A una silueta que con el sol
Su armadura hacía brillar
Cuentan que su rostro nunca vio
Pero su voz anunció:
"Soy el Caballero de la Blanca Luna
Y a vos he venido a buscar"

Todo lo que empieza tiene un fin
Y es la razón de la vida
Todo lo que has aprendido
De amistad y amor
En tu alma quedará
Ya todo está hecho y ahora te aguarda mi reino:
Duerme, duerme
Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
Es tiempo de regresar

Cuentan que cuando no puedes más
Y tus fuerzas ves marchar
Hay algo mágico en tu interior
Que te da alas para luchar
Cuentan que su rostro nunca vio
Pero su voz anunció:
"Soy el Caballero de la Blanca Luna
Y ya es tiempo de descansar"

Ya todo está hecho y ahora te aguarda mi reino
Duerme, duerme
Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
¡Hacia el templo del adiós!

Ya todo está hecho y ahora te aguarda mi reino
Duerme, duerme
Todo lo que has aprendido
De amistad y amor
En tu alma quedará
Ya todo está hecho y ahora te aguarda mi reino
Duerme, duerme
Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
Todo lo que empieza tiene un fin
Y es la razón de la vida




Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
¡Hacia el templo del adiós!

Overall Meaning

The lyrics of “El Templo Del Adios” by Mago de Oz revolve around the idea of endings and new beginnings. The song tells the story of a knight who has reached the end of his journey and is visited by the Knight of the White Moon. The Knight of the White Moon announces that it is time for the knight to rest and that he has been sent to take him to his new kingdom. The knight is urged to leave behind everything he has learned about friendship and love, as it will always remain in his soul, and mount on his horse Rocinante to embark on a new journey towards the light of the Temple of Goodbye.


Line by Line Meaning

Cuentan que estando cerca el final
Legend has it that, nearing the end


De su viaje vio llegar
Of his journey, he saw approaching


A una silueta que con el sol
A silhouette that, with the sun


Su armadura hacía brillar
Made his armor shine


Cuentan que su rostro nunca vio
They say he never saw his face


Pero su voz anunció:
But his voice proclaimed:


"Soy el Caballero de la Blanca Luna
"I am the Knight of the White Moon


Y a vos he venido a buscar"
And I have come to seek you"


Todo lo que empieza tiene un fin
Everything that begins has an end


Y es la razón de la vida
And that's the reason for life


Todo lo que has aprendido
All that you have learned


De amistad y amor
Of friendship and love


En tu alma quedará
Will remain in your soul


Ya todo está hecho y ahora te aguarda mi reino:
Everything is done and now my kingdom awaits you:


Duerme, duerme
Sleep, sleep


Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
Mount Rocinante and embark on the path towards the light


Es tiempo de regresar
It's time to come back


Cuentan que cuando no puedes más
They say that when you can't take it anymore


Y tus fuerzas ves marchar
And you see your strengths fading


Hay algo mágico en tu interior
There is something magical inside of you


Que te da alas para luchar
That gives you wings to fight


"Soy el Caballero de la Blanca Luna
"I am the Knight of the White Moon


Y ya es tiempo de descansar"
And it is time to rest"


Hacia el templo del adiós!
Towards the temple of farewell!


Todo lo que empieza tiene un fin
Everything that begins has an end


Y es la razón de la vida
And that's the reason for life


Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
Mount Rocinante and embark on the path towards the light


Todo lo que has aprendido
All that you have learned


De amistad y amor
Of friendship and love


En tu alma quedará
Will remain in your soul


Ya todo está hecho y ahora te aguarda mi reino:
Everything is done and now my kingdom awaits you:


Duerme, duerme
Sleep, sleep


Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
Mount Rocinante and embark on the path towards the light


Ya todo está hecho y ahora te aguarda mi reino:
Everything is done and now my kingdom awaits you:


Duerme, duerme
Sleep, sleep


Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
Mount Rocinante and embark on the path towards the light


Todo lo que empieza tiene un fin
Everything that begins has an end


Y es la razón de la vida
And that's the reason for life


Monta a Rocinante y emprended camino hacia la luz
Mount Rocinante and embark on the path towards the light


Hacia el templo del adiós!
Towards the temple of farewell!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Blade Fox

Es una de las canciones que se la dedico a mi querida madre, que el maldito cáncer se la llevo, que en paz descanse

Romy Villamil

Ok, 20 y tantos años después de que la oí, vamo' a explicá:
Sí, es un cover a Rainbow. Yo me enteré por un amigazo que es metalerísimo y me explicó eso. Oí "The Temple of The King" en 2004, más o menos. Al escuchar ambas versiones, nos queda claro el asunto del cover pero la diferencia entre ambas estriba en el tratamiento de cada una. Mientras que la letra de Rainbow habla de la eterna búsqueda y el largo viaje del héroe, tan bien descritos por Joseph Campbell, Mägo retrata el ocaso del Quijote, cuando el Bachiller Carrasco, en busca de devolverlo a la realidad, se disfraza de caballero medieval y lo reta a un duelo, bajo el nombre del "Caballero de la Luna Blanca".

De ese modo, "The Temple of the King" es una oda a la búsqueda, a la aventura y el descubrimiento y "El templo del Adiós", es la caída y muerte de un hidalgo, que vuelve a la realidad tras años perdido en la ensoñación. Yo digo que disfruten ambas y no se hagan mala sangre. Saludos a todos.

Luis Almeira

muy buena reflexión te mereces muchos mas likes de los que tenes pero solo te puedo dar uno ☺

Martha Carrillo.

Si sabes y eso q escucho mago ufff hace mucho lo tenia como asimilacion ala muerte o una forma de verla

brenda196809

Excelente, mejor explicación imposible. Sin embargo, me gusta más ésta tonada, por su integración del violín y la voz en mi idioma.Además de que no es blue.

Oscar Gutieerez romero

E de soo vomene Pfarrer im ene bestimmte Artikel gar ke Frag in ere Urkund us eme churze abstächer si in däm Artikel nit git en de soo

Joel Ramirez

Gracias por el dato buen hombre.

18 More Replies...

Bengy god

Cada vez que tengo miedo a la muerte recuerdo esta cancion y me da fuerzas para seguir y no perderme en la locura.

Barry González 🦅🏆

"Todo lo que empieza tiene un fin y es la razón de la vida" 😔

Kevin Muñoz

Deprimente no?
Ahhh pero lastimosamente asi es

More Comments

More Versions