Appointed a Citizen of the World by the UN In 2004, MV Bill’s social-artistic work has been officially recognized by the Brazilian government and by UNICEF.
A Luz
MV Bill Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A cabeça vai a África, os pés fica no chão
Afrodescendência, a nossa essência
Pretidão que 'tá na pele ilumina a consciência
O efeito da ação firmou
Liberdade pro negão
'Tá na expressão, no modo de se vestir
Energia ancestral também vai te possuir
Fui possuída, preta assumida
Vivência na favela é minha lição de vida
Cabeça 'tá erguida, olhando para frente
Espero poder contar com as preta inteligente
Que fecham juntas pra somar
Acreditam que viemos ao mundo para brilhar
Não pra ser mandada, nem pisoteada
Vista como nada, maltratada
Novinha, cheia de filho e acabada
Eu 'to ligada, não é fácil chegar
Tem sangue ruim no caminho pra atrapalhar
Querendo abafar a voz preta feminina
Versos combativos são o centro da minha rima (mina)
Tamo junto até o final
Auto valorização vai ser o diferencial, racial
Evidente nos tambores da Bahia
Pretitude 'tá na cara, presente no dia a dia
Quem 'tá em baixo vai querer subir
Cada um cuidando de si
Com foco no objetivo onde você quer chegar
A luz que vai guiar, quem vai vir, pra querer subir
Cada um cuidando de si
Com foco no objetivo onde você quer chegar
A luz que vai guiar
Sem conhecimento a herança africana não avança
Não quero vingança, só o nosso por direito
Tem gente aguardando na fila daquele jeito (renascido do pó)
Sobrevivente da poeira
Se defende da pernada como bom capoeira
Você que é anago e honra sua cor
Vai entender quando escutar o barulho do tambor
Que é diferente, conectado com a minha gente
Emergente, preto suficiente
Inocente, perde a vida e deixa a dor
A chapa é quente nas ruas de Salvador
Várias comunidades dominadas pelo crack
Matam mais Civis do que na guerra do Iraque
Num país contraditório como o nosso
Onde o preto vale menos, a nação precisa entender
Que a força pra mudar, 'tá em cada um de nós
Sem perder o objetivo, se quiser viver
Vou dizer, ao som do berimbau
A distribuição de oportunidade desigual
Na moral, boto fé na minha raça
Mesmo que em alguns isso desperte uma ameaça
Contra o mau olhado carrego meu Patuá (sarava)
Só me ligo na luz que vai guiar
Quem 'tá em baixo vai querer subir
Cada um cuidando de si
Com foco no objetivo onde você quer chegar
A luz que vai guiar, quem vai vir, pra querer subir
Cada um cuidando de si
Com foco no objetivo onde você quer chegar
A luz que vai guiar
Sei que a gente tem capacidade
Mesmo na invisibilidade presente em cada cidade
Sem maldade (prosperidade pra nós)
Liberdade (de verdade na voz)
Sou Kamilla CDD (boto o morro pra descer)
Prego a superação (chega de submissão)
Chapa Preta, minha família, meu comando
Vambora que tem gente nos olhando
Se ligou?
Quem 'tá em baixo vai querer subir
Cada um cuidando de si
Com foco no objetivo onde você quer chegar
A luz que vai guiar, quem vai vir, pra querer subir
Cada um cuidando de si
Com foco no objetivo onde você quer chegar
A luz que vai guiar
These lyrics discuss themes of Afrodescendência (Afro-descendance) and empowerment within the Black community. The song starts by setting the scene, with the lyrics mentioning Africa as well as the importance of being rooted and grounded in the present reality. It emphasizes the power of Afrodescendência and how it illuminates consciousness. The lyrics highlight the need for action and freedom for Black individuals, expressed through their fashion, expression, and ancestral energy.
The song then delves into the personal experiences of the artist, MV Bill, who is a Black rapper from Brazil. He proudly embraces his identity and acknowledges the lessons he has learned from growing up in the favelas (slums) as his life's education. The lyrics express a sense of determination and hope, as they call for unity among intelligent Black individuals who believe in their ability to shine and not be suppressed or mistreated. The struggles faced by Black women are specifically highlighted, with references to young mothers feeling trapped and devalued.
The lyrics continue to address the obstacles encountered on the path to success and social equality. There is a call for acknowledging and understanding the significance of African heritage and its connection to the community, symbolized by the drums of Bahia. The artist emphasizes the need for change and challenges the inequalities faced by Black people in Brazil, drawing attention to the disproportionate violence and oppression they face. The lyrics also call for self-empowerment, resilience, and the recognition that the power to change lies within each individual.
The mention of a "Patuá" (amulet) is a reference to spiritual protection and belief, suggesting that the artist relies on his cultural heritage to ward off negativity and keep his focus on the guiding light. The lyrics reiterate the importance of individual self-care and self-focus, emphasizing the pursuit of personal goals while resonating with a collective strive for progress in society. The song serves as a call to action, reminding listeners of their capabilities and the need to strive for prosperity, freedom, and equality.
Overall, "A Luz" is a powerful song that celebrates Afrodescendência while addressing the challenges and injustices faced by the Black community. It encourages unity, self-empowerment, and resilience, exemplifying the potential for change and the importance of cultural heritage in the pursuit of equality and social progress.
Line by Line Meaning
Começando agora mais uma sessão
Starting now another session
A cabeça vai a África, os pés fica no chão
The mind goes to Africa, the feet stay on the ground
Afrodescendência, a nossa essência
Afrodescendence, our essence
Pretidão que 'tá na pele ilumina a consciência
Blackness that illuminates the conscience in the skin
O efeito da ação firmou
The effect of the action settled
Liberdade pro negão
Freedom for the Black
'Tá na expressão, no modo de se vestir
It's in the expression, in the way of dressing
Energia ancestral também vai te possuir
Ancestral energy will also possess you
Fui possuída, preta assumida
I was possessed, proud Black
Vivência na favela é minha lição de vida
Living in the favela is my lesson of life
Cabeça 'tá erguida, olhando para frente
Head held high, looking forward
Espero poder contar com as preta inteligente
I hope to be able to rely on intelligent Black women
Que fecham juntas pra somar
Who come together to add up
Acreditam que viemos ao mundo para brilhar
Believe that we came into the world to shine
Não pra ser mandada, nem pisoteada
Not to be ordered around or trampled on
Vista como nada, maltratada
Seen as nothing, mistreated
Novinha, cheia de filho e acabada
Young, full of children and worn out
Eu 'to ligada, não é fácil chegar
I'm aware, it's not easy to reach
Tem sangue ruim no caminho pra atrapalhar
There's bad blood in the way to hinder
Querendo abafar a voz preta feminina
Wanting to muffle the Black female voice
Versos combativos são o centro da minha rima (mina)
Combative verses are the center of my rhyme (girl)
Tamo junto até o final
We're together until the end
Auto valorização vai ser o diferencial, racial
Self-appreciation will be the racial differential
Evidente nos tambores da Bahia
Evident in the drums of Bahia
Pretitude 'tá na cara, presente no dia a dia
Blackness is evident, present in everyday life
Quem 'tá em baixo vai querer subir
Who's below will want to climb up
Cada um cuidando de si
Each one taking care of themselves
Com foco no objetivo onde você quer chegar
With focus on the objective you want to reach
A luz que vai guiar, quem vai vir, pra querer subir
The light that will guide, who will come, to want to climb up
Sem conhecimento a herança africana não avança
Without knowledge, African heritage does not progress
Não quero vingança, só o nosso por direito
I don't want revenge, just what is rightfully ours
Tem gente aguardando na fila daquele jeito (renascido do pó)
There are people waiting in line like that (reborn from the dust)
Sobrevivente da poeira
Survivor of the dust
Se defende da pernada como bom capoeira
Defends itself from the kick as a good capoeira
Você que é anago e honra sua cor
You, who are anago and honor your color
Vai entender quando escutar o barulho do tambor
You will understand when you hear the sound of the drum
Que é diferente, conectado com a minha gente
Which is different, connected with my people
Emergente, preto suficiente
Emerging, Black enough
Inocente, perde a vida e deixa a dor
Innocent, loses life and leaves the pain
A chapa é quente nas ruas de Salvador
The situation is hot in the streets of Salvador
Várias comunidades dominadas pelo crack
Several communities dominated by crack
Matam mais Civis do que na guerra do Iraque
They kill more civilians than in the Iraq war
Num país contraditório como o nosso
In a contradictory country like ours
Onde o preto vale menos, a nação precisa entender
Where Black is worth less, the nation needs to understand
Que a força pra mudar, 'tá em cada um de nós
That the strength to change is in each one of us
Sem perder o objetivo, se quiser viver
Without losing the objective, if you want to live
Vou dizer, ao som do berimbau
I'm going to say, to the sound of the berimbau
A distribuição de oportunidade desigual
The distribution of unequal opportunities
Na moral, boto fé na minha raça
Seriously, I have faith in my race
Mesmo que em alguns isso desperte uma ameaça
Even if in some it arouses a threat
Contra o mau olhado carrego meu Patuá (sarava)
Against the evil eye, I carry my Patuá (african amulet)
Só me ligo na luz que vai guiar
I only connect with the light that will guide
Sei que a gente tem capacidade
I know we have the capacity
Mesmo na invisibilidade presente em cada cidade
Even in the invisibility present in every city
Sem maldade (prosperidade pra nós)
Without malice (prosperity for us)
Liberdade (de verdade na voz)
Freedom (true in voice)
Sou Kamilla CDD (boto o morro pra descer)
I am Kamilla CDD (I make the hill go down)
Prego a superação (chega de submissão)
I preach overcoming (no more submission)
Chapa Preta, minha família, meu comando
Chapa Preta, my family, my command
Vambora que tem gente nos olhando
Let's go, there are people watching us
Se ligou?
You got it?
Quem 'tá em baixo vai querer subir
Who's below will want to climb up
Cada um cuidando de si
Each one taking care of themselves
Com foco no objetivo onde você quer chegar
With focus on the objective you want to reach
A luz que vai guiar, quem vai vir, pra querer subir
The light that will guide, who will come, to want to climb up
Lyrics © UBC
Written by: Alex P Pereira Barboza, Renato Gomes Dos Santos
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind