1) Maná (note the acce… Read Full Bio ↴There is more than one artist with this name:
1) Maná (note the accent) is a Mexican rock group that had its origins near the end of the 1970s in Guadalajara, Jalisco, México. Their sound has strong influences from hard rock and more mellow pop sounds with additional influences from calypso and reggae. They started with the name "Sombrero Verde", but in the late 80's it was changed to the current name. They have a long trajectory as musicians and the band underwent two lineup changes in the 90's. The most known members are Fher Olvera in the vocals, and author of most of the songs they play, and Alex, the drummer.
The group's current line-up consists of vocalist/guitarist Fher Olvera, drummer Alex González, guitarist Sergio Vallín, and bassist Juan Calleros. Considered the biggest latin rock band in the world, Mana has earned four Grammy Awards, seven Latin Grammy Awards, five MTV Video Music Awards Latin America, six Premios Juventud awards, fourteen Billboard Latin Music Awards and fifteen Premios Lo Nuestro awards.
The band formed in 1986 and released its first album, Falta Amor, in 1990. In 1992, the group released ¿Dónde Jugarán Los Niños?, which sold more than 8 million copies worldwide,[citation needed] becoming the best selling Spanish-language rock album of all time. After several lineup changes, the group released Cuando los Ángeles Lloran (1995), which is noted for its stylistic departure from the band's previous work. Maná followed with Sueños Líquidos (1997), Revolución de Amor (2002), and Amar es Combatir (2007), which continued the group's success. The band's most recent album, Drama y Luz, was released in April 2011.
The band's sound draws from the pop rock, Latin pop, calypso, reggae and ska music genres. They initially received international commercial success in Australia and Spain and have since gained popularity and exposure in the US, Western Europe, Asia, and the Middle East. No other latin rock act sales more albums or arenas with the consistensy of Maná. The band has sold an estimated 35 million albums worldwide.[1]
NOT to be confused with:
2) Mana (being converted to 'Maná' due to old last.fm moderation system) is a Japanese musician and fashion designer, famed for his role as the leader and guitarist of the influential visual kei band MALICE MIZER. He was known for his cross dressing during his work with Malice Mizer, but has since dropped the practice except for when modeling Moi-même-Moitié products. He is widely considered the creator and figurehead of Japan's Gothic Lolita fashion movement. Moi dix Mois is Mana's current project.
3) Mana "MANA is a Baha'i inspired Pacific Island music and cultural performance group based in Australia. The members of MANA are originally from Samoa, Tonaga, Tahiti and the Cook Islands." From http://www.mana-music.com/
4) Maná, a former Japanese band that performed two image songs for the anime movie, Patlabor 2: The Movie (機動警察パトレイバー, Kidō keisatsu patoreibā the movie 2).
Cómo un perro enloquecido
Maná Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Como un perro enloquecido
Quieres manipular mi vida
Me tienes bien tomada la medida oh yeah
Reconozco que me éxitas
Pero te pasaste de pistola
Me quieres encadenar a tus caprichos
A tus faldas y a tu piel no
Como un perro
Me has traído
Enloquecido
Como un perro
Me has traído
Enloquecido
No se si soy un masoquista
O solo tu mascota favorita
Pero siempre que te veo
Me haces venir
Venir, venir, venir, venir
Como perro a tus pies yeah
Como un perro
Me has traído
Enloquecido
Como un perro
Me has traído
Enloquecido
Tengo que romper cadenas
No quiero seguir atado a tus pies
Tengo que enterrar mis penas
Voy a olvidarte y dejarte ya
Como un perro
Me has traído
Enloquecido
Me traes como un perro
Como un perro
Me has traído
Enloquecido hey
Busca otro perro
Busca otro perro
No soy tu perro
Busca otro perro
No soy tu perro
No no no
The song "Cómo un perro enloquecido" by Maná talks about a person who feels manipulated and controlled by their lover. The lyrics represent a person who has been brought to their knees like a dog and is being controlled and chained by their lover's whims and desires. The repetition of "como un perro" (like a dog) emphasizes the feeling of being subordinate to your lover.
The person acknowledges that they have been excited by their lover but feels that they have gone too far with their attempts to control them. The singer chooses to use the metaphor of being "chained up" to signify that their lover wants to restrict their freedom and sense of self. The singer recognizes that they are being treated like a pet or a toy, rather than a human being with agency and emotions. However, the singer is also unsure whether they enjoy being submissive to their lover or if they are just trying to please them. The repeated phrase "me haces venir" (you make me come) captures the feeling of the singer's desire to please their lover.
The chorus repeats the initial lyric, highlighting the repetitive and exhausting nature of the relationship for the singer. The final verse represents a declaration of independence and a desire to break free from their lover's hold. The singer chooses to use the metaphor of "burying their sorrow" to show that they are ready to move on from the relationship and leave their pain behind. The repeated phrase "no soy tu perro" (I am not your dog) signifies the singer's desire to take back control of their life and no longer be a subordinate to their lover's whims and desires.
Line by Line Meaning
Como un perro me has traído
You treat me like a dog, as if I'm not worth anything.
Como un perro enloquecido
Your behavior towards me is so abnormal that it makes me feel as if I'm losing my mind.
Quieres manipular mi vida
You want to control every aspect of my life and make decisions for me.
Me tienes bien tomada la medida oh yeah
You have me figured out and know how to get what you want from me.
Reconozco que me éxitas
I can't deny that I'm attracted to you.
Pero te pasaste de pistola
However, you've gone too far in your actions towards me.
Me quieres encadenar a tus caprichos
You want to chain me to your demands and desires.
Encadenarme a tus pies
You want me to be completely submissive to you.
A tus faldas y a tu piel no
But I refuse to be controlled by you, whether it be emotionally or physically.
No se si soy un masoquista
I don't know if I enjoy being treated badly.
O solo tu mascota favorita
Or if you just see me as a pet, someone to control and play with as you please.
Pero siempre que te veo
But every time I see you,
Me haces venir
You make me come to you,
Venir, venir, venir, venir
Over and over again, like a compulsive habit.
Como perro a tus pies yeah
Like a dog at your feet, completely obedient to you.
Tengo que romper cadenas
I need to break free from this emotional enslavement.
No quiero seguir atado a tus pies
I don't want to be tied down to you anymore.
Tengo que enterrar mis penas
I need to bury my sorrows for the way you've treated me.
Voy a olvidarte y dejarte ya
I'm going to forget you and move on with my life.
Busca otro perro
Find someone else to be your lapdog.
No soy tu perro
I refuse to be treated like an object, completely controlled and manipulated.
No no no
No, I'm done with this toxic relationship, and I won't go back to it.
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO, JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind