Gardens In Ibiza
Manuel & The Music Of The Mountains Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Děng dài yuán fèn xū yào qiān bǎi nián
ài yí gè rén jiù zài yí shùn jiān
Duì nǐ mí liàn shì yì chǎng mào xiǎn
Wǒ xīn gān qíng yuàn zài hóng chén gē qiǎn
Nǐ de tàn xī bō dòng wǒ de xīn xián
Wéi nǐ shòu kǔ yǎn lèi dōu shì tián
Rén shì jiān cāng hǎi biàn sāng tián
Wǒ de xīn bú huì biàn
Zhǐ yào nǐ zài chū xiàn
Wéi nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
Shī qù nǐ hái pà shī qù shèn me
Zhǐ yào kuài lè ài jiù méi yǒu cuò
Suì yuè de jiā suǒ bǐ wǒ men cuì ruò
Nǐ de hēi fā bō dòng wǒ de xīn xián
Xiǎng niàn nǐ tóng kǒng de shēn qiǎn
Wéi nǐ shòu kǔ yǎn lèi dōu shì tián
ài mò mò gǎn dòng tiān dì jiān
Yì nián yòu yì nián
Wǒ de xīn nǐ de xīn
Bú huì biàn bù néng biàn
Zhǐ yào nǐ wèi le nǐ
Zài chū xiàn zài chū xiàn
Wéi nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
Shī qù nǐ hái pà shī qù shén me
Zhǐ yào kuài lè
ài jiù méi yǒu cuò
Suì yuè de jiā suǒ bǐ wǒ men cuì ruò
Wéi nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
Shēng shēng shì shì de chéng nuò
Shī qù nǐ hái pà shī qù shén me
Wèi le nǐ kuài lè shòu zhé mó
ài jiù méi yǒu cuò
Suì yuè de jiā suǒ




Bǐ wǒ men cuì ruò
Qǐng zài lái shēng děng wǒ

Overall Meaning

The lyrics of the song "Gardens in Ibiza" by Manuel & The Music Of The Mountains are in Mandarin Chinese. The song talks about waiting for a soulmate and being deeply in love with them. The opening lines of the song mean that waiting for the right person is worth a hundred years, and being with them is everything one needs in life. The song talks about a one-sided love where the singer’s heart is filled with hope and wishes that the person he loves would feel the same way.


The lyrics describe the singer’s feelings and how his heart beats faster when he thinks of the person he loves. He wishes that he could see her and be with her. The song expresses the pain of being away from the person one loves and the longing to be reunited with them. The singer believes that fate has brought them together and is determined to wait until they can be together again. The song ends with a plea for the person to come back into the singer’s life, to light up his life once again.


Overall, the song is a romantic ballad that expresses the singer’s deep feelings of love and longing for the person he loves. The use of Chinese language and the serene melody create a dreamy atmosphere that complements the emotions expressed in the lyrics.


Line by Line Meaning

Děng dài yuán fèn xū yào qiān bǎi nián
Waiting for destiny, takes hundreds of years


Ài yí gè rén jiù zài yí shùn jiān
Loving a person is just in a moment


Duì nǐ mí liàn shì yì chǎng mào xiǎn
Being enamored with you is like an illusionary show


Wǒ xīn gān qíng yuàn zài hóng chén gē qiǎn
My heart is full of wishful thinking and yearning, while the red dust is falling


Nǐ de tàn xī bō dòng wǒ de xīn xián
Your sighs are moving my heartstrings


Wéi nǐ shòu kǔ yǎn lèi dōu shì tián
For the hardships you have gone through, every tear is precious


Rén shì jiān cāng hǎi biàn sāng tián
People's emotions are like tides, sometimes calm and sometimes rough


Wǒ de xīn bú huì biàn
My heart will not change


Zhǐ yào nǐ zài chū xiàn
As long as you appear


Wéi nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
Living for you is my promise


Shī qù nǐ hái pà shī qù shèn me
Losing you, what else is there to be afraid of


Zhǐ yào kuài lè ài jiù méi yǒu cuò
As long as there is happiness in love, there is nothing wrong


Suì yuè de jiā suǒ bǐ wǒ men cuì ruò
Compared to the months and years, our home is insignificant


Nǐ de hēi fā bō dòng wǒ de xīn xián
Your black hair is moving my heartstrings


Xiǎng niàn nǐ tóng kǒng de shēn qiǎn
Missing your familiar figure


ài mò mò gǎn dòng tiān dì jiān
Love gently moves the heavens and the earth


Yì nián yòu yì nián
Year after year


Wǒ de xīn nǐ de xīn
My heart and your heart


Bú huì biàn bù néng biàn
Will not change, cannot be changed


Zhǐ yào nǐ wèi le nǐ
As long as you are there


Zài chū xiàn zài chū xiàn
Appearing again and again


Shēng shēng shì shì de chéng nuò
Life is a series of promises


Wèi le nǐ kuài lè shòu zhé mó
For your happiness, I will bear hardship in silence


Qǐng zài lái shēng děng wǒ
Please come and light up my life




Writer(s): Ronald Aldrich

Contributed by Lila Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions