Maon Kurosaki began her singing career in Akihabara at the performance venue and bar Dear Stage, where she had been singing since at least January 2008. Music producer Akihiro Tomita noticed her singing talent, and he subsequently became her producer when she made her major debut signed to Geneon Universal Entertainment. Kurosaki first announced her major debut to her fans in January 2010. Her first music release was her debut album H.O.T.D. on September 22, 2010, which contains the ending theme songs used in the 2010 anime series Highschool of the Dead. To commemorate the album and the broadcast of the anime, she performed songs from the album once a week at Deer Stage from July 7 to September 22, 2010. Another event to commemorate the album was held at Animate in Yokohama on October 16, 2010.
Her debut single "Magic∞World" was released on November 24, 2010, and she performed at Deer Stage on that day to commemorate the release. Kurosaki's second single "Memories Last" (メモリーズ・ラスト?) was released on March 2, 2011. Both "Magic∞World" and "Memories Last" were used as ending theme songs to the 2010 anime series Toaru Majutsu no Index II. Kurosaki had her first solo live event called "Maon Kurosaki Live 2011 Spring: Memories First" on March 4–5, 2011 in Harajuku. She made her North American debut at Anime Expo 2011 in Los Angeles, California where she performed on July 1 and July 3. She released the mini-album Goshiki Uta: Immortal Lovers on August 10, 2011, which contains the ending theme songs used in the 2011 original video animation series Hakuōki Sekkaroku. She made her first appearance at the 2011 Animelo Summer Live on August 28. Kurosaki released her second studio album Butterfly Effect on November 30, 2011. In 2011, Kurosaki formed the band Altima with Move's Mototaka "Motsu" Segawa and fripSide's Satoshi "Sat" Yaginuma. Kurosaki released three more singles in 2012: "Hell:ium" on May 9, "Reimei" (黎鳴?) on August 8, and "Under / Shaft" on October 17. "Reimei" is used as the opening theme for the 2012 Hakuōki Reimeiroku anime series, and "Under / Shaft" is used as the opening theme for the 2012 Jormungand: Perfect Order anime series.
Before she had her major debut, Kurosaki posed as a gravure model for the cover of Yūsaku Kitano's novel Maid Road Reload sold on April 26, 2010 by ASCII Media Works under their Media Works Bunko imprint. Kurosaki has been a regular host for the Thursday broadcast of the radio program A&G Artist Zone 2h since October 7, 2010.
Kurosaki's music was influenced by her love of anime and lolita fashion. Her songs have been featured in various anime series such as Jormungand, Tokyo Ravens, and The Fruit of Grisaia. She collaborated with artists such as Mami Kawada, Kotoko, and Trustrick for her music releases. She performed twice at Anime Expo 2011 in Los Angeles, California, and was a regular performer at Japanese anime events such as LisAni, Animelo Summer Live, and Animax Musix. She also appeared at Anime Festival Asia, Bangkok Comic Con, and CharaExpo. From 2011 to 2016, she was singer of the synthpop band Altima, together with Motsu of the band Move.
She died on February 16, 2023 following a period of declining health, after being diagnosed with an epidural hematoma in 2021.
On September 22, 2023, the day Kurosaki had debuted, a memorial event had been held with the name Maon Kurosaki Memorial Days Event "Future & Past", at Shirokane Takanawa Selene.
On September 30, 2023, a crowdfunding project was launched by Art One Entertainment to finish the documentary Maon Kurosaki: The Movie "If You Become Me That Day", which was scheduled to be released in Q2 2023, but was left in a state of uncertainty after Kurosaki's death. The documentary was aiming to follow the artist's path from the collapse in 2021, to the reemergence with the live event in July 31, 2022. To provide an insight into the film, a trailer was also released with the crowdfunding announcement, which was originally suggested by Kurosaki herself during a production meeting for the documentary.
The Last Pain
Maon Kurosaki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
キズダラケの魂(ひと)は
渦巻いては消えて
手を伸ばせばすぐ
届きそうな天(そら)
だけど僕らには 未だ見えぬ選択
終焉を 待つのなら
いっそ壊してやる
絶望に苛まれる未来
存在する意味が此処に在るなら
甘え期待もう止めて
現在(いま)の為に賭けてみよう
全てを棄てて
今迄の選択(みち)が
間違ってたかなんて
この先一生 誰にもワカラナイ
孤独な空には 無数の残像
両肩に積もった
罪悪感(つみ)だけはリアルで
僕達が 地上から 飛び立てない理由
脳裏に染み付いた夢(きおく)も
光彩に焼き付いた叫びも
このまま忘れる事なんて赦されない
残された者の使命は
身を引き裂かれるその日まで
生きていく事
あの夜からずっと色を消した太陽
溺れゆく理性
近づくTHE last pain
何を言えばいい 何を願えばいい
誰を想えばいい
抗うため 僕らは AH----
色彩亡くしたこの世界
絶望に苛まれる未来
存在する意味が此処に在るなら
甘え期待もう止めて
生きる為に賭けてみよう
最期の希望(ひとつ)
壊すよ ... 壊して ...
THE last pain...
In Maon Kurosaki's song The Last Pain, the lyrics paint a picture of a desolate and enclosed space where the light has gone out, and the souls of the wounded are slowly disappearing. The singer speaks of the agony of the future, where it seems that there is no choice, no hope, no reason to live for, and no way to escape the feelings of hopelessness. The singer is trying to voice the feeling of the last pain.
The singer of the song seems to be at the end of their rope, feeling that their life has been wasted on the choices they made. They feel guilty and oppressed with the burden of their actions. They can see no future, no path that doesn't include despair. The world around them has lost its color, and there is nothing left to sustain their will to live. However, the singer urges the singer to stop expecting comfort and take responsibility for their actions and decisions. They need to take a chance and throw away everything they have in order to find meaning in life. Perhaps this will lead to the last hope of the singer.
Line by Line Meaning
閉鎖された空間(まち) 灯も消えて
The city is in darkness and isolation, with no light to guide the way.
キズダラケの魂(ひと)は 渦巻いては消えて
Tortured souls swirl around and vanish, wracked with pain and unable to find peace.
手を伸ばせばすぐ 届きそうな天(そら)
The sky seems so close, almost within reach if only we could grasp it.
だけど僕らには 未だ見えぬ選択
Yet we cannot see the choices before us, they remain obscured and hidden.
終焉を 待つのなら いっそ壊してやる
If we must wait for the end, then we might as well destroy everything now.
色彩亡くしたこの世界 絶望に苛まれる未来
Our world has lost its colors, and we are tormented by a future of despair.
存在する意味が此処に在るなら 甘え期待もう止めて
If there is any meaning to our existence here, then we must stop relying on others and expecting too much.
現在(いま)の為に賭けてみよう 全てを棄てて
Let us take a chance on the present, and forget everything that has come before.
今迄の選択(みち)が 間違ってたかなんて この先一生 誰にもワカラナイ
We will never know if the choices we made were wrong, and no one can predict what will happen next.
孤独な空には 無数の残像
The lonely sky is filled with countless echoes of memories and lost dreams.
両肩に積もった 罪悪感(つみ)だけはリアルで
The burden of guilt on our shoulders is the only thing that truly feels real.
僕達が 地上から 飛び立てない理由
We cannot take flight from this earth, and we do not know why.
脳裏に染み付いた夢(きおく)も 光彩に焼き付いた叫びも このまま忘れる事なんて赦されない
The dreams and screams that have been burned into our mind cannot be forgotten or forgiven.
残された者の使命は 身を引き裂かれるその日まで 生きていく事
Our duty as the ones who remain is to keep living, even if it tears us apart from within.
あの夜からずっと色を消した太陽 溺れゆく理性 近づくTHE last pain
Since that night, the sun has lost its color, our reason is drowning, and the last pain draws near.
何を言えばいい 何を願えばいい 誰を想えばいい 抗うため 僕らは AH----
We do not know what to say, what to wish for, or whose memory to hold onto, but in order to resist, we must keep going.
存在する意味が此処に在るなら 甘え期待もう止めて 生きる為に賭けてみよう 最期の希望(ひとつ) 壊すよ ... 壊して ... THE last pain...
If there is any meaning to be found here, we must stop relying on others and take a chance on life itself. Let us destroy our final hope, and face the last pain head-on.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: akane
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind