In 1992, the singles "Paris", also the title track of his fourth album, and "L'Amour de trente secondes" gained success. In 1993, Lavoine released his fifth album Faux Rêveur. Lavoine's sixth album Lavoine-Matic, released in 1996, included the single "C'est ça la France", which is a song of tolerance and was awarded Best Video from the Victoire de la Musique. In 1999, his seventh album Septième Ciel was released, with the first single as "Les Tournesols"
Lavoine's eighth album, which did not have a title, was released in 2001. Like former albums, this featured duets with female singers, including Italian singer and actress Cristina Marocco, singer Françoise Hardy and actress Claire Keim. In 2003, he released the single "Dis-moi que l'amour" and a live album entitled Olympia Deux Mille Trois. Lavoine's ninth albulm L'Heure d'été, included singles "Je me sens si seul", "Toi mon amour" and "J'espère", a duet with Belgian singer of Vietnamese descent Quynh Anh.
Lettre A Personne
Marc Lavoine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu m'rends vraiment heureux
Mais ce soir j'ai l'cafard
Un peu de moi qui part
Ça fait pas si longtemps
Que je cours après le vent
Que tout peut s'arrêter
J'ai peur de te réveiller
Lettre à personne
Tout déraisonne à cause de quoi
Lettre à personne
Tout s'emprisonne au fond de moi
Ma vie est dans tes mains
Avec toi j'me sens bien
Mais ce soir j'ai cauchemar
J'ai le cœur en habit noir
Ça fait pas si longtemps
Qu'on court comme des enfants
Que tout peut s'arrêter
J'ai si peur de me tromper
Lettre à personne
Tout déraisonne à cause de quoi
Lettre à personne
Tout s'emprisonne au fond de moi
Mon rêve est dans ton lit
C'est pour toi que je crie
Ce que j'ai dans le corps
C'est si beau quand tu dors
Ça fait pas si longtemps
Qu'on s'aime infiniment
Que tout peut s'arrêter
J'ai si peur de te tromper
Lettre à personne
Tout déraisonne à cause de quoi
Lettre à personne
Tout s'emprisonne au fond de moi
The song Lettre A Personne by French singer Marc Lavoine speaks about the complicated and contradictory emotions that one can experience in a relationship. The singer starts by expressing how happy he is in the relationship, emphasizing the joy that his partner brings into his life. However, the mood changes towards the end of the first verse, and the singer admits to feeling down and as if a part of him is disappearing. The second verse follows suit, with the singer expressing his fears and uncertainties towards the future of the relationship. He feels like his life is in his partner's hands and is afraid that he might disappoint her.
The chorus is repeated several times throughout the song, with the singer repeating the "Lettre à personne" phrase. It translates to "Letter to no one," revealing the writer's isolation and the feeling of being unheard. The phrase suggests that the singer is writing a letter that no one will ever read, hinting that he has no one to confide in, and his feelings and emotions are deteriorating inside him. The phrase "tout déraisonne à cause de quoi" means everything is irrational because of something, which could be a call to an irrational whirlwind of emotions that come with loving and fearing.
Still, the bridge and the last verse show a different side of the singer. The words express the love and passion that he has for his partner. He describes her as his dream and the reason why he cries out. The passion and longing he expresses are in juxtaposition with the doubts and insecurities of the rest of the song, suggesting that love and fear can coexist.
Overall, Lettre A Personne is a song that talks about the complexities of love, fear, and doubts that can come with it. It highlights the contradiction of emotions and the difficulty in navigating an intimate relation.
Line by Line Meaning
Le jour est dans tes yeux
Your eyes reflect the light of day
Tu m'rends vraiment heureux
Being with you makes me truly happy
Mais ce soir j'ai l'cafard
But tonight I feel sad
Un peu de moi qui part
As if a part of me is leaving
Ça fait pas si longtemps
It hasn't been that long
Que je cours après le vent
Since I've been chasing after the wind
Que tout peut s'arrêter
And everything can stop
J'ai peur de te réveiller
I'm afraid of waking you up
Lettre à personne
Letter to no one
Tout déraisonne à cause de quoi
Everything is irrational, because of what?
Ma vie est dans tes mains
My life is in your hands
Avec toi j'me sens bien
I feel good with you
Mais ce soir j'ai cauchemar
But tonight I had a nightmare
J'ai le cœur en habit noir
I have a black heart
Qu'on court comme des enfants
We run like children
Que tout peut s'arrêter
And everything can stop
J'ai si peur de me tromper
I'm so afraid of making a mistake
Mon rêve est dans ton lit
My dream is in your bed
C'est pour toi que je crie
I scream for you
Ce que j'ai dans le corps
What I have inside my body
C'est si beau quand tu dors
Is so beautiful when you sleep
Qu'on s'aime infiniment
We love each other infinitely
J'ai si peur de te tromper
I'm so afraid of cheating on you
Tout s'emprisonne au fond de moi
Everything is trapped deep inside me
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind