El Cihualteco
Mariachi Vargas De Tecalitlan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

¡Ah, ja-ja-ja-jay!
¡Éntrale, cansados!

Arriba de Cihuatlán le nombran "La Agua Escondida"
Donde se van a bañar, cihualtecas de mi vida
Arriba de Cihuatlán le nombran "La Agua Escondida"
Donde se van a bañar, cihualtecas de mi vida
Ay, sí, sí
Ay, no, no
Ay, sí, sí
Ay, no, no

Ay, sí, ay, no
Ay, sí, ay, no
De veras sí, de veras no
Lo que te dije se te olvidó
Y al cabo sí, y al cabo no

Cihualteco de mi vida, dime quién te bautizó
Quién te puso cihualteco, para que te cante yo
Cihualteco de mi vida, dime quién te bautizó
Quién te puso cihualteco, para que te cante yo

Ay, sí, sí
Ay, no, no
Ay, sí, sí
Ay, no, no

Ay, sí, ay, no
Ay, sí, ay, no
Diles que sí, diles que no
Cuando ellas quieren, no quiero yo

Cihualteco de ′ónde vienes, dime para dónde vas
Tengo tres días caminando para el pueblo de San Blas
Cihualteco de 'ónde vienes, dime para dónde vas
Tengo tres días caminando para el pueblo de San Blas

Ay, sí, sí
Ay, no, no
Ay, sí, sí
Ay, no, no

Ay, sí, ay, no
Ay, sí, ay, no
De veras sí, de veras no




Lo que te dije se te olvidó
Y al cabo sí, y al cabo no

Overall Meaning

The song "El Cihualteco" by Mariachi Vargas de Tecalitlán is a traditional Mexican folk song that tells the story of a man named Cihualteco. The song opens with a chorus of laughter and encouragement as the musicians invite Cihualteco to join in. The first verse describes a place called "La Agua Escondida" near Cihuatlán where the local women go to bathe. The singer of the song affectionately refers to the women as "cihualtecas de mi vida" (the cihuatlán women of my life). The repetition of "Ay, sí, sí" and "Ay, no, no" in the chorus adds to the joyful, playful tone of the song.


In the second verse, the singer asks Cihualteco who gave him his name and made him a cihualteco so that the singer could sing about him. The third verse finds Cihualteco on a journey to the town of San Blas, and the chorus repeats again.


One of the interesting things about this song is the use of the word "cihualteco" in the lyrics. Cihualteco is a term used in Mexico to refer to someone from the state of Jalisco or the municipality of Cihuatlán, located on the Pacific coast in the southwest of the state. The song is a traditional folk song that is often played by mariachi bands, but has also been adapted into different styles of music.


Another interesting thing about the song "El Cihualteco" is that it is often played at celebrations and gatherings, such as birthdays, weddings, and fiestas. It is a popular song that many people know and love, and it has been a part of Mexican culture for many years.


Chords: D-G-A-D, with variations in D and A


Line by Line Meaning

Arriba de Cihuatlán le nombran "La Agua Escondida"
They call it "La Agua Escondida" up in Cihuatlán


Donde se van a bañar, cihualtecas de mi vida
Where the cihualtecas of my life go to bathe


Cihualteco de mi vida, dime quién te bautizó
Cihualteco of my life, tell me who baptized you


Quién te puso cihualteco, para que te cante yo
Who made you a cihualteco, so I can sing to you


Cihualteco de ′ónde vienes, dime para dónde vas
Cihualteco, where do you come from, tell me where you're going


Tengo tres días caminando para el pueblo de San Blas
I've been walking for three days towards the town of San Blas




Writer(s): Silvestre Vargas Vazquez

Contributed by Lucas F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@renejimenez3100

https://lyricstranslate.com/en/mariachi-vargas-de-tecatitl%C3%A1n-el-cihualteco-lyrics.html

rriba de Cihuatlán
le nombran “la água escondida”
donde se van a bañar
Cihualtecas de mi vida. (x2)

Ay, sí, sí; ay, no, no.
Ay, sí, sí; ay, no, no.
Ay, sí, ay, no
Ay, sí; ay, no.
De veras sí, de veras no.
Lo que te dije se te olvidó
y al cabo sí, y al cabo no.

Cihualteco de mi vida,
dime quién te bautizó.
¿Quien te puso “Cihualteco”
para que te cante yo? (x2)

Ay, sí, sí; ay, no, no.
Ay, sí, sí; ay, no, no.
Ay, sí, ay, no
Ay, sí; ay, no.
Diles que sí, diles que no,
lo que ellas quieren
lo quiero yo.

Cihualteco de dónde vienes
dime para dónde vas,
tengo tres días caminando
para el puerto de San Blas. (x2)

Ay, sí, sí; ay, no, no.
Ay, sí, sí; ay, no, no.
Ay, sí, ay, no
Ay, sí; ay, no.
De veras sí, de veras no.
Lo que te dije se te olvidó
y al cabo sí, y al cabo no.



All comments from YouTube:

@aliciaLopez-uf2vz

Que belleza escuchar esa música me lleva a mis mejores tiempos ,y recodar es vivir como de que no, gracias por compartir está belleza

@DanielaHernandez-be2bu

ser de Jalisco es la cosa más chingona, pero ser Cihualteca es una bendición de Dios 😍
y no te me acabes mi bello Cihuatlán, orgullosamente Cihualteca ❤

@majorgefloresflores1731

No te acabes Cihuatlan que muchos llegan y salen adelante llendo de paso pero te enamoras de este pueblo su gente hermosa

@javitorodriguez1

Tremendo sonido!!! Hermosa cultura mexicana! Saludos de un argentino!!! Viva México!

@larissamichelaguilargonzal4642

Yo soy de cihuatlan

@majorgefloresflores1731

México te amo si volviera nacer me gustaría nacer en Cihuatlan Jalisco México.

@majorgefloresflores1731

México saludos Argentina.

@majorgefloresflores1731

Saludos

@MrPanchovilla64

Que orgullo ser Mexicano, Si Senor! Gracias a Dios me hizo nacer en Zacatecas, Mexico! Pura sangre Caxcana descendientes de nuestro gran Lider de Occidente TENAMAXTLE!

@DanielaHernandez-be2bu

Aquí una Cihualteca orgullosa de su tierra... Bello mi Cihuatlán ❤

More Comments

More Versions