Bu-ikikaesu!!
Maximum the Hormone Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

記憶の墓場にばら撒かれた まるで「生命のダスト」「感動の迷宮」
積もり積もる骨に涙枯れて 薄っぺらなメモリアルと化した
「糞臭い便所こそマイホーム」 フテくされる LIFEからの迷子
猛烈球 股間にデッドボール 死体蹴っ飛ばして ゲップだすBOMB!!!

ブッイキス!! てめーらブッイキス!!
I wanna ブッイキス!! てめーらぶっイキス!!
ブッイキス!! 貴様らブッイキス!!
貴様らブッイキス!! 貴様らブッイキス!!

餞別(せんべつ) VIPメンバーに
クローズアップ ピースメーカーリング
墓穴掘るブログニート 永遠 皆ビギナー
恨む意味はねえ 暗い悪魔フレンズを
破滅到来 FRY! 這い巡るめくロード

ブッイキス!! てめーらブッイキス!!
I wanna ブッイキス!! てめーらぶっイキス!!
ブッイキス!! 貴様らブッイキス!!
貴様らブッイキス!! 貴様らブッイキス!!

猛獣ドメスト レスポールでハリケーン
安楽 幽霊 連中は別世界 亡霊
喪中のゲスト 霊魂で灰人間
世は悲惨WORLD「見捨てれん!」

脳味噌 常に震わせて
荒々と 運命にそむく
もういっそ 俺に生まれたなら
君をぶっ生き返す!!

至急 ニッポン 自暴自棄 抹殺
地球のカスと化すか? いつ変わる?
至急 ニッポン 自暴自棄 抹殺
地球のカスと化すか? いつ変わる?
損LIFEから舞い上がれ迷子
惨敗から燃えたれマイソウル
さあ せかすぜ ボンクラキッズ!
心臓に流し込む ロッケンBOMB!!!

ブッイキス!! てめーらブッイキス!!
I wanna ブッイキス!! てめーらぶっイキス!!
ブッイキス!! 貴様らブッイキス!!
貴様らブッイキス!! 貴様らブッイキス!!

猛獣ドメスト レスポールでハリケーン
安楽 幽霊 連中は別世界 亡霊
喪中のゲスト 霊魂で灰人間
世は悲惨WORLD「見捨てれん!」

脳味噌 常に震わせて
荒々と 運命にそむく
もういっそ 俺に生まれたなら
君をぶっ生き返す!!

脳味噌 常に震わせて
荒々と 運命にそむく
もういっそ 俺に生まれたなら




君をぶっ生き返す!!
君をぶっ生き返す!!

Overall Meaning

The lyrics to Maximum the Hormone's song "Bu-ikikaesu!!" are a mix of metaphors and phrases that may seem unrelated at first. The song begins with the lines "Scattered in the graveyard of my memories, just like 'dust of life' or the 'maze of emotions.'" These lines paint a picture of a bleak world with a lot of accumulated pain that may have become numb to the singer of the song. The next line, "My tears dried up on the accumulated bones, turning it into a shallow memorial," only underscores the feeling of emptiness and loss that are present in the song.


The following lines are a mix of strange and surreal metaphors like "the stinky toilet is my home," and a focus on bodily functions and absurdities that might harken back to a punk rock aesthetic. The repeated lines of "Bu-ikikaesu" and "I want to bu-ikikaesu" seem to be the main chorus of the song, which doesn't have a direct, universal translation but might roughly mean "Let's go back to our original state and rebel against conformity." The song touches on themes of frustration, loss, and rebellion.


Line by Line Meaning

記憶の墓場にばら撒かれた まるで「生命のダスト」「感動の迷宮」
Memories are spread like 'life dust'/'maze of emotions' in the graveyard of memories


積もり積もる骨に涙枯れて 薄っぺらなメモリアルと化した
Bones have piled up and become like shallow memorials that make us cry


「糞臭い便所こそマイホーム」 フテくされる LIFEからの迷子
Someone who's lost in life might find comfort in a disgusting, smelly bathroom


猛烈球 股間にデッドボール 死体蹴っ飛ばして ゲップだすBOMB!!!
A strong crotch shot feels like being hit by a dead ball, causing one to vomit like a bomb!!


ブッイキス!! てめーらブッイキス!!
F*ck you kiss!!


I wanna ブッイキス!! てめーらぶっイキス!!
I wanna f*ck you kiss!!


ブッイキス!! 貴様らブッイキス!!
F*ck you kiss!! You guys!!


貴様らブッイキス!! 貴様らブッイキス!!
F*ck you kiss!! You guys!! F*ck you kiss!! You guys!!


餞別(せんべつ) VIPメンバーに
A farewell gift to VIP members


クローズアップ ピースメーカーリング
A close-up of a peace-making ring


墓穴掘るブログニート 永遠 皆ビギナー
Forever losers, digging their own graves, everyone is a newbie


恨む意味はねえ 暗い悪魔フレンズを 破滅到来 FRY! 這い巡るめくロード
Hating doesn't help; dark demon friends lead to destruction - FRY! Crawling around the winding road


猛獣ドメスト レスポールでハリケーン 安楽 幽霊 連中は別世界 亡霊
Wild beasts in the dome, creating a hurricane with their Les Paul guitars; the relaxed ghosts belong to a different world, they are spirits


喪中のゲスト 霊魂で灰人間 世は悲惨WORLD「見捨てれん!」
Mourners at a funeral are like ghostly ash people; this world is a miserable one--we won't abandon it


脳味噌 常に震わせて 荒々と 運命にそむく
Feeling every moment with passion, shaking our minds violently and going against our fate


もういっそ 俺に生まれたなら 君をぶっ生き返す!!
If I could be reborn, I would revitalize you with all my might!!


至急 ニッポン 自暴自棄 抹殺 地球のカスと化すか? いつ変わる?
Urgent Japan, self-loathing, destruction--will we become the trash of the Earth? When will it change?


損LIFEから舞い上がれ迷子
From a life full of losses, dance and rise up, oh lost one


惨敗から燃えたれマイソウル
From an agonizing defeat, my soul burns with passion


さあ せかすぜ ボンクラキッズ! 心臓に流し込む ロッケンBOMB!!!
Come on, hurry up, you bonehead kids!! Inject the rocking BOMB!! into your hearts!!


脳味噌 常に震わせて 荒々と 運命にそむく
Feeling every moment with passion, shaking our minds violently and going against our fate


もういっそ 俺に生まれたなら 君をぶっ生き返す!!
If I could be reborn, I would revitalize you with all my might!!


君をぶっ生き返す!!
I will revitalize you with all my might!!




Writer(s): Makishimamuzaryoukun

Contributed by Aiden P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@lucianoantoniosantosaguile5637

Best reaction, 1% word 99% passion

@weeddemonniq

WHY I CAN'T FIND THIS MUSIC VIDEO AT YOUTUBE ANYMORE? :((((

@user-it1ct4kz4k

何年経っても聴いちゃう。良すぎ

@artemiyf9078

SO much energy!

@nebpr0

I really love your MTH reaction video! They are great!

@LucaLRyuzaki

MAXIMUM THE HORMONE IS CHAOS 🔥

@user-tk1ce3xh7h

ナヲさんカッコ良すぎるんよ

@GetLostGames1

I love this band!

@stubbubicus

Much appreciation!

@Bergwacht

i like punk, this one sounds like punk, i like this one

More Comments

More Versions