Sunset Freeway
Meiko Nakahara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

アナタと仲間と車があれば
真夏の海はパラダイス

Oh! Happy Sunrise
Yes! Happy Sunrise
夜明けの風は トロピカルFeeling
サーフボード つめこんで
飛ばすよ 渚までのFreeway

Oh! Happy Sunrise
Yes! Happy Sunrise
夜明けの風は トロピカルFeeling
アナタと軽くすべるよ
夢心地のSunrise Freeway

海に着いたら 夢中で
アナタは駆けて行ってしまう
うしろ姿 ちょっと切ない
波にきらめくサーファー

そしてSunset
Yes! Happy Sunset
ふたりの風は トロピカルFeeling
夕暮れには私に戻って
夢心地のSunset Freeway

青いサンドレスをぬいで
目をとじ 砂に寝そべれば
潮騒にやがて溶け出し
魚に変わってしまう

そしてSunset
Yes! Happy Sunset
ふたりの風は トロピカルFeeling
Popなフュージョン流しながら
飛ばすよ City nightまでのFreeway

Oh! Happy Sunset
Yes! Happy Sunset
ふたりの風は トロピカルFeeling




夕暮れにはアナタに戻って
夢心地のSunset Freeway

Overall Meaning

The song "Sunset Freeway" by Meiko Nakahara is an upbeat and cheerful tune about enjoying a summer's day with friends and loved ones, heading to the beach in a car and ending the day with a romantic sunset. The song's opening lines translate to "With you, my friends, and a car, the summer sea is paradise" and sets the tone for a day filled with adventure, good memories, and love. The lyrics paint a vivid picture of the excitement of driving on the freeway towards the beach, with surfboards in the backseat and a tropical feeling in the air.


The song's chorus of "Happy Sunrise, Happy Sunset" further emphasizes the happiness and contentment the singer feels throughout the day. She describes the delight of reaching the beach, watching surfers ride the waves, and feeling the sand between her toes. As the day progresses and the sun sets, she reflects on the beautiful memories created throughout the day, ending with a cheerful pop fusion melody as she drives home with her loved one.


Overall, "Sunset Freeway" is a joyful summer song that celebrates the beauty of nature, simple pleasures, and the happiness that comes with being in the company of those you love.


Line by Line Meaning

アナタと仲間と車があれば 真夏の海はパラダイス
With you, my friends, and a car, a summertime ocean becomes paradise.


Oh! Happy Sunrise Yes! Happy Sunrise 夜明けの風は トロピカルFeeling サーフボード つめこんで 飛ばすよ 渚までのFreeway
Oh! Happy sunrise, yes, happy sunrise. The morning breeze brings a tropical feeling as we pack our surfboards and cruise to the beach on the freeway.


アナタと軽くすべるよ 夢心地のSunrise Freeway
We'll glide along lightly together on this dreamlike sunrise freeway.


海に着いたら 夢中で アナタは駆けて行ってしまう うしろ姿 ちょっと切ない 波にきらめくサーファー
When we get to the sea, you'll run off completely absorbed. Your silhouette, glimmering in the waves, looks a little melancholy.


そしてSunset Yes! Happy Sunset ふたりの風は トロピカルFeeling 夕暮れには私に戻って 夢心地のSunset Freeway
And then, sunset, yes, happy sunset. Together we're surrounded by a tropical feeling as we head back towards home on this dreamlike sunset freeway.


青いサンドレスをぬいで 目をとじ 砂に寝そべれば 潮騒にやがて溶け出し 魚に変わってしまう
If I take off this blue sundress, close my eyes and lie down on the sand, I'll gradually melt into the sound of the tides and turn into a fish.


Popなフュージョン流しながら 飛ばすよ City nightまでのFreeway
While listening to pop fusion, we'll cruise on towards the city night on the freeway.


Oh! Happy Sunset Yes! Happy Sunset ふたりの風は トロピカルFeeling 夕暮れにはアナタに戻って 夢心地のSunset Freeway
Oh! Happy sunset, yes, happy sunset. Together we're surrounded by a tropical feeling and headed back to you on this dreamlike sunset freeway.




Contributed by Allison K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

だいすき 『 daisuki 』わたし 『 watashi 』

Underated song from an underated album. I actually like the groove of the song, and it sounds like palmtree panic present which is cool.

Avo Rabarijaona

I agree

Jeffrey Bond

Absolute banger

Coco_ 31

More Versions