Born on May 7, 1962, in Graz, Martin studied solo singing at Kunstuniversitдt Graz (i.e., University of Music and Dramatic Arts) in 1982 and, as a means of financing her studies, sung lead vocals in the tanzband the Heart Breakers from 1986 until 1992. Her band released one album, Dafьr Dank' Ich Dir (1990), billing itself as the Heart Breakers mit Dr. Ilse Bauer. During this period, Martin also studied art history and ethnology, earning her Ph.D. in 1990; from 1990 until 2000 she worked as an art teacher, starting her own ceramics business in Graz in 1994.
In 1995 Martin embarked on her solo singing career, signing to Koch Records and proceeding to release her solo debut, La Luna Blu (1996). The album spawned one of her all-time hits in the title track, which competed for the Grand Prix der Volksmusik, ultimately winning second place among Austrian participants. Martin's second album, Immer Nur Sehnsucht (1997), also put her in the running for the Austrian Grand Prix der Volksmusik, spawning the major hit "Goodbye Farewell." Martin's third album, Klinge Mein Lied (1999), became her most successful to date -- her first to reach gold sales status -- despite not spawning a hit on the level of "La Luna Blu" or "Goodbye Farewell."
Well established as a hitmaker with commercial appeal, Martin retired from teaching in 2000 and began focusing on her singing career full-time. A long string of popular albums resulted, including Mein Liebeslied (2000), Napoli Adieu (2001), Drei Stimmen d'Amour (2001; co-featuring Mara Kayer and Francine Jordi), Mein Gefьhl (2002), Das Beste von Monika Martin (2002), Himmel aus Glas (2003), Eine Liebe Reicht fьr Zwei (2004), Ave Maria: Lieder zur Stillen Zeit (2004), Ein Kleines Glьck (2005), Schmetterling d'Amour (2005), Heute Fьhl' Ich Mich Wie Zwanzig (2006), and Aloha Blue (2007) -- most of which were Top 20, if not Top Ten, hits in Austria and anywhere from Top 50 to Top 100 hits in Germany. Her most popular singles during this period include "Gib Einem Kind Deine Hand" (2000), "Schweige Mein Herz" (2000), "My Love" (2000), "Napoli Adieu" (2001), "Hast Du Heute Schon Gelдchelt" (2002), "Eine Liebe Reicht fьr Zwei" (2004), "Ich Trдum Mich Heute Nacht in Deine Arme" (2005), and "Heute Fьhl Ich Mich Wie Zwanzig" (2006). ~ Jason Birchmeier
Frag dein Herz
Monika Martin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Denn dann weißt du wohin
Frag dein Herz, ob Liebe in mir wohnt
Und sich dein Vertrauen lohnt.
Ein Blick hat uns verzaubert
Es könnt ein Anfang sein
Doch wer sieht schon dem Ander´n
Ich fühle ganz genau so
Und hab' mein Herz gefragt
Es gibt auch dir die Antwort
D'rum hör was es dir sagt
Frag dein Herz, wie ich wirklich bin
Denn dann weißt du wohin
Frag dein Herz, ob Liebe in mir wohnt
Und sich dein Vertrauen lohnt.
Frag dein Herz, wie du zu mir stehst
Ob es besser ist, denn du jetzt gehst
Frag dein Herz, ob es Wahrheit erträgt
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Das Schweigen deiner Augen
Sagt mehr als jedes Wort.
Doch galube ich nicht vor dem Leben
Und vor der Liebe --.
Frag dein Herz, wie ich wirklich bin
Denn dann weißt du wohin
Frag dein Herz, ob Liebe in mir wohnt
Und sich dein Vertrauen lohnt.
Frag dein Herz, wie du zu mir stehst
Ob es besser ist, denn du jetzt gehst
Frag dein Herz, ob es Wahrheit erträgt
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Monika Martin's song Frag dein Herz, which translates to "Ask your Heart," is a beautiful love ballad that speaks to the importance of trusting one's intuition when it comes to matters of the heart. The song starts with the line, "Ask your heart how I really am, then you'll know where to go," which sets the overall tone for the rest of the lyrics. The singer implores her lover to turn to his heart and ask whether there is love within her, and whether it's worth placing trust in her.
The lyrics highlight the uncertainty that often comes with new love, acknowledging that while the two might have been enchanted by each other with just a glance, it's impossible to truly know someone unless you look into their heart. The singer understands this and encourages her lover to trust himself, believe in love, and trust her.
The lyrics are a reminder that when it comes to love, it's important to trust our instincts and listen to our hearts. The song is a beautiful reminder of the power of the heart, the importance of trust and communication in relationships, and the beauty of pure unconditional love.
Line by Line Meaning
Frag dein Herz, wie ich wirklich bin
Ask your heart to see me for who I truly am.
Denn dann weißt du wohin
Then you will know where you're headed.
Frag dein Herz, ob Liebe in mir wohnt
Ask your heart if love lives within me.
Und sich dein Vertrauen lohnt.
And whether trusting me is worth it.
Ein Blick hat uns verzaubert
A glance has enchanted us.
Es könnt ein Anfang sein
It could be the start of something.
Doch wer sieht schon dem Ander´n
But who can truly see into another's heart?
Direkt ins Herz hinein.
Straight into the heart.
Ich fühle ganz genau so
I feel the same way.
Und hab' mein Herz gefragt
And I've asked my heart.
Es gibt auch dir die Antwort
It will also give you the answer.
D'rum hör was es dir sagt
So listen to what it tells you.
Frag dein Herz, wie du zu mir stehst
Ask your heart how you feel about me.
Ob es besser ist, denn du jetzt gehst
Whether it's better for you to leave now.
Frag dein Herz, ob es Wahrheit erträgt
Ask your heart if it can handle the truth,
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Because otherwise it will be too late eventually.
Das Schweigen deiner Augen
The silence in your eyes,
Sagt mehr als jedes Wort.
Speaks louder than any words could.
Doch galube ich nicht vor dem Leben
But I do not believe in life,
Und vor der Liebe --.
And in love --.
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Because otherwise it will be too late eventually.
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Because otherwise it will be too late eventually.
Denn sonst ist es irgendwann zu spät.
Because otherwise it will be too late eventually.
Writer(s): Hermann Weindorf, Jutta Staudenmayer Copyright: Ed. Koch Music Oesterreich
Contributed by Luke E. Suggest a correction in the comments below.
@irmgardzeiler2375
Liebe. Monika. !
Ich. Möchte gerne. Bei. Dir auch
Bedanken. Das. Ich. Mag dich
So. Sehr. Danke ❤️❤️❤️❤️❤️❤️