Born on May 7, 1962, in Graz, Martin studied solo singing at Kunstuniversitдt Graz (i.e., University of Music and Dramatic Arts) in 1982 and, as a means of financing her studies, sung lead vocals in the tanzband the Heart Breakers from 1986 until 1992. Her band released one album, Dafьr Dank' Ich Dir (1990), billing itself as the Heart Breakers mit Dr. Ilse Bauer. During this period, Martin also studied art history and ethnology, earning her Ph.D. in 1990; from 1990 until 2000 she worked as an art teacher, starting her own ceramics business in Graz in 1994.
In 1995 Martin embarked on her solo singing career, signing to Koch Records and proceeding to release her solo debut, La Luna Blu (1996). The album spawned one of her all-time hits in the title track, which competed for the Grand Prix der Volksmusik, ultimately winning second place among Austrian participants. Martin's second album, Immer Nur Sehnsucht (1997), also put her in the running for the Austrian Grand Prix der Volksmusik, spawning the major hit "Goodbye Farewell." Martin's third album, Klinge Mein Lied (1999), became her most successful to date -- her first to reach gold sales status -- despite not spawning a hit on the level of "La Luna Blu" or "Goodbye Farewell."
Well established as a hitmaker with commercial appeal, Martin retired from teaching in 2000 and began focusing on her singing career full-time. A long string of popular albums resulted, including Mein Liebeslied (2000), Napoli Adieu (2001), Drei Stimmen d'Amour (2001; co-featuring Mara Kayer and Francine Jordi), Mein Gefьhl (2002), Das Beste von Monika Martin (2002), Himmel aus Glas (2003), Eine Liebe Reicht fьr Zwei (2004), Ave Maria: Lieder zur Stillen Zeit (2004), Ein Kleines Glьck (2005), Schmetterling d'Amour (2005), Heute Fьhl' Ich Mich Wie Zwanzig (2006), and Aloha Blue (2007) -- most of which were Top 20, if not Top Ten, hits in Austria and anywhere from Top 50 to Top 100 hits in Germany. Her most popular singles during this period include "Gib Einem Kind Deine Hand" (2000), "Schweige Mein Herz" (2000), "My Love" (2000), "Napoli Adieu" (2001), "Hast Du Heute Schon Gelдchelt" (2002), "Eine Liebe Reicht fьr Zwei" (2004), "Ich Trдum Mich Heute Nacht in Deine Arme" (2005), and "Heute Fьhl Ich Mich Wie Zwanzig" (2006). ~ Jason Birchmeier
Ich bin bereit
Monika Martin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
weicht bunten Lampions
Die letzten Worte sind verklungen
Sah zwischendurch kein Land
'hatte 'nen sclechten Lauf
Doch jetzt fühl' ich den Aufwind
und breite meine Flügel aus
Ich bin bereit - hab noch lange nicht genug
Alles Schnee von gestern nun bin ich wieder am Zug
Ich bin bereit für den nächsten Sprung ins Glück
und blicke nicht mehr zurück
Ich bin bereit - denn ich sprüh' vor Energie
so wirklich zwingt das Schicksal mich doch
niemals in die Knie
Ich bin bereit - lieb' das Leben viel zu sehr
spür' wieder Lust auf mehr.
Die Welt dreht sich um mich
im Reigen der vier Jahreszeiten
Entdecke Schritt für Schritt
Millionen neuer Möglichkeiten
Ich lehne meinen Kopf an die Schulter der Nacht
und lieg' in ihren Armen bis der Tag erwacht
Ich bin bereit - hab noch lange nicht genug...
Ich bin bereit - denn ich sprüh' vor Energie
so wirklich zwingt das Schicksal mich doch
niemals in die Knie
Ich bin bereit - lieb' das Leben viel zu sehr
spür' wieder Lust auf mehr
Ich bin bereit
Monika Martin's song "Ich bin bereit" is a motivational piece that encourages listeners to let go of their past and embrace the opportunities presented to them. The lyrics depict the journey of a person who has had bad experiences in the past and is now filled with positive energy to face life again. The first verse compares the emotionless, cold, and depressing atmosphere of the past to the bright, colorful, and cheerful one that the person finds themselves in at present. The subsequent verse talks about how the singer has overcome the challenges of the past and spreads their wings to start anew. The chorus is a powerful declaration of being ready for whatever challenges life throws.
Towards the end of the song, the lyrics describe the singer as discovering new possibilities and embracing each season of the year as it comes. They find comfort in the night's embrace, knowing that tomorrow is filled with new opportunities. Through the lyrics, Monika Martin portrays the vibrancy of life, encouraging her listeners not to give up on it, to look forward to it with enthusiasm and an unshakable positive spirit.
Line by Line Meaning
Das kalte Neonlicht am Bahnsteig der Erinnerungen weicht bunten Lampions Die letzten Worte sind verklungen
The cold neon light on the platform of memories gives way to colorful lanterns. The last words have faded away.
Sah zwischendurch kein Land 'hatte 'nen schlechten Lauf Doch jetzt fühl' ich den Aufwind und breite meine Flügel aus
There were times when I didn't know where I was going, and I had a run of bad luck. But now I feel the updraft and spread my wings.
Ich bin bereit - hab noch lange nicht genug Alles Schnee von gestern nun bin ich wieder am Zug Ich bin bereit für den nächsten Sprung ins Glück und blicke nicht mehr zurück
I am ready - I haven't had enough yet. Yesterday's troubles are all gone, and now I am back on track. I am ready for the next leap into happiness and not looking back.
Ich bin bereit - denn ich sprüh' vor Energie so wirklich zwingt das Schicksal mich doch niemals in die Knie Ich bin bereit - lieb' das Leben viel zu sehr spür' wieder Lust auf mehr.
I am ready - because I am bursting with energy. Truly, fate cannot bring me down. I love life too much and feel the desire for more.
Die Welt dreht sich um mich im Reigen der vier Jahreszeiten Entdecke Schritt für Schritt Millionen neuer Möglichkeiten Ich lehne meinen Kopf an die Schulter der Nacht und lieg' in ihren Armen bis der Tag erwacht
The world revolves around me in the dance of the four seasons. I discover step by step millions of new opportunities. I lean my head on the shoulder of the night and lie in its arms until the day awakens.
Ich bin bereit - hab noch lange nicht genug...
I am ready - I haven't had enough yet.
Ich bin bereit - denn ich sprüh' vor Energie so wirklich zwingt das Schicksal mich doch niemals in die Knie Ich bin bereit - lieb' das Leben viel zu sehr spür' wieder Lust auf mehr
I am ready - because I am bursting with energy. Truly, fate cannot bring me down. I love life too much and feel the desire for more.
Ich bin bereit
I am ready.
Contributed by Anna D. Suggest a correction in the comments below.
Dan Liftman
on Goodbye Farewell
Sehr schoen!