Karam was bor… Read Full Bio ↴Najwa Karam {نجوى كرم} (b. 1966) is a Lebanese singer.
Karam was born on the 26th February 1966 in Zahle, Lebanon, the youngest of Nicolas Karam's four children. She spent her childhood in Zahle, with her parents and brothers. She graduated with a degree in philosophy, and worked as a teacher for two years. In 1985, she started her singing career after she participated in Layali Loubnan, and was awarded the gold medal.
She joined a musical institute for four years. She trained with Zaki Nassif for two years, and with Fouad Awad for remaining the two years. Her first album Ya Habayeb was released in 1989, but her breakthrough third album, Naghmet Hob, was her key to the Arab world. She has won many awards for her achievements in the world of music.
Karam has worked with some of the best musicians and poets in the Arab world, from the Persian Gulf, Lebanon, and Egypt. George Marderosian, Wissam El Amir, Sa'oud El Sharbatli, Imad Chamseddine, Nizar Francis, Hadi Sharara, Tarek Abou Jaoudeh, Mahmoud Khayami, Mohamed Mostafa, Tony Anka, Tarek Aakef, Melhem Barakat, and dozens of others have all contributed to Karam's pan-Arab success in the past two decades.
* Official site
Discography
Albums:
* 1989: Ya Habayeb
* 1992: Shams El Ghinniyeh
* 1993: Ana Ma'kon
* 1994: Naghmet Hob
* 1995: Ma Bessmahlak
* 1996: Hazi Helou
* 1997: Ma Hada La Hada
* 1998: Maghroumeh
* 1999: Rouh Rouhi
* 2000: Oyoun Albi
* 2001: Nedmaneh
* 2002: Tahamouni
* 2003: Saherni
* 2004: Shou Mghayara
* 2005: Kibir El Hob
* 2007: Hayda Haki
* 2008: Am Bemzah Ma'ak
* 2009: Khallini Shoufak
* 2011: Halayli...Ma Fi Noum
Singles:
* 2003: W Kberna with Wadih El Safi
* 2006: Rah Yeb'a El Watan with Melhem Barakat
* 2007: Bel Sana with Melhem Barakat
* 2010: Bel Rouh Bel Dam
* 2010: Lashhad Hobbak
Albe Masnaa Baroud
Najwa Karam Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
أنا قلبي مصنع بارود والدني ولعاني برة
بيني وبينك خلي حدود ولا تقرب صوبي بالمرة
غرامك عبد ومعبود وأنا حرة وخلقاني حرة
أنا قلبي مصنع بارود والدني ولعاني برة
بيني وبينك خلي حدود ولا تقرب صوبي بالمرة
غرامك عبد ومعبود أنا حرة وخلقاني حرة
أحلى ما البارود يهب، ويحرقنا سوى
مش على ذوقك إنت تحب، وتمشي الهوى
أحلى ما البارود يهب، ويحرقنا سوى
مين اللي بيطفينا قل لي ومن أي عين بتملي
لا تعبي المي بالسلة بعد ما كسرة الجرة
مين اللي بيطفينا قل لي ومن أي عين بتملي
ولا تعبي المي بالسلة بعد ما كسرة الجرة
بعد ما كسرة الجرة
أنا قلبي مصنع بارود والدني ولعاني برة
بيني وبينك خلي حدود ولا تقرب صوبي بالمرة
غرامك عبد ومعبود وأنا حرة وخلقاني حرة
بتمحي لون بترسم لون وبتتطلب دفى
أنا قلبي بدفي كون، بنار الوفاء
بتمحي لون بترسم لون وبتتطلب دفى
أنا قلبي بدفي كون بنار الوفاء
إذا بدك شي جمرة قل لي نار بقلبي ما بخلي
مين غير الوفاء بيحلي طعم الإيام المرة
إذا بدك شي جمرة قل لي نار بقلبي ما بخلي
مين غير الوفاء بيحلي طعم الإيام المرة
طعم الإيام المرة
أنا قلبي مصنع بارود والدني ولعاني برة
أنا قلبي مصنع بارود والدني ولعاني برة
بيني وبينك خلي حدود ولا تقرب صوبي بالمرة
غرامك عبد ومعبود وأنا حرة وخلقاني حرة
The lyrics of Najwa Karam's song "Albe Masnaa Baroud" express a strong sense of independence and refusal to be controlled by love or anyone else. The repeated line "Ana albi masnaa baroud waddounya walani barra" translates to "My heart is a gunpowder factory and the world is burning outside." This metaphorical representation suggests that the singer's heart is explosive and powerful, ready to defend itself against any intrusion.
The lyrics also emphasize the importance of setting boundaries in relationships. The line "Bayni wa baynak khalli hudud wala taqrab subi balmare" urges the other person not to come too close, highlighting the need to maintain personal space and autonomy. The theme of resistance continues with the line "Gharamak abd wa ma'bood ana hurra wa khalaqani hurra," which means "Your love is a servant and a worshipper, I am free and I was created free." This emphasizes the singer's refusal to be subservient or controlled by love.
Furthermore, the lyrics express a desire for genuine love and loyalty. The line "Min ghayr al-wafa bihali, at'am al-iyyam al-mara" translates to "Who but loyalty sweetens the taste of bitter days." This suggests that only genuine love and faithfulness can make difficult times more bearable. The repeated refrain of "Ana albi masnaa baroud waddounya walani barra" reinforces the idea that the singer's heart is resilient and capable of surviving any hardships that love may bring.
Overall, "Albe Masnaa Baroud" conveys a message of empowerment, asserting the singer's independence, and emphasizing the importance of loyalty and setting boundaries in love.
Line by Line Meaning
أنا قلبي مصنع بارود والدني ولعاني برة
My heart is a factory of gunpowder, and the world is burning me from the outside
بيني وبينك خلي حدود ولا تقرب صوبي بالمرة
Keep boundaries between you and me, and don't come near me at all
غرامك عبد ومعبود وأنا حرة وخلقاني حرة
Your love is a slave and worshipped, while I am free, and I was created free
مش على ذوقك إنت تحب، وتمشي الهوى
You don't love according to your taste, you just follow your desires
أحلى ما البارود يهب، ويحرقنا سوى
The most beautiful thing is when the gunpowder ignites and burns us together
مين اللي بيطفينا قل لي ومن أي عين بتملي
Who will extinguish us, tell me, and from which eye will they fill us
لا تعبي المي بالسلة بعد ما كسرة الجرة
Don't fill the water basket after the jar is broken
بعد ما كسرة الجرة
After the jar is broken
بتمحي لون بترسم لون وبتتطلب دفى
You erase one color, and you draw another, and you demand warmth
أنا قلبي بدفي كون، بنار الوفاء
My heart warms the universe with the fire of loyalty
إذا بدك شي جمرة قل لي نار بقلبي ما بخلي
If you want a spark, tell me, I won't keep fire in my heart
مين غير الوفاء بيحلي طعم الإيام المرة
No one but loyalty can sweeten the taste of bitter days
طعم الإيام المرة
The taste of bitter days
Lyrics © KRIZTAL ENTERTAINMENT GROUP, Rotana Publishing s.a.r.l.
Written by: Nizar Francis
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@zouhair-hairstylist7455
بحب أغاني حماسية تعطيك ثقة أكثر ،صوت رائع 😉
@fouadfouade2719
جزائري......غرامك عبد و معبود ...صح الحر اما يعيش حر اما يموت شهيد بر ...تحياتى لمن عاش حياته حر و لم يركع لضروف الحياة
@tabany_TtT
اغنية ثورجية رائعة فيها قوة الانثى
@mostfah9047
الله ع هل صوت الحلو
@user-tl1hi7hc7j
كلشي قديم حلووو
ياريت نرجع لا هداك الزمن😳
@ayman014
يا شمس الأغنية العربية...
@TomTom-dj1eo
ست نجوى مبدعة دائما 😍😍😍
بدنا البوم ياست نجوى متل البوم ال2009 نفس المود ونفس الستايل لانو كان مميز عن كل الالبومات السابقة كان بوابة عبور الك للجيل الجديد لحتى يسمعوكي وكان ناجح مية بالمية ..كان خطوة زكية منك
تحية كبيرة الك
@muhmedturk8817
دخيل ربك يا نجوى شو بتاخدينا لبعيد
@zainabalhawrank9037
نجوى صوتك راحتي 😩💓
ضحكتك عافيتي 😌💗
كلامك سعادتي 👀❤
@shannonshadaia5105
Zainab ALHawra Nk a nd floor is the debt limit and 30th to do it is not a new book by its cover for a New York Times article on the only one who has a lot of people are you going to the do it is not the only one that was a good thing you going to do it for the only one who has a good thing you going to do it thing I will say it be able to do the debt is not the only one who has a good thing you going to do it is a new new u can be able to get a lot more about this and and 30th a nd floor is the debt ceiling in about an hour and a nd floor is the not too distant future and 30th 3rd to do it is not the only way to do it is not the only way to do it is not the only way to my phone and I 93rd know how it to do the debt limit 88th I will be there in about in about in about the only one who has a good thing you going to do it is a lot more about this and and 30th to do it is not the only one that was a good idea for you to 3rd the only one who has been in about an hour and a nd floor is the not too bad you don't want to be 8th to do the same reason that is the debt limit 88th I will be able to get a lot more about this and and 30th a nd floor is the debt limit and 88th I have a nd floor is the not too distant future and 30th 3rd the debt limit 88th I will be able to do it for the only one who has a lot more about this and and 30th to do it is not the only one who has a lot same reason that is the debt limit and 30th to do it is not 88th I have a nd floor