Ajram was born on May 16th, 1983 to Nabil Ajram and Rimonda Oun, as the eldest of two siblings, Nadine Nariman Ajram and Nabil Ajram Jr. She started singing at the age of eight, when she appeared for the first time in 1991 at a singing contest for kids on national television in Lebanon. In 1995, at the age of twelve, Nancy Ajram took part in the entertainment show, Noujoum Al-Moustakbal, ("Stars of the Future"), a Lebanese television musical competition, winning a gold medal in the Tarab category after singing a song by Umm Kulthum.
Ajram studied music following her early success with renowned Lebanese musicians and although she was less than 18 years old, the syndicate of professional artists in Lebanon accepted her as a member because they found her to be an exceptional talent and deserved to be qualified as a professional artist. Shortly afterwards Nancy released her first album, Mihtagalak ("I Need You') in 1998, with most of its songs holding a pure Tarab style, thus starting her music career at the age of 15. It was followed by Sheel Oyoonak Anni ("Take Your Eyes Off Of Me") in 2000, which achieved more success.
Awards:
1995 Nojoom Al Mustaqbal Golden Award - (Nancy's most significant pre-stardom award)
2003 Murex D'or Award - Best Female Lebanese Singer of the year, Beirut
2003 Murex D'or Award - Best Video of the Year: Ya Salam - Nadine Labaki, Beirut
2003 The Golden Lion Award Egypt
2003 LG Music Award
2003-2004 Zahrat elKhaleej Magazine - Best Female Arab Singer, Dubai
2004 Zahrat elKhaleej - Best Music Video of the Year, Dubai
2004 Arabian Music Awards - Best Female Arab Singer of the year, Dubai
2004 Murex D'or Award - Best Female Lebanese Singer of the year, Beirut
2005 Zahrat elKhaleej Magazine - Best Female Arab Singer, Dubai
2005 Newsweek - Most Influential Arab Personalities, Kuwait
2005 - Honor from the Opera House of Egypt
2006 Murex D'or Award - Best Female Lebanese Artist of the year, Beirut
2006 Murex D'or Award - Best Video of the Year: Ehsas Jdeed - Said elMarouk, Beirut
2007 LG Music Award , Abu Dhabi
2007 Certificate from the Pope of Rome
2007 Middle East Music Awards (Mobinil) - Best Female Arab Singer of the year, Cairo
2007 Arabian Business - Most Influential Contemporary Female Singer in 2007
2007 Arabian Business - Most Powerful Arab Singers
2007 Kol elArab Survey - Best Arabic Star of the year 2007
2008 Annual Doha Festival - Honor Award, Doha
2008 World Music Award - World's Best-Selling Middle-Eastern Artist, Monaco
2008 Student Choice Award - [College Student Survey]: Best Album of the Year 2008, Beirut
Discography:
1998: Mihtagalak
2001: Sheel Oyoonak Anni
2002: Ya Salam
2004: Ah W Noss
2006: Ya Tabtab...Wa Dallaa
2007: [Children's Album] Shakhbat Shakhabit
2008: Betfakkar Fi Eih?!
Bitigi Sirtak
Nancy Ajram Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
بتیجى سیرتک بتیجى سیرتک
قدام بشر وناس کتیر
بتیجى سیرتک بتیجى سیرتک
وافرح اوى لو جت بخیر
ناس بتقولى قریب قریب
ناس بتقولى حزین حزین
ناس بتقولى سعید سعید
مع انک ویا غیرى مبقتش یاطیرى طیرى
بس مش قادره انسى مش قادره انسى
مشوار عمرى الکبیر
بتیجى سیرتک بتیجى سیرتک
قدام بشر وناس کتیر
بتیجى سیرتک بتیجى سیرتک
وافرح اوى لو جت بخیر
الدنیا ساعات ساعات وساعات
تاخد من الناس اغلى الحبایب
وتسیب الجرح الجرح لینا
وتسیب الفرح الفرح غایب
وانا وانت انا وانت انا وانت
عشنا فیها
انا وانت انا وانت مقدرناش علیها
انا وانت انا وانت انا وانت یاحبیبى
من یوم ما الشوق ندهنا واختار اللیل فرقنا
کتیر من الحزن دقنا انا وقلبى اللى دایب
مع انک ویا غیرى مبقتش یاطیرى طیرى
بس مش قادره انسى مش قادره انسى
مشوار عمرى الکبیر
بتیجى سیرتک بتیجى سیرتک
قدام بشر وناس کتیر
بتیجى سیرتک بتیجى سیرتک
وافرح اوى لو جت بخیر
The Nancy Ajram song "Bitigi Sirtak" is about the power of love and the way it can conquer all obstacles. The title translates to "Your Image is Coming," and the opening lines reinforce this message, emphasizing that the presence of the beloved can brighten the singer's entire world. The verses continue with the other voices in the song expressing different opinions, some believing that the beloved is close at hand, while others see them as far away or sad. However, the singer knows that love can overcome all distance and sorrow, and is willing to go through any journey to find it.
The chorus repeats the message of hope and joy, declaring that the beloved's image is coming and urging everyone to rejoice whenever they arrive. The lyrics address the fleeting nature of time and the pain it can bring, but ultimately, the singer remains confident that love will endure. The final lines return to the idea that the singer and the beloved are meant to be together, living and loving against all odds.
Overall, "Bitigi Sirtak" is a celebration of love's power and universality, with Nancy Ajram's voice conveying a sense of heartfelt emotion that resonates with many listeners.
Line by Line Meaning
بتیجى سیرتک بتیجى سیرتک
Your personality is coming, your personality is coming
قدام بشر وناس کتیر
In front of many people
وافرح اوى لو جت بخیر
And be happy if it comes good
ناس بتقولى قریب قریب
Some people say you're close
ناس بتقولى بعید بعید
Some people say you're far
ناس بتقولى حزین حزین
Some people say you're sad
ناس بتقولى سعید سعید
Some people say you're happy
مع انک ویا غیرى مبقتش یاطیرى طیرى
Even though you are no longer alone, you are not flying
بس مش قادره انسى مش قادره انسى
But I'm not able to forget
مشوار عمرى الکبیر
My long journey of life
الدنیا ساعات ساعات وساعات
Life is moments, moments, and moments
تاخد من الناس اغلى الحبایب
It takes away our dearest people
وتسیب الجرح الجرح لینا
And leaves us with wounds
وتسیب الفرح الفرح غایب
And leaves happiness absent
وانا وانت انا وانت انا وانت
And you and I, you and I, you and I
عشنا فیها
Lived within it
مقدرناش علیها
Not destined for it
یاحبیبى
Oh, my beloved
من یوم ما الشوق ندهنا واختار اللیل فرقنا
Since the day we longed and darkness separated us
کتیر من الحزن دقنا انا وقلبى اللى دایب
We have experienced much sadness, me and my enduring heart
Contributed by Evelyn C. Suggest a correction in the comments below.
@journuit9900
En gros, c'est ce que ça veut dire....
On parle de toi
On parle de toi devant des et gens et des personnes nombreuses
On parle de toi et cela m’enchante que ça soit en bien
Des gens me disent que tu es tout près
D’autres que tu es si loin
Des gens me disent que tu es si triste
Et d’autres heureux
Tu es entouré d’autres et tu n’es plus mien
Mais j’ai du mal à oublier notre long parcours
La vie des fois nous prend ceux qui nous sont chers
Nous laisse les douleurs et prend les bonheurs
Et toi et moi, l’avions vécue et nous ne l’avions pas surmontée
Toi et moi mon amour dès que la nostalgie nous appelle
Et la nuit nous sépare, nous avons gouté à la tristesse moi et mon cœur fondu
@ramsesthethird2
Well, the real translation would be much different than a simple "You come up" the song is in Egyptian dialect and it translates as follows:
You get mentioned (2) in front of lots of people
You get mentioned and I get happiest when your news are happy
Some say," He's close-by (2)"
others say, "He's faraway (2)"
Some say, "He's sad (2)"
some say, "He's happy (2)"
And although you belong to another;
And you're no longer my love bird, oh lovebird,
I can't forget my lifelong journey (with you).
You get mentioned..... etc.
Life sometimes (3) take away our most beloved
and bring us sadness and bars away happiness
and you an I, we lived by its rules (it here is for life)
you and I couldn't face it (as a couple)
you and I, love.
Ever since love called us (to different ways)
and night chose our separation
we suffered a great deal of sadness,
me and my melting heart
and although you now belong to another;
and are no longer my lovebird, oh lovebird
I can't forget my lifelong journey.
You get mentioned in front of lots of people
You get mentioned and I am happiest when the news is happy.
@gauher01
Nancy Ajram - You Come Up
You come up, you come up around a lot of people
You come up, you come up
And I get really happy if it's something good
People tell me "he's close, he's close"
People tell me "he's far away, he's far away"
People tell me "he's sad, he's sad"
People tell me "he's glad, he's glad"
Even though you're with someone else and you're no longer mine
I can't forget, no can't forget, the great journey of my life
The world is hours, hours and hours
That take our most beloved from us
And leave wounds in us
And keep happiness away
Me and you, we lived it
Me and you, we couldn't handle it
Me and you, me and you my darling
From the day desire called us, and the night chose to separate us
We've tasted a lot of sadness, me and my melting heart
نانسي عجرم - بتيجى سيرتك
بتيجى سيرتك بتيجى سيرتك
قدام بشر وناس كتير
بتيجى سيرتك بتيجى سيرتك
وافرح اوى لو جت بخير
ناس بتقولى قريب قريب
ناس بتقولى بعيد بعيد
ناس بتقولى حزين حزين
ناس بتقولى سعيد سعيد
مع انك ويا غيرى مبقتش ياطيرى طيرى
بس مش قادرة انسى مش قادرة انسى مشوار عمرى الكبير
بتيجى سيرتك بتيجى سيرتك
قدام بشر وناس كتير
بتيجى سيرتك بتيجى سيرتك
وافرح اوى لو جت بخير
@rawanhamada4145
( كلمات الاغنيه )
بتيجي سيرتك
بتيجي سيرتك
قدام بشر و ناس كتير
بتيجي سيرتك
بتيجي سيرتك
و افراح اوي لو جات بخير
بتيجي سيرتك
بتيجي سيرتك
قدام بشر و ناس كتير
بتيجي سيرتك
بتيجي سيرتك
و افراح اوي لو جات بخير
ناس بتقولي قريب..قريب
ناس بتقولي بعيد..بعيد
ناس بتقولي حزين..حزين
ناس بتقولي سعيد..سعيد
مع انك ويا غيري
مبقتش يا طيري طيري
مع انك و غيري
مبقتش يا طيري طيري
بس مش قادره انسى
مش قادره انسى
مشوار عمري الكبير
بتيجي سيرتك
بتيجي سيرتك
قدام بشر و ناس كتير
بتيجي سيرتك
اه بتيجي سيرتك
و افراح اوي لو جات بخير
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
الدنيا ساعات
ساعات و ساعات
بتاخد من ناس اغلى الحبايب
و تسيب الجرح
الجرح لينا
و تسيب الفرح
الفرح غايب
الدنيا ساعات
ساعات و ساعات
بتاخد من ناس اغلى الحبايب
و تسيب الجرح
الجرح لينا
و تسيب الفرح
الفرح غايب
وانا وانت انا وانت انا وانت
عشنا فيها
انا وانت انا وانت
مقدرناش عليها
انا وانت انا وانت انا وانت
يا حبيبي ❤
انا وانت انا وانت انا وانت
عشنا فيها
انا وانت انا وانت
مقدرناش عليها
أنا وانت انا وانت انا وانت
يا حبيبي ❤
من يوم ما الشوق ندهنا
و اختار الليل فرقنا
كتير من الحزن دقنا
انا و قلبي اللي دايب
من يوم ما الشوق ندهنا
و اختار الليل فرقنا
كتير من الحزن قدنا
انا و قلبي اللي دايب
مع انك ويا غيري
مبقتش يا طيري طيري
بس مش قادره انسى
لا مش قادره انسى
مشوار عمري الكبير
بتيجي سيرتك
بتيجي سيرتك
قدام بشر و ناس كتير
بتيجي سيرتك
بتيجي سيرتك
و افراح اوي لو جات بخير
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
@boylibya7807
عن ابداع الصوت و اللحن والتوزيع رهيب ❤
@sosokatan384
من اكتر الاغاني التاثر فيني وقت اسمعى صوت راقي وكلامات رائعة ♥️
@teamhrdcore_official654
Love the feel 🥰 love the song 🥰
@firuzagayev5528
Моя любимая песня,очень очень красивая песня, люблю эту песню, все песни Нэнси превосходные, я их всех люблю, и очень люблю Нэнси.
@journuit9900
En gros, c'est ce que ça veut dire....
On parle de toi
On parle de toi devant des et gens et des personnes nombreuses
On parle de toi et cela m’enchante que ça soit en bien
Des gens me disent que tu es tout près
D’autres que tu es si loin
Des gens me disent que tu es si triste
Et d’autres heureux
Tu es entouré d’autres et tu n’es plus mien
Mais j’ai du mal à oublier notre long parcours
La vie des fois nous prend ceux qui nous sont chers
Nous laisse les douleurs et prend les bonheurs
Et toi et moi, l’avions vécue et nous ne l’avions pas surmontée
Toi et moi mon amour dès que la nostalgie nous appelle
Et la nuit nous sépare, nous avons gouté à la tristesse moi et mon cœur fondu
@Leyla67_
Mercii
@douniamarar5784
Amazing voice and melody!!
@raynancyajram4249
💋❣️❤️♥️💗💘💓💞💕💖💝💌🤍🤗🥰😍🤩🌹🥀🌺🌷🔥👩❤️👨⭐🌟👌
@zeinaa.z.1833
من اجمل ماغنت نانسي
@lydiaarmour6549
always going to love this song