Púrpura
Nando Reis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Demonstrar que a melhor solução
É aceitar que nós teremos que vencer a tentação
Irresistível
E acreditar que a dor do amor
Sobe pro céu e vai
Se espalhar no ar
Nos olhos, mesmo invisível
Te dei a calça que eu mais usei
Colori teus pés com as meias vermelhas
Prediletas
Deitado no teu colo, ai
Como eu chorei
Atravessamos a Nossa Senhara de Copacabana
Dentro de um táxi
Só não subi na pedra
Porque eu tenho medo de lugares altos
Você mastigava o cajú que eu recusei
E trouxe saudades do gramado de onde eu via o trem
Em Peruíbe
Te vi nadar no mesmo mar que eu mergulhei
Ali nas pedras os polegares desiguais revelaram um segredo íntimo
E aquela castanha exposta
parecia uma criança à mostra
Que você traria, grávida
(mas pode saber)
Eu sou um bom pai
Você uma linda mãe
Se fosse uma menina ruiva Chamaria nossa filha ruiva
Púrpura
In the song "Púrpura" by Nando Reis, the lyrics revolve around a couple who are trying to prove that anything is possible and that the best solution is to accept that they will have to resist temptation. They believe that the pain of love rises to the sky and spreads invisibly in the air. The lyrics also speak of the relationship between the two, with the singer giving his partner his favorite pants and coloring her feet with red socks. The couple's memories are related to Copacabana and Peruíbe, and the singer mentions how he saw his partner swim in the same sea that he did.
The lyrics are poetic and convey a sense of intimacy and longing. The references to personal experiences and specific locations add depth to the song, making it relatable and emotionally compelling. The use of color imagery, especially purple, creates a dreamy and nostalgic atmosphere.
The song's meaning is open to interpretation, but it seems to be about the power of love and the memories that come with it. It speaks of the small moments that make up a relationship and the emotions that come with them.
Line by Line Meaning
Combinamos provar que tudo é possível
We agreed to prove that everything is possible
Demonstrar que a melhor solução
To show that the best solution
É aceitar que nós teremos que vencer a tentação
Is to accept that we will have to overcome temptation
Irresistível
Irresistible
E acreditar que a dor do amor
And to believe that the pain of love
Sobe pro céu e vai
Rises up to the sky and goes
Se espalhar no ar
Spreading in the air
Da cor que quer continuar
In the color that wants to remain
Nos olhos, mesmo invisível
In the eyes, even invisible
Te dei a calça que eu mais usei
I gave you the pants I wore the most
Colori teus pés com as meias vermelhas
I colored your feet with my favorite red socks
Prediletas
Favorites
Deitado no teu colo, ai
Lying in your lap, oh
Como eu chorei
How I cried
Atravessamos a Nossa Senhara de Copacabana
We crossed Our Lady of Copacabana
Dentro de um táxi
Inside a taxi
Só não subi na pedra
I just didn't climb the rock
Porque eu tenho medo de lugares altos
Because I am afraid of high places
Você mastigava o cajú que eu recusei
You were chewing the cashew that I refused
E trouxe saudades do gramado de onde eu via o trem
And brought back memories of the lawn where I used to watch the train
Em Peruíbe
In Peruíbe
Te vi nadar no mesmo mar que eu mergulhei
I watched you swimming in the same sea where I dived
Ali nas pedras os polegares desiguais revelaram um segredo íntimo
There on the rocks, our different thumbs revealed an intimate secret
E aquela castanha exposta
And that exposed chestnut
parecia uma criança à mostra
Seemed like a child on display
Que você traria, grávida
That you would bring, pregnant
(mas pode saber)
(but you may know)
Eu sou um bom pai
I am a good father
Você uma linda mãe
You are a beautiful mother
Se fosse uma menina ruiva
If it were a red-haired girl
Chamaria nossa filha ruiva
We would name our red-haired daughter
Púrpura
Purple
Contributed by Luke C. Suggest a correction in the comments below.