Comme Dans Un Train
Natasha St-Pier Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dans la vitre
Où je me vois
C'est le même jour qu'hier, et toujours le même endroit
J'en sais déjà la suite
Je l'ai déjà vécu cent fois
Des affiches sur les murs
Font rêver d'un ailleurs
Surgi d'un magritte, avec ses plages de couleurs
Tout en douceur
Pour m'évader
Mais je redescends sur terre
Et je n'entends plus la musique
Les voiliers partis en mer
S'échouent sur les murs de briques
Noircit le ciel
Sous les tunnels

Comme dans un train qui m'emmène nulle part
J'regarde au loin passer les quais de gare
Je voudrais m'arrêter, trouver où me poser
Choisir moi-même où larguer les amarres

Car tous les trains nous emmènent quelque part
C'est pour quelqu'un ou pour changer d'histoire
Mais pas se résigner, jamais s'habituer
Je veux tout vivre avant qu'il soit trop tard

Anonyme
Voire transparente
Au beau milieu des autres, en étant toujours absente,
A quoi encore ça rime
De vouloir remonter la pente
De se battre et s'imposer
Jamais être en première ligne
Ou pire cesser de rêver
Du destin qu'on s'imagine
Sans espérer
Attendre un signe

Comme dans un train qui m'emmène nulle part
J'regarde au loin passer les quais de gare
Je voudrais m'arrêter, trouver où me poser
Choisir moi-même où larguer les amarres

Car tous les trains nous emmènent quelque part
C'est pour quelqu'un ou pour changer d'histoire
Mais pas se résigner, jamais s'habituer
Je veux tout vivre avant qu'il soit trop tard

Ya pas de train sans nouveau départ
Ni d'autres routes à suivre, Je veux le croire
Ya pas de chemin qu'on fait par hasard
Choisir moi-même où larguer les amarres

Car tous les trains nous emmènent quelque part
C'est pour quelqu'un ou pour changer d'histoire
Mais pas se résigner, jamais s'habituer
Je veux tout vivre avant qu'il soit trop tard

Je veux le croire
Ya pas de chemin qu'on fait par hasard




Mais pas se résigner, jamais s'habituer
Je veux tout vivre avant qu'il soit trop tard

Overall Meaning

The song "Comme Dans Un Train" by Natasha St-Pier conveys the feeling of being lost and trapped in a monotonous routine. The lyrics express the idea of feeling stuck in a cycle where every day is the same as the last, and there seems to be no escape. The singer of the song watches life pass by from the window of a train, wishing she could stop and find her own path. She dreams of a better future but feels powerless to change her present situation. She knows what awaits her at the end of the journey, and the monotony of it all just makes her want to break free even more.


The lyrics compare life to a train journey, where everyone is going somewhere, but it's up to the individual to decide where they want to go. The singer is determined to take control of her own life by not resigning herself to living according to someone else's plan. She wants to be the one to choose her own destiny, to find a place where she can finally anchor herself, and live her life to the fullest before it's too late.


In summary, "Comme Dans Un Train" is a poignant reflection on the struggles of finding meaning and purpose in life. It encourages listeners to take charge of their own lives and not settle for less than what they truly want. It is a hopeful message that reminds us that we are the ones in charge of our own journey.


Line by Line Meaning

Dans la vitre
As I look through the window


Où je me vois
Where I see myself


C'est le même jour qu'hier, et toujours le même endroit
It's the same day as yesterday, and always the same place


J'en sais déjà la suite
I already know what will happen next


Je l'ai déjà vécu cent fois
I've already lived it a hundred times


Des affiches sur les murs
Posters on the walls


Font rêver d'un ailleurs
Make me dream of somewhere else


Surgi d'un magritte, avec ses plages de couleurs
Emerging from a Magritte, with its beaches of colors


Tout en douceur
All gently


Pour m'évader
To escape


Mais je redescends sur terre
But I come back down to earth


Et je n'entends plus la musique
And I no longer hear the music


Les voiliers partis en mer
The sailboats gone out to sea


S'échouent sur les murs de briques
Crash against the brick walls


Noircit le ciel
Darkens the sky


Sous les tunnels
Under the tunnels


Anonyme
Anonymous


Voire transparente
Even transparent


Au beau milieu des autres, en étant toujours absente,
In the middle of others, always absent


A quoi encore ça rime
What does it still mean


De vouloir remonter la pente
To want to climb back up


De se battre et s'imposer
To fight and assert oneself


Jamais être en première ligne
Never be in the front line


Ou pire cesser de rêver
Or even worse, to stop dreaming


Du destin qu'on s'imagine
Of the destiny we imagine


Sans espérer
Without hoping


Attendre un signe
Waiting for a sign


Ya pas de train sans nouveau départ
There is no train without a new departure


Ni d'autres routes à suivre, Je veux le croire
Nor other roads to follow, I want to believe


Je voudrais m'arrêter, trouver où me poser
I would like to stop, find a place to settle


Choisir moi-même où larguer les amarres
Choose for myself where to drop anchor


Mais pas se résigner, jamais s'habituer
But not to resign, never get used to it


Je veux tout vivre avant qu'il soit trop tard
I want to experience everything before it's too late


Car tous les trains nous emmènent quelque part
Because all the trains take us somewhere


C'est pour quelqu'un ou pour changer d'histoire
Either for someone or to change history


Je veux le croire
I want to believe it


Ya pas de chemin qu'on fait par hasard
There is no path that we take by chance




Contributed by Amelia R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found